關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦

20世紀(jì)中國(guó)翻譯思想史

20世紀(jì)中國(guó)翻譯思想史

定  價(jià):27 元

        

  • 作者:王秉欽,王頡 著
  • 出版時(shí)間:2009/9/1
  • ISBN:9787310032297
  • 出 版 社:南開大學(xué)出版社
  • 中圖法分類:H159-09 
  • 頁(yè)碼:
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:
  • 開本:大32開
9
7
0
8
3
7
2
3
2
1
9
0
7
  “以史為鑒,以人為本!
  《20世紀(jì)中國(guó)翻譯思想史》是一部系統(tǒng)而簡(jiǎn)要論述中國(guó)翻譯思想發(fā)展史的著作,其性質(zhì)基本類同于“史略”或“簡(jiǎn)史”。聚焦翻譯宗師,梳理譯論長(zhǎng)軸。以思想為“經(jīng)”,以人物為“緯”,貫穿中國(guó)20世紀(jì)百年翻譯思想史發(fā)展主線。全書分上、下篇,上篇為“傳統(tǒng)篇”,即中國(guó)傳統(tǒng)翻譯思想發(fā)展時(shí)期,首次劃分并論述中國(guó)傳統(tǒng)翻譯思想的形成、轉(zhuǎn)折、發(fā)展、鼎盛四個(gè)時(shí)期,以“十大學(xué)說思想”為中心命題,追溯其共同的歷史淵源,繼承、發(fā)揚(yáng)、開拓傳統(tǒng)譯論思想;下篇為“現(xiàn)代篇”,即中國(guó)現(xiàn)代翻譯思想發(fā)展時(shí)期,重點(diǎn)論述中西翻譯思想“融合期”、翻譯學(xué)科全面“建設(shè)期”和當(dāng)代中國(guó)翻譯思想“調(diào)整期”。在論述中,更多的關(guān)注新時(shí)期的新譯論、新觀念、新思想,以及中國(guó)當(dāng)代翻譯思想的發(fā)展路徑和走向。
  本書以不同的學(xué)術(shù)史觀和研究方法,以大特寫的視角,以簡(jiǎn)練的寫作方式,濃縮了數(shù)十位古今翻譯大家的翻譯思想之精華,再現(xiàn)了20世紀(jì)百年中華譯學(xué)之異彩。書中有壯偉卓越的人文精神,有歷久鮮活的人生(翻譯)經(jīng)驗(yàn)。誠(chéng)如一句名言:“讀了它,你就站到了巨人的肩膀上!
  本書2004年初版,經(jīng)數(shù)年教學(xué)使用,效果良好,今修訂再版,作為“高等院校翻譯專業(yè)必讀系列”之一種出版,供高等院校外語專業(yè)本科生、研究生及對(duì)中國(guó)翻譯思想史有興趣的廣大讀者使用。
 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容