本書以發(fā)表于《花城》雜志的短篇小說《塞班島往事》為書名,共收錄青年作家梁寶星中短篇小說十篇,其中《塞班島往事》《巨鹿坡一號》《蘇丹女孩》以日本作為故事背景,中國男孩“我”在異國他鄉(xiāng)深刻反思戰(zhàn)爭、核污染等造成的社會性心靈創(chuàng)傷;《引力》《失眠》是南方小鎮(zhèn)題材故事,以“家”作為敘事對象,“家”不再是抽象的,也不是宏大歷史的替代物,而是個人經(jīng)驗的呈現(xiàn)和再生產(chǎn);《北海往事》《南方一去不回》是城市題材小說,在荒誕的城市中,年輕人如何獲得精神的自由;《隕石》《看不見的大象》《海邊別墅》是輕科幻小說,向未來的世界里,對自我的追問依舊深刻。小說語言細膩,構(gòu)思極具張力,現(xiàn)代派的氣息撲面而來,每個故事里頭都隱藏著值得去探討的寓言。
《塞班島往事》讀后
徐貴祥
先講幾句題外話。
作為中華文學基金會“二十一世紀文學之星叢書”的編委,我每年都要看幾部年輕作者的小說書稿,多數(shù)時候是享受,一邊看稿,一邊回想當年韓瑞亭等前輩扶持我這個“之星”的情景,現(xiàn)在終于輪到我們來扶持年輕人了,心里很有成就感。但老實說,并不是所有的稿子都那么賞心悅目,尤其是今年,初審分到我名下的書稿,基本上看不懂,那就對不起了,盡管我明明知道極有可能因為自己眼拙造成遺珠之憾,本人看不懂的稿子,我沒有理由推薦。順便說一句,也算是一個老作者同年輕作者交流吧,出道之初,還是扎扎實實地講好一個故事,不要趕時髦,學這個派那個潮流,很容易重蹈東施效顰的覆轍,搞出一些四不像的東西,編輯、編委一時半會兒吃不準,就很容易被錯過。
這次分配我寫序的書稿是《塞班島往事》,單看書名,就引起我的注意,在我的印象中,塞班島是一個有故事的所在,上網(wǎng)一查,果然,在第二次世界大戰(zhàn)中,美國以絕對優(yōu)勢對島上日軍展開攻勢,十幾萬人逐鹿海島,陸?樟Ⅲw作戰(zhàn)持續(xù)激戰(zhàn)近百日,每日傷亡以千百計。這確實是人類戰(zhàn)爭史上的一次空前慘烈的戰(zhàn)役,對參戰(zhàn)雙方將士的意志、戰(zhàn)爭智慧、戰(zhàn)斗精神、生命態(tài)度……的考驗,達到了極致,超越了我們的想象。如果由我來寫“塞班島往事”,我會視角下移,首先選擇那個只留下符號“榮大尉”的日軍中隊長,他們在塞班島大戰(zhàn)中如何頑強抵抗、如何深入虎穴、如何背水一戰(zhàn),特別是在塞班島被美軍占領(lǐng)后,榮大尉還帶著幸存的士兵進入山區(qū)進行游擊戰(zhàn),襲擾美軍五百多天,都是極具傳奇性的。想想吧,這個榮大尉是個什么樣的人,如果說《第一滴血》里的蘭博是個銀幕形象,這個榮大尉則是現(xiàn)實生活中的一個血肉豐滿的魔鬼,而在法西斯的眼里,他應(yīng)該是個英雄——無論作為英雄還是作為魔鬼,對于小說家來說,他都是一個無與倫比的典型人物。
然而,青年作者梁寶星筆下的塞班島往事并不是我想象的那樣,他沒有正面寫那場戰(zhàn)爭,顯然那也不是他的強項,他用了塞班島這個地名,通過現(xiàn)實中拍電影虛擬的“往事”,將戰(zhàn)爭的浮云懸掛在小說的天幕上,在這樣的語境下,“我”在夢中聽到的槍炮齊鳴變得真假難辨,電影演員扛著槍走來走去的場景,同住在地下室的田中先生在夢游中走正步,則又似乎架起了這個時空同那個時空對話的橋梁。江口老人口中關(guān)于戰(zhàn)爭、生死、故鄉(xiāng)等等記憶碎片,以及殺死鯊魚用以祭奠在戰(zhàn)爭中跳海的日軍將士,還有作品里出現(xiàn)的南云忠一、齋藤義次、塔波喬山等人名和地名,似乎都在表明,紙面上的“塞班島往事”,同七十多年前的塞班島戰(zhàn)役有著千絲萬縷的聯(lián)系,或者說是那場戰(zhàn)役的延續(xù),就像那個榮大尉率領(lǐng)的殘兵敗將在塔波喬山上繼續(xù)打游擊,繼續(xù)襲擾美軍。那幾個日本參戰(zhàn)老兵始終守在島上,幽靈般地存在,鬼魂般地言行,也可以看成他們?nèi)匀辉谶M行著精神游擊戰(zhàn)。或者更現(xiàn)實一點說,是那場戰(zhàn)爭留下的后遺癥,包括夢游、夢囈、殺死鯊魚,甚至包括拍那些在江口老人眼中如同兒戲的似是而非的電影,全是病態(tài)。
這部作品的主題很難說是什么,反思,控訴,恐懼,懷念……或許都不是,或許兼而有之。我想,作者在寫作的時候,腦子里是有血腥的,眼前是能夠看到殘酷景象的,比如描述田中先生殺死鯊魚的那一刀,應(yīng)該不是隨意寫的。作者筆下,江口老人關(guān)于日本殘兵敗將在馬皮角跳海的描述,“我站在陽臺上,看見整個海面都是尸體”“最近我總聽到槍聲,聽到美國人的沖鋒號,那些聲音總在深夜以后才響起”,還有田中先生所言“我們不應(yīng)該用生命來祭奠戰(zhàn)爭……事實上,世上根本沒有高尚的戰(zhàn)爭”等等,這些敘述都有震撼人心的力量。
作為一個中國軍人,我很在意作品對待戰(zhàn)爭的態(tài)度,注意到兩個地方,一個是江口老人第一次見到身為中國人的“我”時,說了一句,“司徒先生,過去,實在抱歉”。還有一處,在江口老人同“我”喝完酒后,“走到街上,他回過頭,渾身冒著酒氣,突然對我鞠躬,說:‘司徒君,過去,真的十分抱歉!蔽艺J為,這不會是筆誤造成的重復(fù),而似乎是作者有意無意地強調(diào),一個年輕的中國作家對那場戰(zhàn)爭的看法。
《塞班島往事》由十部中短篇小說組成,除了本篇以外,相對來說我比較喜歡其中的《巨鹿坡一號》和《蘇丹女孩》,前者主要有四個人物,中國人“我”,日本人淑子,嫁給韓國人的日本女人玉子,白俄羅斯人阿拉多夫,這幾個人神奇地相遇在一所名叫巨鹿坡一號的療養(yǎng)院里,成了相依為命的病友,分別患有肢體變異(因為母親懷孕時在海上受到核殘留物輻射,導(dǎo)致“我”左手只有四個指頭)、子宮癌(玉子在醫(yī)院工作因機器故障受到輻射)、肌肉萎縮(阿拉多夫在切爾諾貝利核電站爆炸事故中受到輻射)、不明癥(淑子在福島核電事故中受到輻射,但作品好像沒有說明是什么病癥)。這個看似荒誕的跨國組合,意味深長,具有令人痛徹的共同原因——災(zāi)難。災(zāi)難是不分國界的,進一步說,災(zāi)難中人的感情也是不分國界的。聯(lián)系到《塞班島往事》最后部分出現(xiàn)的那道白光,作品給我們的啟示是深刻的,科技文明是把“雙刃劍”,在造福人類的同時,也會給人類帶來深重的
災(zāi)難,特別是科技文明用于戰(zhàn)爭和掠奪,事實上就是為人類自掘墳?zāi)埂?
相對于《塞班島往事》和《巨鹿坡一號》,《蘇丹女孩》看起來是一篇更像小說的小說:正在東京新聞?茖W校求學的三名學生,分別來自中國、日本、蘇丹,因為蘇丹的戰(zhàn)爭動蕩,成了精神盟友,最終,為了拯救自己的祖國,蘇丹女孩瑪利亞決定“冒著敵人的炮火”回國。中國人“我”在反復(fù)權(quán)衡之后選擇退出,日本人小池凌子在猶豫彷徨后毅然選擇同瑪利亞同行,“自愿團”只剩下兩個女孩。站在一個舊派寫作者的立場上,我對兩個問題比較好奇,一是這部小說集里的幾篇作品,地理背景都是日本,作者是否特別熟悉日本,有沒有日本生活的經(jīng)歷。二是作品里有很多超出我這樣舊式讀者閱讀經(jīng)驗的東西,作者是否可以歸于現(xiàn)代派或曰先鋒派的行列。為了了解作者的知識結(jié)構(gòu),我讓基金會的同志要來了作者的學歷和生活經(jīng)歷,得知作者還很年輕,好像也沒有留學的經(jīng)歷,那么寫出這樣的作品,只能歸功于大膽想象,遠程制導(dǎo),出其不意。
總體看,這個作者是很有靈氣的,知道故事的價值在哪里,語言也不乏機智。如果得法,扎扎實實練基本功,是能寫出好小說的。本書介紹的幾篇作品,雖然有些零碎,內(nèi)在邏輯還是清晰的,故事講得都很好,思想有深度而敘事空靈。但是還有幾篇,看起來比較費勁,有點瑣碎,多少有點故弄玄虛,建議略作修改,再精練一點為好。
2022年7月3日