本書名為《學說匯纂(第17卷委任與合伙)》,即針對羅馬法經(jīng)典《學說匯纂》中第十七卷的譯作。本書采用拉丁文(前半部分)與中文(后半部分)對照的形式編排,方便讀者參考原文進行閱讀。全書分為兩章,內(nèi)容涉及委任之訴及委任反訴、為了合伙人之訴。作為“羅馬法體系下的中國法典化和法學人才培養(yǎng)研究中心”系列項目之一,羅馬法民法大全翻譯
江玲編著的這本《再現(xiàn)與重構(gòu)(社會轉(zhuǎn)型期庭審話語中的法官身份構(gòu)建)》以庭審話語中的法官身份為研究對象,從語法、語篇及語用三個維度,采用靜態(tài)分析和動態(tài)描寫相結(jié)合的研究方法,以中國審判實踐中的現(xiàn)實案例為語料,借鑒系統(tǒng)功能語言學、話語分析和語用學的理論研究成果,著重探討法官在法庭審判中是如何通過對各種話語資源的選擇構(gòu)建身份的,
《東北亞區(qū)域法文化的比較研究》以東北亞區(qū)域法文化的比較研究為主題,收錄了來自中國、日本、韓國、俄羅斯、蒙古等五國的學者對東北亞各國法律文化以及法律制度的前沿問題和熱點問題進行研究的新成果,為今后更為深入地交流與探討東北亞區(qū)域的比較法學研究奠定基礎。
《法律文化研究》圍繞法律文化研究中的一個重要專題進行學術(shù)史的整理,收錄相關(guān)專題研究中有重大學術(shù)貢獻的論著,并由主編在導讀中進行評介,展現(xiàn)問題研究的緣起、沿革、發(fā)展與意義。本書是第七輯,精選十余篇中華法系研究中的經(jīng)典之作,主編在導讀中對這一專題研究的緣起、發(fā)展進行了梳理,對每一篇論文的內(nèi)容、學術(shù)貢獻及局限進行學術(shù)定位,并
《卡爾·施米特研究文叢·市民法理論與法西斯主義:卡爾·施米特理論的社會功能與現(xiàn)實影響》第一章論述了法律建構(gòu)理論的意圖,闡述魏瑪時期的法律實證主義與憲法建構(gòu)理論,論述聯(lián)邦德國憲法理論的爭論中憲法規(guī)劃與一般法的關(guān)系,實證主義法律概念的內(nèi)在矛盾的前提,以及在基本法解釋中作為實質(zhì)憲法概念與法律實證主義之媒介的憲法理論基礎,分析
《廈門大學法律評論(第24輯)》由廈門大學出版社出版。
《元照英美法詞典》共計460萬余字,收入及注釋5萬余詞條,包含詞、詞組的一般法律用法,并附圖表30幅、歷史文獻8件。“精裝版”完整保留了原版內(nèi)容,并個別勘誤。 詞典的旨義: “本詞典的編撰旨在為中國提供一部以英美法律詞書為集萃的新編中文版,其收詞自古洎今,尤注意英美法的發(fā)展與詞典的現(xiàn)代化。” “本詞典以自19世紀
《法理學(第四版)》是普通高等教育"十五"國家級規(guī)劃教材,為全國高等學校法學專業(yè)核心課程教材之一。本書共4編20章,認真總結(jié)和吸納了我國法理學多年的研究成果,豐富和更新了法理學的教學內(nèi)容,顯著地調(diào)整和完善了法理學課程體系。本書第四版根據(jù)近幾年法理學理論的發(fā)展以及立法和司法實踐的情況對全書進行修訂。
《法政治學要義》是一本關(guān)于法政治學的高等學校法學專業(yè)本科生教材,共分17章,內(nèi)容包括:政治學、法學和法政治學的概念;政府公信力及其打造;民主政治和公德建設;民主政治要跨越“官德”傳統(tǒng);民主政治和監(jiān)督法治;協(xié)商民主及其完善;司法公信和政治文明;憲法法治和憲法;深層次反腐和民主建設;“中國式民主”要納入民主的軌道;頂層設計