本書在當(dāng)代認(rèn)知語言學(xué)理論語境下,為隱喻研究提供了新見解,更新了George Lakoff和Mark Johnson提出的經(jīng)典概念隱喻理論,提出了隱喻的多層觀和在線加工模型,對混合隱喻、蓄意隱喻、隱喻和轉(zhuǎn)喻的關(guān)系、語境和隱喻生成的關(guān)系等概念隱喻研究領(lǐng)域的前沿?zé)狳c(diǎn)話題進(jìn)行了闡釋,提出了擴(kuò)展的概念隱喻理論。本書是隱喻研究的最新成果,體現(xiàn)了隱喻研究領(lǐng)域的最新進(jìn)展。
更多科學(xué)出版社服務(wù),請掃碼獲取。
2014年獲省級教學(xué)科研成果獎;主持完成國社科青年項目1項,主持在研國社科外譯項目1項.
目錄
Preface to the Chinese Readers
代譯序:概念隱喻理論2.0
譯者前言
前言
第1章 經(jīng)典CMT及突出問題概要1
1.1 無處不在的隱喻2
1.2 概念隱喻的術(shù)語化定義2
1.3 對拓展性知識的映射5
1.4 從具體域到抽象域的映射6
1.5 思維中的隱喻7
1.6 隱喻與現(xiàn)實(shí)建構(gòu)7
1.7 隱喻的多模態(tài)性8
1.8 概念隱喻的基礎(chǔ)8
1.9 基本隱喻和復(fù)合隱喻9
1.10 意象圖式和隱喻10
1.11 隱喻和語法10
1.12 隱喻的神經(jīng)理論11
1.13 普遍性和變體11
1.14 語境和隱喻12
1.15 隱喻網(wǎng)絡(luò)12
1.16 對CMT的批判20
1.17 CMT的現(xiàn)狀21
1.18 ECMT22
第2章 比喻性地理解抽象概念,字面性地理解具體概念,是否也能比喻性地理解具體概念?24
2.1 界定字面意義25
2.2 究竟何為字面意義?28
2.3 氣味作為目標(biāo)域30
2.4 結(jié)論35
第3章 直接還是間接浮現(xiàn)?37
3.1 概念系統(tǒng)簡要說明38
3.2 隱喻還是轉(zhuǎn)喻?39
3.3 幾個延伸問題45
3.4 結(jié)論50
第4章 域、圖式、框架還是空間?52
4.1 意象圖式、域、框架及心理空間53
4.2 隱喻與結(jié)構(gòu)化概念體驗57
4.3 “建筑”隱喻59
4.4 概念隱喻多層觀的概貌70
4.5 概念隱喻多層觀的影響73
4.6 視覺隱喻86
4.7 結(jié)論94
第5章 概念性還是語境性?97
5.1 意義構(gòu)建的成分98
5.2 語境的類型及語境因素的種類99
5.3 局部語境和整體語境103
5.4 對隱喻產(chǎn)出實(shí)施語境作用104
5.5 語境影響與圖式層級107
5.6 圖式層級和語境在隱喻性創(chuàng)造中的作用108
5.7 語境和視覺隱喻111
5.8 兩種視覺隱喻112
5.9 結(jié)論119
第6章 離線還是在線?121
6.1 心理空間層隱喻的多種用法和功能122
6.2 混合隱喻127
6.3 概念隱喻與概念整合139
6.4 結(jié)論155
第7章 擴(kuò)展視角下的CMT框架156
7.1 CMT的兩個主要問題156
7.2 體驗性隱喻與話語隱喻161
7.3 隱喻意義的種類164
7.4 隱喻類型165
7.5 CMT的語境觀和多層觀框架170
7.6 一個嘗試性的和非正式的加工模型172
7.7 總結(jié)174
第8章 總結(jié):對五個問題的回應(yīng)175
8.1 比喻性地理解抽象概念,字面性地理解具體概念,
是否也能比喻性地理解具體概念?175
8.2 直接還是間接浮現(xiàn)?177
8.3 域、圖式、框架還是空間?178
8.4 概念性還是語境性?181
8.5 離線還是在線?182
8.6 結(jié)語185
參考文獻(xiàn)190