本書內(nèi)容主要分為發(fā)音、詞匯、語法、應用等部分,重點詞匯和句子都標注了音標,并配有示范音頻,讀者可以反復聽讀,以更好地掌握日語發(fā)音。
本書旨在培養(yǎng)學生英語各方面的能力,每個單元導入聽、說、讀、寫、譯等幾大模塊,配以豐富的語料,每個模塊重點操練2-3種語言功能。每個單元主題均貼近學生的生活現(xiàn)實,其情景的設置與學生在學校、社會及未來的生活密切相關。
本書以英語教學模式為基礎,分章節(jié)分層次,從理論基礎到教學實踐,系統(tǒng)地介紹了高校英語教學相關理論知識,如,高校英語教學內(nèi)涵、理論、目標、原則、構(gòu)成、內(nèi)容等,并以實際課堂教學給讀者展示詞匯、語法、聽力、口語、閱讀、協(xié)作等教學環(huán)節(jié)。以現(xiàn)代創(chuàng)新性教學模式,如手機AP移動學習、交互式學習、游戲化教學等為契機,并以實際教學個案,詳
《漢英佳譯賞析》兼具文學性和應用性,也有一定的學科交叉性,體現(xiàn)了新文科背景下翻譯教材的創(chuàng)新!稘h英佳譯賞析》全書共有演說、散文、小說、戲劇、詩詞等十個專題,其中的代表性篇章大部分為筆者首譯,翻譯鑒賞部分更是集群儒之言,令人賞心悅目。
本書深入淺出地論述了中學英語教學策略與方法,適合英語教育從業(yè)者及感興趣的讀者閱讀。本書第一章英語教學要求及基本原則、第二章中學英語教學內(nèi)涵,對英語教學進行了簡要的分析,使讀者對英語教學有一定的了解;第三章對中學英語教學目標、原則及課程資源開發(fā)、評價進行具體論述,使讀者對英語教學有進一步的了解;第四章中學英語教學策略、第
《大學英語教學實踐探索》共六章。第一章從教學原則、理論基礎、影響因素、教學方法等方面對大學英語教學進行了概述。第二章論述了大學英語的教學策略和學習策略。第三章介紹了大學英語教學常用的教學模式。第四章至第六章分別對大學英語聽說教學實踐、寫作教學實踐、閱讀教學實踐進行了分析。
《標準日語初級詞匯:刷詞手冊》分為上、下兩冊,包括12個單元,共48課內(nèi)容,與標日初級教材同步。每課均包括根據(jù)假名寫出對應日語漢字、根據(jù)日語漢字寫出對應假名、默寫單詞、聽寫單詞等多種題型的練習,幫助大家夯實詞匯基礎。每4課后設置一個單元測試,對本單元的單詞進行檢測。本書補充了500個在日語能力考N4、N5考試中?嫉某
教材以習近平新時代中國特色社會主義思想為指導,立足課程思政,圍繞《大學英語教學指南》(2020)提出的總體目標與要求,在原《實用職場英語教程》的基礎上,按照以職場為基準的國際化英語能力測試托業(yè)(TOEIC,TestOfEnglishforInternationalCommunication)的語言能力測評與認證標準,優(yōu)
本書從跨文化與翻譯理論概述入手,對翻譯與文化的相關性進行了具體剖析,基于跨文化背景,從英漢詞匯翻譯、英漢句式翻譯、英漢語篇翻譯、英漢文化翻譯、英語實用文體翻譯五大方面進行了探討,且提出了跨文化背景下英語翻譯常用的四種方法,即增譯法與減譯法,直譯法與意譯法,正反、反正譯法,異化法和歸化法,旨在明晰跨文化背景下英語翻譯教學
吉檀迦利是孟加拉語單詞獻歌的譯音。51歲時,泰戈爾選了103首詩,從日常生活到宇宙輝煌,編成一本獻給神的詩篇。1913年,泰戈爾憑借《吉檀迦利》榮獲諾貝爾文學獎,從此躋身世界文壇。這部作品是遭受現(xiàn)實困境的泰戈爾借著與神明的交往和對話,用充滿自然的意象、極具韻律的語言,并融合古印度精神傳統(tǒng)與現(xiàn)代西方精神創(chuàng)作而成的。詩人采