關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
跨文化傳播視域下在華留學(xué)生的中國(guó)文化認(rèn)同研究 讀者對(duì)象:本書(shū)適用于相關(guān)研究人員
本書(shū)采取量化和質(zhì)化相結(jié)合的方法對(duì)在華留學(xué)生的媒介接觸程度、媒介情感、媒介生產(chǎn)對(duì)中國(guó)文化認(rèn)同的影響進(jìn)行討論。首先,我們?cè)诒本、廣州、上海三個(gè)城市的高校收集到1003份有效問(wèn)卷,通過(guò)數(shù)據(jù)加權(quán)保留了937份數(shù)據(jù),量化分析媒介接觸程度對(duì)在華留學(xué)生中國(guó)文化認(rèn)同的影響。其次,我們對(duì)30位在華留學(xué)生進(jìn)行了深度訪談,最后,我們對(duì)60位在華留學(xué)生短視頻博主的媒介生產(chǎn)過(guò)程進(jìn)行了參與式觀察。量化研究發(fā)現(xiàn),報(bào)紙使用頻率對(duì)在華留學(xué)生的中國(guó)文化認(rèn)知具有顯著的正向影響,電視使用頻率對(duì)在華留學(xué)生的中國(guó)文化情感具有顯著的正向影響,在華留學(xué)生報(bào)紙與電視的使用頻率對(duì)其中國(guó)文化行為意向具有顯著的正向影響;ヂ(lián)網(wǎng)使用頻率對(duì)在華留學(xué)生的中國(guó)文化認(rèn)同四個(gè)方面都具有顯著的正向影響。通過(guò)中介效應(yīng)檢驗(yàn)我們發(fā)現(xiàn),漢語(yǔ)學(xué)習(xí)水平在報(bào)紙、電視、互聯(lián)網(wǎng)使用頻率對(duì)在華留學(xué)生的中國(guó)文化認(rèn)同四個(gè)方面的影響中,發(fā)揮著顯著的中介作用。質(zhì)化研究表明,社會(huì)臨場(chǎng)感、網(wǎng)絡(luò)歸屬感以及情緒響應(yīng)能夠提升在華留學(xué)生的中國(guó)文化認(rèn)同感,在華留學(xué)生通過(guò)中國(guó)文化才能的媒介生產(chǎn)展露和中國(guó)文化符號(hào)的媒介生產(chǎn)應(yīng)用帶來(lái)了文化認(rèn)同的“確認(rèn)”和“增強(qiáng)”,顯示了他們對(duì)于中國(guó)社會(huì)及文化的接受和喜愛(ài)。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|