為方便很多人理解劉慈欣筆下的科幻世界,我們將近年來關(guān)于劉慈欣的研究文字、對(duì)話訪談、新聞報(bào)道,甚至是網(wǎng)友的議論,匯總編成《劉慈欣現(xiàn)象觀察叢書》,分為《我是劉慈欣》《為什么是劉慈欣》兩種。 《為什么是劉慈欣》,著重解讀《三體》大熱之后的現(xiàn)象討論,分析劉慈欣獲得雨果獎(jiǎng)的緣由等,多為評(píng)論家的研究文字。 為便于閱讀,以文章發(fā)表時(shí)間為序。
1.2015年,對(duì)中國科幻文學(xué),是一個(gè)值得紀(jì)念的年份。這一年,生活在山西陽泉的作家劉慈欣,憑借《三體》榮獲第73屆世界科幻大會(huì)雨果獎(jiǎng)佳長篇故事獎(jiǎng)。這不單是中國人的驕傲,更是亞洲人首次獲得這項(xiàng)世界科幻文學(xué)獎(jiǎng)。他以一己之力,將中國科幻文學(xué)帶上了世界高度,引發(fā)了“三體”熱潮。
2.劉慈欣,中國科幻小說領(lǐng)軍人物,連續(xù)八次獲得中國科幻獎(jiǎng)銀河獎(jiǎng),兩次獲得全球華語科幻獎(jiǎng)星云獎(jiǎng),其代表作《三體三部曲》銷量達(dá)200萬冊(cè)。劉慈欣的粉絲遍布各地各階層,從普通的科幻讀者到互聯(lián)網(wǎng)界的大佬、諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者。劉慈欣作品《三體》中創(chuàng)設(shè)的“黑暗森林法則”被互聯(lián)網(wǎng)界奉為圣經(jīng),進(jìn)行研究。
3.《為什么是劉慈欣?》兩書資料翔實(shí),既好看好讀,又不失學(xué)術(shù)嚴(yán)謹(jǐn)。其中劉慈欣先生授權(quán)提供了大量影像資料和文章,還原了作家的真實(shí)生活狀態(tài)。
Chapter 1 評(píng)記
劉慈欣和新古典主義小說
虛幻宇宙中的深情——?jiǎng)⒋刃雷髌返娜宋膽T性分析
《黑暗森林》與劉慈欣的新古典主義預(yù)言——評(píng)《三體Ⅱ:黑暗森林》
追尋“造物主的活兒”——?jiǎng)⒋刃赖目苹檬澜?/span>
劉慈欣漩渦——讀《三體Ⅲ》有感
心事浩茫連廣宇——?jiǎng)⒋刃馈度wⅢ》序
“光榮中華”:劉慈欣科幻小說中的中國形象
彈星者與面壁者
接觸地外文明之后:劉慈欣的另一“獵場(chǎng)”——評(píng)《三體Ⅲ:死神永生》
創(chuàng)世與滅寂——?jiǎng)⒋刃赖挠钪嬖妼W(xué)
科幻引領(lǐng)我們遠(yuǎn)矚天際
從劉慈欣“地球往事”三部曲談當(dāng)代科幻小說的現(xiàn)實(shí)意義
從劉慈欣“地球往事三部曲”看當(dāng)下科幻寫作觀念
劉慈欣:科幻隱喻文明憂思
《三體》中的物理學(xué)
在宇宙與星空的尺度上
“塵世之外的一瞥”——?jiǎng)⒋刃揽苹眯≌f論
《三體》:科幻文學(xué)之外的意義
從《三體》看科幻魅力
超越先鋒文學(xué)的脾性:漫談劉慈欣及科幻文學(xué)
同宇宙重新建立連接——?jiǎng)⒋刃揽苹眯≌f綜論
中國想象與中國智慧——讀劉慈欣科幻小說集《時(shí)間移民》
Chapter 2 現(xiàn)象
劉慈欣:中國科幻文學(xué)的“異類”
中國科幻文學(xué)需要大師
當(dāng)鄉(xiāng)村教師遇上星際戰(zhàn)爭
歡迎進(jìn)入“三體紀(jì)元”
讓中國科幻進(jìn)入“三體紀(jì)元”
科幻出版重現(xiàn)生機(jī)
不虛幻的山西科幻
一個(gè)“非主流”作家的奮斗史
屬于中國科幻的春天在哪里?
《紐約時(shí)報(bào)》:在這個(gè)喧囂的世界上,中國科幻悄然興起
中國入不只生在世界上,也長在宇宙中
“后三體時(shí)代”的中國科幻——兼談小眾與大眾之辨
科幻“神作”《三體》:未來戰(zhàn)爭的全新想定?
劉慈欣提供了中國當(dāng)下“嚴(yán)肅小說”所不能提供的東西
愿《三體》獲獎(jiǎng)成為轉(zhuǎn)折點(diǎn)
劉慈欣的科幻,民族的還是世界的?
為什么劉慈欣的《三體》走紅互聯(lián)網(wǎng)圈?
劉慈欣獲獎(jiǎng),華語科幻受關(guān)注
《三體》:通俗并不妨礙關(guān)注“嚴(yán)肅”
為什么是劉慈欣
《三體》現(xiàn)象與中國科幻
Chapter 3 網(wǎng)議
宇宙與生命——讀劉慈欣小說
文明的憂思——評(píng)《三體》
一個(gè)科幻迷是如何認(rèn)識(shí)劉慈欣的
《三體Ⅱ》:科幻金庸
社會(huì)學(xué)家大戰(zhàn)外星人——論《三體》中的“宇宙社會(huì)學(xué)”
劉慈欣從不相信愛情
《三體Ⅲ》:高潮遍體,BuG永生
科幻為體,人本為魂——關(guān)于《三體Ⅱ》
劉謙點(diǎn)評(píng)《三體》:結(jié)局太令我錯(cuò)愕
三體翻譯成英文后,你知道國外的讀者看完都是怎么評(píng)論的嗎?
編后記