本著作旨在透過(guò)紛繁蕪雜的文藝現(xiàn)象壁障,通過(guò)美學(xué)規(guī)制這一特殊視角,把握產(chǎn)業(yè)化語(yǔ)境下我國(guó)文藝創(chuàng)制的基本狀況、基本特點(diǎn)、基本規(guī)律,歸納總結(jié)產(chǎn)業(yè)化語(yǔ)境下我國(guó)文藝創(chuàng)制美學(xué)規(guī)制的總體特征、發(fā)展規(guī)律、演變邏輯,從而建構(gòu)我國(guó)文藝產(chǎn)業(yè)發(fā)展中文藝創(chuàng)作美學(xué)規(guī)制的動(dòng)態(tài)視野與總體構(gòu)架,并揭示美學(xué)規(guī)制選擇背后的商業(yè)運(yùn)作、資本控制、利潤(rùn)計(jì)
鴻儒國(guó)學(xué)講堂-文學(xué)概論講義
《站在虛構(gòu)這邊》是詩(shī)人歐陽(yáng)江河的詩(shī)學(xué)藝術(shù)評(píng)論集,整本書構(gòu)建起歐陽(yáng)江河的詩(shī)學(xué)知識(shí)體系。在本書中我們會(huì)看到詩(shī)人對(duì)寫作的性質(zhì),詩(shī)人的存在,詩(shī)學(xué)的歷史可能性的思考。站在虛構(gòu)這邊更是表明詩(shī)人對(duì)寫作的敏識(shí),并非僭妄的而是謙遜的。詩(shī)人不是效忠于已成的形而上學(xué)體系甚至詩(shī)歌經(jīng)典,更不是被動(dòng)認(rèn)同寫作與生活的表面上的對(duì)等,而是捍衛(wèi)住生存以問(wèn)
◎我不相信寫作者有所謂的無(wú)法創(chuàng)作的困境,是的,話就撂在這兒了。寫不出來(lái)的原因有很多種,只有認(rèn)真分析,才不會(huì)被困難嚇倒! ◎不要忽視你腦海中這里好像不太對(duì)的小小暗示。情節(jié)、人物、場(chǎng)景、視角……如果意識(shí)到某個(gè)方面不太奏效,請(qǐng)立刻修改調(diào)整! ◎許多值得讀的書從未被出版,從未被重視,現(xiàn)實(shí)就是這么殘
如果想寫好小說(shuō),不論寫的是不是真實(shí)生活,你都要善于運(yùn)用自己的想象力。你不能僅是忠實(shí)地記錄生活經(jīng)驗(yàn),而是要主動(dòng)改頭換面。如果你從小就善于撒點(diǎn)無(wú)傷大雅的小謊、做做白日夢(mèng),或是惹惹麻煩,那你長(zhǎng)大后很可能會(huì)成為寫故事的高手。要知道,白日夢(mèng)、謊言、各種麻煩事,這些恰恰就是小說(shuō)所要描寫的。 《從生活到小說(shuō)》的作者
《詩(shī)論》原名《詩(shī)學(xué)通論》,初成于1932年底。1933年到北大外文系求職時(shí),朱光潛向胡適提交的就是《詩(shī)論》,胡適看了大為贊賞,不僅聘朱先生為英文系教授,還邀請(qǐng)他到中文系講了一年“詩(shī)論”。北京大學(xué)中文系商金林教授此次發(fā)現(xiàn)的即是當(dāng)年朱先生在北大的課程講義,油印大16開(kāi)本。正文共七章,約10萬(wàn)字。 《詩(shī)論》是朱先生的代表作
《法國(guó)文學(xué)與中國(guó)文化:1846-2005》(Litteacute;raturefranaiseetculturechinoise)一書是法國(guó)拉羅舍爾大學(xué)比較文學(xué)與世界文學(xué)系岱旺教授于2011年出版的專著。該書梳理了19世紀(jì)后半葉至今一個(gè)多世紀(jì)中法國(guó)文學(xué)創(chuàng)作所受中國(guó)文化的影響:中國(guó)古典
本書收入《舞論》《詩(shī)莊嚴(yán)論》《絕妙詩(shī)律吉祥志》《廣域樂(lè)論》《樂(lè)舞淵!贰侗硌葭R》《畫經(jīng)》和《工藝寶庫(kù)》等印度古典文藝?yán)碚撝鞯娜g或選譯,對(duì)于深入了解印度古典文論和古典藝術(shù)理論(戲劇、音樂(lè)、舞蹈、繪畫、雕刻和建筑)或深入研究東方文學(xué)、印度文學(xué)、比較詩(shī)學(xué)、比較美學(xué)等領(lǐng)域的學(xué)者而言,本書具有重要的參考價(jià)值。
《現(xiàn)代視野下的文藝研究與文學(xué)批評(píng)》是一部論文合集,收錄了近五年來(lái)暨南大學(xué)文藝學(xué)、中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、比較文學(xué)與世界文學(xué)、海外華文文學(xué)四個(gè)學(xué)科的教師在國(guó)內(nèi)重要刊物上發(fā)表的體現(xiàn)其研究水平和研究特點(diǎn)的論文。共分為三輯:跨學(xué)科視野下的比較文學(xué)、跨文化視野下的海外華人文學(xué)與詩(shī)學(xué)、現(xiàn)代性視野下的20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)與批評(píng)。既有當(dāng)代文藝發(fā)展
《文學(xué)與詮釋(第1輯)》為《文學(xué)與詮釋》系列集刊第1輯!段膶W(xué)與詮釋(第1輯)》以發(fā)表我國(guó)文學(xué)哲學(xué)研究新成果為主,力圖為我國(guó)構(gòu)建一個(gè)具有國(guó)際前沿性和跨學(xué)科性的文學(xué)理論研究平臺(tái)。《文學(xué)與詮釋(第1輯)》以法國(guó)理論為主,涉及對(duì)?、列維納斯、德里達(dá)、梅洛-龐蒂、利科、吉爾·德勒茲、鮑德里亞、莫里斯·布朗肖等人的文學(xué)哲學(xué)思想