《罪與罰》描寫窮大學生拉斯科爾尼科夫受無政府主義思想毒害,為生計所迫,殺死放高利貸的老太婆阿廖娜和她的無辜妹妹莉扎薇塔,制造了一起震驚全俄的兇殺案。經歷了一場內心痛苦的懺悔后,他最終在基督徒索尼婭姑娘的規(guī)勸下投案自首,被判流放西伯利亞。作品著重刻畫主人公犯罪后的心理變化,揭示俄國下層人民的艱難生活。
●權威主編:著名的外國文學權威學者柳鳴九先生主持
●著名的譯者:如幾個主要語種的翻譯者——羅新璋“傅譯傳人” 法語著名翻譯家;楊武能“文學翻譯家中的思想者” 對德國大文豪歌德的譯介和研究貢獻特別突出;高勤慧“日本文學研究會掌門人”川端康成、芥川龍之介等作家最出色的譯者與研究者;全套書匯集中國頂級翻譯家。
●一流的版本:國內首套全新譯本最新修訂,高端品質,帶給您最佳的閱讀體驗。
●精致的設計:“用設計思考書”, 蟬聯三屆“中國最美圖書設計獎”的設計師劉運來親自操刀,精美的裝幀設計,典麗大氣,氣度不凡。
●典雅的插圖,圖文并茂:文中配以和情節(jié)緊密相關的插圖,與文字相輔相成、相得益彰、為讀者全面、具象地理解世界文學名著的豐富內涵提了有益的幫助!锼|及十九世紀六十年代俄國“生活的最深處”,探索眾生靈魂的奧秘。
★它蘊藉著作者對人類生與死,善與惡,上帝與魔鬼永恒主題的思考。
★它以手術刀般的筆法冷靜細致剖開人類的心靈,剔除沾著血污的痼疾。
★它以深湛的藝術表現力被高爾基贊為唯有莎士比亞的作品能與之媲美。
★它就是能讓所有人都深深感到偉大而隱痛的現實主義杰作《罪與罰》。