《倫理與美學》一書分為兩部分,由有關本體美學的研究和有關倫理學的研究構成。有關本體美學的研究運用邏輯分析與本體詮釋的方法,從易學美學、儒家美學、道家美學、佛家美學、實用美學等方面對美學進行了詮釋,賦予了本體美學以時代內涵和世界意義。有關倫理學的研究討論了中國歷史上的人權意識及正義觀,闡釋了儒家倫理的現(xiàn)代化及中國現(xiàn)代倫理體系的建立,論述了全球背景中的道德教育,展望了全球倫理在21世紀的發(fā)展。
2008年春季,我應楊成寅教授之邀,到杭州中國美術學院做客座教授,主講中西美學。我住在中國美術學院緊靠西湖南岸的優(yōu)美的院落中,用了兩周的時間向一個二十余人的研究生班講述了我的美學體系,一共是十講。班上的幾位博士生做了筆記,然后整理出原稿,最后由我修訂定稿。2009年元月,我又應邀赴臺北大學做“本體詮釋學與美學”的專題講座,由該校中文系主任兼東西哲學與詮釋學研究中心主任賴賢宗教授主持,演講涵蓋兩大部分:從本體到詮釋,從詮釋到本體。
這兩個講座包含著共同的內涵,其主旨均是為中西美學開拓出一個本體的基礎,因此導向了“本體美學”的概念。其實,此一“本體美學”的概念我在十多年前就用過,是繼“本體詮釋學”提出之后,與“本體倫理學”“本體知識論”等共同衍生出來的。
“本體美學”主要說明:美學的建立有一個包含與衍生中西美學的理論根源,發(fā)展而為體系,稱為“本體”;可以經我們廣泛的觀察與細密的反思建構出來;可以說明現(xiàn)實的差異,更可以統(tǒng)合差異而為一開放的整體思想;具有理想性與規(guī)范性,用以說明及評論現(xiàn)實的美學經驗與個例現(xiàn)象,提供真切的灼見,啟發(fā)創(chuàng)新的智慧,開拓人類美學發(fā)展與應用的新蹊徑。
但我對此一定稿仍有保留,覺得基于時間因素,未能盡興發(fā)揮,因之很想好好補充一番。但這一良好意愿一直未能實現(xiàn),主要原因是上課忙碌、開會忙碌,而關注與研究的時間也涉及了其他哲學領域的課題;谶@些因素,我最后乃決定將此一定稿先行付梓,保留以后加以充實的計劃。
在此期間,上海社會科學院哲學所楊宏聲君對我的講稿很感興趣,為我校讀并訂正了原稿,進而建議把中國美院的十講原稿,與我在臺北大學的兩場演講,以及我早期、近期發(fā)表的中英文美學論文集合為一體一起出版。我很高興這個建議并感謝他所做的初步編輯工作,可說為此書定下了一個新的規(guī)模結構,也因此統(tǒng)合了歷年寫的相關內涵。
我也必須指出,從早期到今天,我對美學一向關注,但卻只能在其他哲學興趣中斷斷續(xù)續(xù)發(fā)揮,有些令我激動的思考未能趁勢寫出,實在令人遺憾。由于有些稿件可能有所流失,現(xiàn)在所包含的也不一定是完全的,并且因為是在不同時段寫的,也不一定能理想地統(tǒng)合為一體。但我仍然覺得這是一個非常有意義的整合。
為了完整地表述我關于“本體美學”思考的內涵、創(chuàng)發(fā)方向及原則,我寫了一篇《本體美學與中國美學的本體性》作為本書導引。此文與書中他文一些概念密切相應,但其體現(xiàn)的層次與秩序卻不盡相同。此文也可以看作對學者中不明“本體學”與“本體詮釋學”為何物的一個簡短與另一方式的說明。
我們固然處在一個哲學概念創(chuàng)新的時代,本體詮釋學不但不反對哲學創(chuàng)新,反而是創(chuàng)新的必經之路。只是有學者對“本體”一詞有所敏感,以為只是類似西方傳統(tǒng)的一套本質形上學。這是混淆的錯誤。本體非本質,本質非本體。用《中庸》的方式說,本體也者,不可須臾離于天地與人者也;可離,非本體也。當然,本體可以用道來說明,而道也可以用本體來說明。因之,本體是一個兼含動靜的概念,而非僅從靜態(tài)來理解。
在此,我首先要感謝中國美術學院的資深教授——楊成寅教授,是他與許江院長邀請我來美院做客座教授,并為研究生開課。楊教授是知名的雕塑家、畫家與美學家。他著作等身,教書超過五十年,到今天仍然精神抖擻、孜孜不倦地作畫與寫書。他對我的易經哲學很感興趣,為此他寫了30萬字的考著,名為《成中英太極創(chuàng)化論》。我在美院期間,經常和他以及他的夫人王老師相聚,成為了他們最好的朋友。
其次,我還要感謝賴賢宗教授,他為我的臺北之行做了周到的安排。賴賢宗教授是我以往在臺灣大學指導研究的學生,也是“本體詮釋學”最有創(chuàng)意的研究者和闡釋者之一,他富有藝術才華,故對我所倡導的“本體美學”熱烈響應,付諸實踐。
最后,我要再次感謝楊宏聲君。楊君是上海社科院的哲學研究員,對易學、道家哲學都有深厚的學養(yǎng)。他還是一個地道的現(xiàn)代詩人,兼具中國古代詩人屈原的情操與現(xiàn)代德國哲學家海德格爾的哲學氣質,更熱衷于對我的早期詩作的解讀。我很慶幸有這么一位理解我性格與文學背景的朋友。同時,我也要感謝浙江大學東西方文化與管理中心的孔令宏教授,他也做了多方面的聯(lián)絡工作。
本書原名《本體美學》,浙江大學出版社陳佩鈺編輯提出是否加上一個更直觀的書名,我最后決定采用她建議中“美的深處”一詞,形成了現(xiàn)在的書名《美的深處——本體美學》。美的深處是心的深處,自然的深處,自然是美的本體。我要感謝陳佩鈺編輯美好的建議,以及她為出版本書所付出的辛勞。
成中英
美國檀香山夏威夷大學
2011.8.15
成中英,美籍華人學者,第三代新儒家代表人物,世界著名哲學家,2016年第五屆“中華之光——傳播中華文化年度人物”。1935年生于南京,1955年畢業(yè)于臺灣大學外文系,1959年獲華盛頓大學哲學與邏輯學碩士學位,1963年獲哈佛大學哲學博士學位。美國夏威夷大學哲學系終身教授,國際儒學聯(lián)合會創(chuàng)始人及榮譽顧問,英文《中國哲學季刊》創(chuàng)始人及總主編,國際中國哲學會創(chuàng)建者及榮譽會長,國際易經學會主席,中國人民大學國際中國哲學與比較哲學研究中心主持人,浙江大學文化與管理研究發(fā)展中心創(chuàng)始人,教育部重點研究基地中國人民大學倫理學與道德建設研究中心兼職研究員,并為國內外著名大學耶魯大學、牛津大學、柏林大學、北京大學、清華大學、上海交通大學、中國人民大學等著名院?妥v席教授。研究領域涵蓋:儒家哲學、本體詮釋學、中西哲學比較、形而上學、道德哲學、科學哲學、語言哲學。出版中英文學術著作逾35種,發(fā)表學術論文300余篇。
自序
2008年春季,我應楊成寅教授之邀,到杭州中國美術學院做客座教授,主講中西美學。我住在中國美術學院緊靠西湖南岸的優(yōu)美的院落中,用了兩周的時間向一個二十余人的研究生班講述了我的美學體系,一共是十講。班上的幾位博士生做了筆記,然后整理出原稿,最后由我修訂定稿。2009年元月,我又應邀赴臺北大學做“本體詮釋學與美學”的專題講座,由該校中文系主任兼東西哲學與詮釋學研究中心主任賴賢宗教授主持,演講涵蓋兩大部分:從本體到詮釋,從詮釋到本體。
這兩個講座包含著共同的內涵,其主旨均是為中西美學開拓出一個本體的基礎,因此導向了“本體美學”的概念。其實,此一“本體美學”的概念我在十多年前就用過,是繼“本體詮釋學”提出之后,與“本體倫理學”“本體知識論”等共同衍生出來的。
“本體美學”主要說明:美學的建立有一個包含與衍生中西美學的理論根源,發(fā)展而為體系,稱為“本體”;可以經我們廣泛的觀察與細密的反思建構出來;可以說明現(xiàn)實的差異,更可以統(tǒng)合差異而為一開放的整體思想;具有理想性與規(guī)范性,用以說明及評論現(xiàn)實的美學經驗與個例現(xiàn)象,提供真切的灼見,啟發(fā)創(chuàng)新的智慧,開拓人類美學發(fā)展與應用的新蹊徑。
但我對此一定稿仍有保留,覺得基于時間因素,未能盡興發(fā)揮,因之很想好好補充一番。但這一良好意愿一直未能實現(xiàn),主要原因是上課忙碌、開會忙碌,而關注與研究的時間也涉及了其他哲學領域的課題;谶@些因素,我最后乃決定將此一定稿先行付梓,保留以后加以充實的計劃。
在此期間,上海社會科學院哲學所楊宏聲君對我的講稿很感興趣,為我校讀并訂正了原稿,進而建議把中國美院的十講原稿,與我在臺北大學的兩場演講,以及我早期、近期發(fā)表的中英文美學論文集合為一體一起出版。我很高興這個建議并感謝他所做的初步編輯工作,可說為此書定下了一個新的規(guī)模結構,也因此統(tǒng)合了歷年寫的相關內涵。
我也必須指出,從早期到今天,我對美學一向關注,但卻只能在其他哲學興趣中斷斷續(xù)續(xù)發(fā)揮,有些令我激動的思考未能趁勢寫出,實在令人遺憾。由于有些稿件可能有所流失,現(xiàn)在所包含的也不一定是完全的,并且因為是在不同時段寫的,也不一定能理想地統(tǒng)合為一體。但我仍然覺得這是一個非常有意義的整合。
為了完整地表述我關于“本體美學”思考的內涵、創(chuàng)發(fā)方向及原則,我寫了一篇《本體美學與中國美學的本體性》作為本書導引。此文與書中他文一些概念密切相應,但其體現(xiàn)的層次與秩序卻不盡相同。此文也可以看作對學者中不明“本體學”與“本體詮釋學”為何物的一個簡短與另一方式的說明。
我們固然處在一個哲學概念創(chuàng)新的時代,本體詮釋學不但不反對哲學創(chuàng)新,反而是創(chuàng)新的必經之路。只是有學者對“本體”一詞有所敏感,以為只是類似西方傳統(tǒng)的一套本質形上學。這是混淆的錯誤。本體非本質,本質非本體。用《中庸》的方式說,本體也者,不可須臾離于天地與人者也;可離,非本體也。當然,本體可以用道來說明,而道也可以用本體來說明。因之,本體是一個兼含動靜的概念,而非僅從靜態(tài)來理解。
在此,我首先要感謝中國美術學院的資深教授——楊成寅教授,是他與許江院長邀請我來美院做客座教授,并為研究生開課。楊教授是知名的雕塑家、畫家與美學家。他著作等身,教書超過五十年,到今天仍然精神抖擻、孜孜不倦地作畫與寫書。他對我的易經哲學很感興趣,為此他寫了30萬字的考著,名為《成中英太極創(chuàng)化論》。我在美院期間,經常和他以及他的夫人王老師相聚,成為了他們最好的朋友。
其次,我還要感謝賴賢宗教授,他為我的臺北之行做了周到的安排。賴賢宗教授是我以往在臺灣大學指導研究的學生,也是“本體詮釋學”最有創(chuàng)意的研究者和闡釋者之一,他富有藝術才華,故對我所倡導的“本體美學”熱烈響應,付諸實踐。
最后,我要再次感謝楊宏聲君。楊君是上海社科院的哲學研究員,對易學、道家哲學都有深厚的學養(yǎng)。他還是一個地道的現(xiàn)代詩人,兼具中國古代詩人屈原的情操與現(xiàn)代德國哲學家海德格爾的哲學氣質,更熱衷于對我的早期詩作的解讀。我很慶幸有這么一位理解我性格與文學背景的朋友。同時,我也要感謝浙江大學東西方文化與管理中心的孔令宏教授,他也做了多方面的聯(lián)絡工作。
本書原名《本體美學》,浙江大學出版社陳佩鈺編輯提出是否加上一個更直觀的書名,我最后決定采用她建議中“美的深處”一詞,形成了現(xiàn)在的書名《美的深處——本體美學》。美的深處是心的深處,自然的深處,自然是美的本體。我要感謝陳佩鈺編輯美好的建議,以及她為出版本書所付出的辛勞。
成中英
美國檀香山夏威夷大學
2011.8.15