關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
英漢跨文化交際翻譯教程 讀者對(duì)象:英語(yǔ)學(xué)習(xí)者
本書(shū)是一本系統(tǒng)介紹英語(yǔ)翻譯的教材,分為八個(gè)章節(jié),教材從英語(yǔ)翻譯的基礎(chǔ)理論開(kāi)始,介紹了翻譯的基概念、分類方法、原則等,第二章重點(diǎn)介紹了英漢翻譯的方法,第三章著重探討了英漢文化語(yǔ)言差異對(duì)翻譯的影響,第四章討論了英漢數(shù)字和色彩文化的對(duì)比與翻譯,第五章和第六章分別探討了跨文化交際中的言語(yǔ)交際和非語(yǔ)言交際,以及在跨文化交際下的英漢翻譯策略。第七章介紹了跨文化交際中的語(yǔ)用失誤,探討了語(yǔ)用失誤的表現(xiàn)形式,并提供了預(yù)防和應(yīng)對(duì)語(yǔ)用失誤的方略。第八章討論了跨文化交際下的英語(yǔ)文體翻譯。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|