《企鵝經(jīng)典叢書:小王子》是作家圣-?诵跖謇镉1942年寫成的著名法國兒童文學(xué)短篇小說。本書的主人公是來自外星球的小王子。《企鵝經(jīng)典叢書:小王子》以一位飛行員作為故事敘述者,講述了小王子從自己星球出發(fā)前往地球的過程中,所經(jīng)歷的各種歷險。作者以小王子的孩子式的眼光,透視出成人的空虛、盲目和愚妄,用淺顯天真的語言寫出了人類的孤獨寂寞、沒有根基隨風(fēng)流浪的命運。同時,也表達出作者對金錢關(guān)系的批判,對真善美的謳歌。
《小王了》是法國乃到世界上最著名的童話小說,主人公是來自外星球的小王子。書中以一位飛行員作為故事敘述者,講述了小王子從自己星球出發(fā)前往地球的過程中,所經(jīng)歷的各種歷險。作者以小王子的孩子式的眼光,透視出成人的空虛、盲目和愚妄,用淺顯天真的語言寫出了人類的孤獨寂寞、沒有根基隨風(fēng)流浪的命運。體現(xiàn)了作者對人類及人類文明深邃的思索。
圣?诵跖謇,法國作家、飛行員。一九二一至一九二三年在法國空軍服役。一九二六年加入航空公司,開始郵航事業(yè)。一九三九年,二戰(zhàn)前夕返回法國,參加抗德戰(zhàn)爭。一九四O年流亡美國,僑居紐約,埋頭文學(xué)創(chuàng)作。一九四三年出版經(jīng)典兒童小說《小王子》。同年參加盟軍在北非的抗戰(zhàn)。一九四四年七月三十一日在執(zhí)行一次飛行任務(wù)時失蹤。
另著有《夜航》、《人的大地》等作品。
八
我很快學(xué)會更好地理解這朵花。在小王子的星球上,總是有一些非常普通、只有一圈花辦的鮮花,根本不占位置,不妨礙任何人。一天早上,她們出現(xiàn)在草叢中,到晚上便凋謝了。但是這朵花有一天萌芽了,種子不知道從哪里捎來的,小王子就近守護這株不同尋常的嫩枝。這可能是新種猴面包樹。但是小灌木很快就停止生長,開始準(zhǔn)備開出一朵花。小王子看到一個很大的花蕾形成了,感到會從中綻放出一朵奇異的花,可是花兒在它綠色的花室中沒完沒了地打扮著,希望自己美艷些示人。她細心選擇色彩。搶陵慢地穿衣,逐一調(diào)整她的花辦。她不愿像麗春花那樣全身皺巴巴地露面。她只愿意出現(xiàn)吋光彩照人。唉!是的。她非常愛俏!她神秘的衣裝能延續(xù)好多天。然后,一天早上,就在旭日升起時,她款款而出。
經(jīng)過精心打扮的她,打著哈欠說:
“啊!我剛剛醒來……我請您原諒…..我頭發(fā)還是亂蓮蓬的……”
小王子禁不住贊嘆起來:
“您多么美麗!”
“可不是嗎,”花兒柔聲細氣地回答,“我和太陽一起出生……”
小王子捉摸出,她可不太謙虛,不過她是那樣艷麗動人!
“我想是到吃早飯的時候了,”她隨即又說,“您可有善心想到我嗎……”
小王子不好意思,去找一只裝滿清水的噴水壺,把花兒侍候一番。
這樣,她以這種有點敏感的虛榮心糾纏著小王子。例如有一天,談到她的四根刺時,她對小王子說:
“就讓老虎張牙舞爪地來吧!”
“我的星球上沒有老虎,”小王子反駁了一句,“況且老虎不吃草!
“我不是一棵草,”花兒柔聲細氣地說。
……