本書除導(dǎo)言外分為四章。分別從美國民事訴訟中訴訟合并制度的基本理論、美國民事訴訟中訴訟合并制度之訴訟主體合并、美國民事訴訟中訴訟合并制度之訴訟請求合并、美國民事訴訟中訴訟合并制度評析及啟示展開論述。當(dāng)前人們對民事程序效用的期待及制度本身的綜合價值早已不再局限于單純地解決糾紛和穩(wěn)定秩序,復(fù)雜多變的因素在效率、經(jīng)濟(jì)等方面賦予了民事程序新的意義,因此,訴訟合并制度在實現(xiàn)實體公正和程序效益等方面具有獨樹一幟的作用。
本書內(nèi)容包括:破產(chǎn)法的作用與收債中的集體行動、確定負(fù)債和非破產(chǎn)法的基本作用、改善負(fù)債:第544條規(guī)定的基本托管人撤銷權(quán)、確定可供分配的財產(chǎn)破產(chǎn)中的待履行合同:資產(chǎn)與負(fù)債的結(jié)合、破產(chǎn)前選擇退出活動和偏頗性清償法的作用、運行破產(chǎn)集體程序、破產(chǎn)程序的時機:適當(dāng)啟動的問題、重新考慮重整等。
本書共分六個章節(jié),每一個章節(jié)都將美國在不同時期的生態(tài)狀況和為此通過的相關(guān)生態(tài)環(huán)境法案進(jìn)行一一描述,然后將在這些法案通過后美國生態(tài)改進(jìn)的成功經(jīng)驗作出客觀的分析和總結(jié)。作為當(dāng)今世界上經(jīng)濟(jì)最發(fā)達(dá)的國家,美國在其發(fā)展過程中也曾經(jīng)歷過長時期的嚴(yán)重污染階段,包括黃石公園等國家的生態(tài)資源遭到嚴(yán)重破壞。通過政府及環(huán)保人士數(shù)十年的不斷努力,目前美國已經(jīng)成為生態(tài)環(huán)境質(zhì)量最好的國家之一。深入研究和了解美國環(huán)境保護(hù)法案及其產(chǎn)生的成功經(jīng)驗,對于我國當(dāng)前和今后一段時間生態(tài)保護(hù)及建設(shè)具有重要意義。
琳達(dá)·格林豪斯是普利策獎得主,在長達(dá)三十年的時間里,一直跟蹤報道美國最高法院的相關(guān)事務(wù),在本書中,她向讀者介紹了該院的運作模式:官司如何打到最高法院?大法官們?nèi)绾闻袥Q?首席大法官的地位有何特別?法官助理如何發(fā)揮作用?作者還列舉并分析了許多具有代表性的案例,通過這些案例進(jìn)一步闡釋了書中所涉觀點。
本書由學(xué)術(shù)機構(gòu)研究人員與實戰(zhàn)專家共同撰寫而成,重點介紹了國際社會的金融犯罪政策以及這些政策在美國的實施情況。作者在詳細(xì)分析本書所討論的措施的基礎(chǔ)上,推薦了一個“金融犯罪政策模型”。21世紀(jì)金融犯罪主要針對的是國際金融犯罪、商業(yè)欺詐、公司與金融犯罪、洗錢、白領(lǐng)犯罪等。本書內(nèi)容包括對美國和英國的反洗錢政策進(jìn)行批判性的分析;論述恐怖主義融資;探討英美反欺詐政策;內(nèi)幕交易和市場濫用;執(zhí)法機構(gòu)如何剝奪有組織犯罪分子、販毒集團(tuán)和恐怖分子獲取非法收入;為應(yīng)對不同類型的金融犯罪而設(shè)立的監(jiān)管和執(zhí)法機構(gòu);美國和英國
本書針對計算機領(lǐng)域美國知識產(chǎn)權(quán)訴訟展開研究,包括美國本土企業(yè)知識產(chǎn)權(quán)訴 訟,以及歐洲企業(yè)、日韓企業(yè)和中國企業(yè)在美國知識產(chǎn)權(quán)訴訟的情況,每個部分又從專 利訴訟和“337調(diào)查”兩方面宏觀分析訴訟數(shù)據(jù),并列舉典型訴訟案例,展示訴訟攻防 過程。同時,本書還針對逐漸升溫的商業(yè)方法類專利訴訟進(jìn)行研究,分析美國商業(yè)方法 類專利訴訟概況,解析具體訴訟案例原理
《美國大眾傳媒法》是傳媒法領(lǐng)域的扛鼎著作,是國人了解美國大眾傳媒法律制度的首選書。全書使用大量的法律案件和判例資料,充分介紹了美國傳媒法律,緊密跟蹤研究傳媒法領(lǐng)域的最新動態(tài),內(nèi)容豐富翔實,語言曉暢簡明,表達(dá)清晰,讀來趣味盎然,非常適合喜歡法律和傳媒的讀者閱讀;ヂ(lián)網(wǎng)的發(fā)展對大眾傳播產(chǎn)生了顛覆性的影響。美國作為互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)源地,網(wǎng)絡(luò)傳播治理早就成為立法和司法的重要課題。第19版所增加的大量內(nèi)容正是有關(guān)網(wǎng)絡(luò)傳播的法律規(guī)則,如:在誹謗議題中,討論了互聯(lián)網(wǎng)服務(wù)提供者責(zé)任和誹謗訴訟時效、管轄等問題;在隱私議
本書整理美國法院審理的外國主權(quán)豁免案例,以美國國會立法及美國政府提交的法庭之友意見書、利益聲明、豁免建議和美國法院尤其是聯(lián)邦法院判例為依據(jù),總結(jié)外國政府、國有企事業(yè)單位、官員在美國訴訟中的豁免問題。本書在概要介紹美國外國主權(quán)豁免立法史和框架結(jié)構(gòu)等問題后,接著介紹哪些主體可以主張主權(quán)豁免,然后分析對人管轄權(quán)問題,討論主權(quán)豁免訴訟中的其他程序規(guī)則、法律選擇規(guī)則及缺席判決問題,論述管轄豁免例外及執(zhí)行豁免例外。他山之石,可以攻玉知己知彼,百戰(zhàn)不殆,本書可以為從事涉外業(yè)務(wù)的理論界和實務(wù)界提供新的資料、視角
該書的主要內(nèi)容是:1.該書認(rèn)為警察的訊問工作兼具證據(jù)獲取以及偵查行動的作用,在法庭上需要受到法律的檢驗,因此警察的訊問并不應(yīng)當(dāng)簡單地視為語言或者心理科學(xué)的范疇,而應(yīng)當(dāng)從語言、社會以及法律等不同的層次予以考慮。因而首次提出從社會語言學(xué)的范疇去規(guī)范警察的訊問工作。2.面對當(dāng)前跨國犯罪日益增多的趨勢,翻譯在訊問中所扮演的角色愈發(fā)重要,特別是在法律制度有較大差異的國家或地區(qū)之間發(fā)生的跨境犯罪,警察在訊問中所提到的問題或者搜集的供詞會受到法系的影響,作者以日英雙語作為考察樣本,說明了翻譯在跨法系犯罪的訊問
本書選取了英美兩國法院20102020年的七個有代表性的版權(quán)判例,較為全面地展現(xiàn)了版權(quán)領(lǐng)域司法保護(hù)的發(fā)展動態(tài),并在翻譯過程中加上必要的注釋,便于讀者理解。本書適合知識產(chǎn)權(quán)律師、法官等專業(yè)人士參考閱讀。