本書收錄莫瓦西爾?斯克利亞的兩篇中篇小說:《馬科斯與貓科動物》(1981)和《卡夫卡的豹》(2000)。
《馬科斯與貓科動物》的主人公馬科斯是皮貨商的兒子,他總是躲在皮草倉庫里,寫日記、看《小彼得去巴西》。終于,他有了情人和朋友,卻因為納粹當(dāng)權(quán),不得不拋棄一切,登上去巴西的貨船。這是一艘“黑心”船,船沉了,馬科斯發(fā)現(xiàn)茫茫海面上,只剩下他和一只美洲豹。
《卡夫卡的豹》的主人公是住在巴西阿雷格雷港市的小老鼠,他是一名手藝高超的裁縫,誰也不知道他年輕時接受亡友的囑托,只身一人去了布拉格,執(zhí)行一項秘密任務(wù)。其實,頭一次出遠(yuǎn)門的小老鼠把裝有聯(lián)絡(luò)暗號的行李箱落在了火車上……
這本書催生了《少年P(guān)i的奇幻漂流》,揚·馬特爾書中致謝斯克利亞,稱其為 “生命的火花”。 從海上漂流到隱蔽的山林,老虎、美洲豹、雪豹——總有一只猛獸盯著馬科斯。 在家里,你說意第緒語,吃魚丸凍,過猶太安息日,可是到了街上,迎接你的是足球、桑巴和葡萄牙語。你不禁覺得自己就像半人半馬怪。 ——莫瓦西爾·斯克利亞 斯克利亞以歡快的筆觸探究了移民的焦慮和身份的喪失。 ——《圖書館雜志》 斯克利亞是一位寓言家,他的每一部作品都那么有力,等待越來越多的讀者去發(fā)現(xiàn)。 ——依蘭·斯塔萬斯
莫瓦西爾·斯克利亞(Moacyr Scliar),(1935-2011),猶太裔巴西作家。生于巴西南部城市阿雷格雷港。父輩在1919年從比薩拉比亞的猶太村莊移民到巴西。學(xué)醫(yī)出身,從事結(jié)核病的防治與治療工作。 莫西瓦爾·斯克利亞從1955年開始用葡萄牙語寫作,多次榮獲文學(xué)獎項,出版了七十余種書籍,包括散文、短篇小說、長篇小說、青少年文學(xué)以及幼兒讀物;有相當(dāng)一部分作品集中探討經(jīng)歷流散的猶太人的身份問題,尤其是在巴西的猶太人。2003年,被選為巴西文學(xué)院院士。作品被翻譯成十二種語言,是同時代被翻譯得*多的巴西作家之一。