誰是使徒保羅?保羅出生在哪里?誰是他的父母?他受的是什么教育?他結(jié)過婚嗎?他傳奇性的生命轉(zhuǎn)變是如何發(fā)生的?保羅所處的世界是怎樣的?當(dāng)時的主流文化和宗教是什么?保羅的書信為何在當(dāng)時及后世會出現(xiàn)各種不同的詮釋?
施文華博士認(rèn)為,想要理解保羅的書信,首先就要認(rèn)識保羅這個人物并了解他所處的世界和文化。在書中,施文華博士著重介紹了使徒保羅的希伯來與希臘羅馬文化背景,以及這背景下的教育對保羅的深遠(yuǎn)影響。她認(rèn)為,保羅的每一封書信都寫于不同的背景,每封書信也就必須盡量根據(jù)各自的原始背景來研究和理解。在書中,她廣泛綜合德語和英語的學(xué)術(shù)成果,注重從歷史-社會學(xué)進路對保羅和保羅書信進行研究,對許多議題提出了自己獨立的觀點和結(jié)論。
全書分為六個部分:(一)導(dǎo)論;(二)世紀(jì)希臘羅馬的宗教和文化背景;(三)保羅生平;(四)保羅書信與古代書信;(五)保羅書信與修辭評鑒學(xué);(六)保羅書信個別介紹。附錄:死海古卷簡介。
這本專著適合宗教研究者、教牧人士以及對古典文化感興趣的讀者閱讀。
保羅書信一般性和綜合性的英文和德文著作不勝枚舉。相關(guān)的中文著作和保羅書信個別的注釋也不少?墒牵袷┎┦窟@樣從歷史與文學(xué)的視角來探討和評述保羅書信的專著卻不多見。這不是一部神學(xué)的著作,它的特點和貢獻也不在于它的原創(chuàng)性,而是在于它給一般大專學(xué)生、教牧人士和普通讀者們所提供的豐富資料,而這些資料在中國大陸尤其缺少。一位公正和客觀的作者,除了尊重所引用的資料以及原作者的論說之外,也必然會有自己獨立的觀點和結(jié)論。施博士可說是已經(jīng)做到了這點。
鐘志邦,新約學(xué)者,《約翰福音注釋》一書作者
施文華博士
金陵協(xié)和神學(xué)院神學(xué)學(xué)士,新加坡三一神學(xué)院圣經(jīng)翻譯與詮釋碩士,英國杜倫大學(xué)神學(xué)研究碩士及哲學(xué)博士,現(xiàn)為都柏林三一大學(xué)圣經(jīng)研究中心研究員。著作有《從身體語言看保羅的十字架信息》(Pauls Message of the Cross as Body Language),2008年在德國圖賓根 Mohr Siebeck出版。
祖籍安徽蚌埠,現(xiàn)居愛爾蘭都柏林,大部分時間從事獨立研究工作。曾兩次榮獲耶路撒冷奧爾布賴特考古研究所的考古研究獎學(xué)金,并多次往返耶路撒冷進行學(xué)術(shù)研究。研究領(lǐng)域包括圣經(jīng)學(xué)、神學(xué)、古典修辭學(xué)、圣經(jīng)考古學(xué)、死海古卷等。