關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦

基于俄漢平行語(yǔ)料庫(kù)的人文社科類(lèi)學(xué)術(shù)文本翻譯研究

基于俄漢平行語(yǔ)料庫(kù)的人文社科類(lèi)學(xué)術(shù)文本翻譯研究

定  價(jià):88 元

叢書(shū)名:中外語(yǔ)言與文化論叢

        

  • 作者:陶源著
  • 出版時(shí)間:2019/8/1
  • ISBN:9787030600431
  • 出 版 社:科學(xué)出版社
  • 中圖法分類(lèi):H355.9 
  • 頁(yè)碼:224
  • 紙張:
  • 版次:31
  • 開(kāi)本:B5
9
7
6
8
0
7
0
0
4
3
3
0
1

讀者對(duì)象:本書(shū)適用于俄漢翻譯研究者、俄語(yǔ)學(xué)習(xí)者、語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)研究者

本書(shū)以語(yǔ)料庫(kù)翻譯學(xué)的方法為縱向線索,以學(xué)術(shù)文本翻譯的若干問(wèn)題為橫向脈絡(luò),對(duì)俄語(yǔ)學(xué)術(shù)文本典型語(yǔ)言現(xiàn)象的翻譯問(wèn)題進(jìn)行了較為全面的探索和研究。論文首先綜觀了語(yǔ)料庫(kù)翻譯研究和國(guó)內(nèi)外俄語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的建設(shè)和研究現(xiàn)狀,繼而詳細(xì)描寫(xiě)了俄漢平行語(yǔ)料庫(kù)的語(yǔ)料選取、去噪、入庫(kù)和對(duì)齊工作;谡Z(yǔ)料庫(kù)的翻譯研究是本書(shū)的重點(diǎn)內(nèi)容,我們對(duì)俄漢翻譯中的顯化-隱化、簡(jiǎn)化-復(fù)雜化、規(guī)范化-異化、對(duì)應(yīng)等特征進(jìn)行了研

更多科學(xué)出版社服務(wù),請(qǐng)掃碼獲取。
 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言?xún)?nèi)容