本書聚焦奴隸貿(mào)易在食糖生產(chǎn)中的角色,并借助這一角色來審視資本對(duì)工人的剝削是如何沒有隨著解放而結(jié)束的。它揭示了糖的迅速流行對(duì)環(huán)境和健康造成的有害影響,以及背后的病態(tài)真相。廣告公司向孩子們兜售裝滿糖果的玩具,但現(xiàn)實(shí)意義卻并非如糖果般甜美。書中探究了我們與這種最甜蜜、最古老的商品的長(zhǎng)期關(guān)系;研究了糖貿(mào)易對(duì)英國(guó)和世界其他地區(qū)經(jīng)濟(jì)的作用,以及幾個(gè)世紀(jì)以來它對(duì)健康、文化和社會(huì)趨勢(shì)的影響。
它是中世紀(jì)貴族盛宴上的珍稀“白金”;是用來炫耀權(quán)力和財(cái)富的神秘香料;是戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期與和平時(shí)期的“神藥”。同樣,它也是壓迫非洲奴隸的罪魁禍?zhǔn)祝皇瞧茐沫h(huán)境、引起政治爭(zhēng)端的關(guān)鍵因素;是威脅人類健康與生命的元兇……
尼爾·巴特利是一名美食作家,也是一名專業(yè)廚師。他擅長(zhǎng)從歷史的角度研究英國(guó)食物。在取得進(jìn)化生物學(xué)博士學(xué)位的同時(shí),他癡迷于烹飪和編寫關(guān)于英國(guó)食物的文章。十多年來,尼爾·巴特利一直在研究和記錄關(guān)于英國(guó)美食的歷史,喜歡復(fù)原歷史上一些有名食譜。在此之前,他是一名中學(xué)教師,后來成為一名研究者,研究方向?yàn)樯鷳B(tài)和進(jìn)化生物學(xué)的一個(gè)分支——社會(huì)進(jìn)化。還于2013年成立了Levenshulme?Market?CIC,該公司在2015年被BBC食品與農(nóng)業(yè)獎(jiǎng)提名。郭昌暉,1947年出生,副教授。20世紀(jì)90年代初在澳大利亞國(guó)立大學(xué)語言學(xué)系訪學(xué),研究方向?yàn)榉g與語言的跨文化交際。曾受聘為商務(wù)印書館《英語世界》雜志的特邀譯者,并參與全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試(CATTI)的閱卷工作。譯有《紅色風(fēng)暴行動(dòng)》《古巴革命戰(zhàn)爭(zhēng)回憶錄》《孔雀與藤蔓》《美國(guó)紐約攝影學(xué)院攝影教材》(合譯)等作品。夏月蓮,曾在中國(guó)地質(zhì)科學(xué)院國(guó)家測(cè)試中心任職,從事巖礦測(cè)試工作。
鳴謝
引言
第一章
無辜蒙冤的年代
第二章
白人涉足
第三章
新大陸的開拓者:西班牙和葡萄牙的制糖業(yè)
第四章
糖業(yè)殖民地的生活
第五章
制糖
第六章
對(duì)自由的恐懼
第七章
奴隸貿(mào)易
第八章
奴隸制的廢除及其后果
……