二十世紀(jì)四五十年代,噴氣推進(jìn)實(shí)驗(yàn)室(JPL)招募了一群年輕女性來(lái)完成所有關(guān)鍵的計(jì)算工作。她們打破了女性只能從事無(wú)關(guān)緊要的文秘工作的固有印象。從計(jì)算員到程序員,再到科學(xué)家與工程師,她們?cè)跉v史上留下了濃墨重彩的一筆。導(dǎo)彈飛上天空,火箭飛越太平洋,美國(guó)顆衛(wèi)星的發(fā)射,月球任務(wù)和行星際探索任務(wù),都離不開(kāi)她們的計(jì)算和程序。
同樣身為女性的科學(xué)家娜塔莉亞·霍爾特敏銳又細(xì)致地為讀者刻畫(huà)了她們擁有女性、母親和科技工作者多重身份的光輝與挑戰(zhàn);诖罅康脑L談、檔案和文獻(xiàn),以這些杰出女性的人生故事為主線,《讓火箭起飛的女孩》既是一部科技領(lǐng)域女性的生命史,也是一部美國(guó)國(guó)家航空航天局噴氣推進(jìn)實(shí)驗(yàn)室的發(fā)展史和人類(lèi)太空探索史。
電影《隱藏人物》(Hidden Figures)是否曾令你對(duì)參與太空探索項(xiàng)目的女性深感興趣?
身處科技領(lǐng)域,或有志于從事科技領(lǐng)域工作的你,是否好奇二十世紀(jì)四五十年代一群年輕女性相似的成長(zhǎng)經(jīng)歷?
從弗萊登計(jì)算器、科學(xué)計(jì)算機(jī),到微型計(jì)算機(jī)
從下士導(dǎo)彈、深空網(wǎng)絡(luò),到火星探測(cè)任務(wù)
從麥卡錫主義、太空競(jìng)賽,到壯游計(jì)劃
見(jiàn)證讓火箭起飛的女孩們的快樂(lè)與憂慮
- 多層次的科技領(lǐng)域女性群像:多元背景的她們對(duì)數(shù)學(xué)充滿熱情,尼龍連褲襪的發(fā)明和IBM的新機(jī)器都讓她們興奮!走進(jìn)她們的工作和生活,我們將看到火箭研發(fā)和太空探索計(jì)劃的成敗得失,也會(huì)看到她們隨著技術(shù)發(fā)展而產(chǎn)生的個(gè)人成長(zhǎng),還能看到她們對(duì)生育可能中斷職業(yè)生涯的擔(dān)憂和身為在職母親的分身乏術(shù)。
- 全新視角下的美國(guó)國(guó)家航空航天局噴氣推進(jìn)實(shí)驗(yàn)室的發(fā)展史和人類(lèi)太空探索史:以人為中心、敘事性強(qiáng)的歷史寫(xiě)作;平衡微觀與宏觀視角,以她的聲音寫(xiě)就我們共同的故事。
- 同樣身為女性和科學(xué)家,作者娜塔莉亞·霍爾特生動(dòng)鮮活又不失嚴(yán)謹(jǐn)?shù)剡原了諸多歷史場(chǎng)景:本書(shū)如同一顆封存完好的時(shí)間膠囊,使我們浸入半個(gè)世紀(jì)以來(lái)的技術(shù)革新、航天事業(yè)、美國(guó)社會(huì)文化和國(guó)際關(guān)系之中,得以感受與思考人、科技和社會(huì)的關(guān)系。
名人推薦
這本極具可讀性、有趣且內(nèi)容豐富的書(shū)講述了噴氣推進(jìn)實(shí)驗(yàn)室(JPL)計(jì)算員的故事。當(dāng)時(shí),這些年輕的女性從事現(xiàn)在由芯片處理的計(jì)算工作。霍爾特將她筆下的人物活靈活現(xiàn)地展現(xiàn)在讀者面前,她們的職業(yè)生涯經(jīng)歷為軍方研發(fā)導(dǎo)彈的初期JPL,以及轉(zhuǎn)而成為NASA行星探索任務(wù)核心機(jī)構(gòu)的JPL。作者贊頌她們的生活、成就和對(duì)國(guó)家的貢獻(xiàn),以及她們密切參與早期太陽(yáng)系探索任務(wù)的興奮。這是一個(gè)早該講述,卻姍姍來(lái)遲的故事。
查爾斯·埃拉奇(Charles Elachi),噴氣推進(jìn)實(shí)驗(yàn)室主任,加州理工學(xué)院副校長(zhǎng)
獲獎(jiǎng)記錄
《紐約時(shí)報(bào)》《洛杉磯時(shí)報(bào)》暢銷(xiāo)書(shū)
美國(guó)亞馬遜年度圖書(shū)
前 言
莉莉?我指著一個(gè)名字試探著問(wèn)道,濕漉漉的雞尾酒墊上全是我潦草的字跡。我的丈夫搖頭表示反對(duì)。我咬著筆一邊努力思考,一邊拖著臃腫的孕肚試圖在搖搖晃晃的吧凳上保持平衡。那是2010年的夏天,我和丈夫正在為我們即將出生的女兒起名字,她的預(yù)產(chǎn)期在12月。我們坐在馬薩諸塞州劍橋市的一間酒吧里冥思苦想,要是誰(shuí)想出了某個(gè)名字,就把它寫(xiě)在酒墊上給對(duì)方看,感覺(jué)像是在玩一個(gè)奇怪的游戲:給寶寶起名字!但我們似乎差了點(diǎn)運(yùn)氣。我們倆的名字都不太常見(jiàn)我叫娜塔莉亞,他叫拉爾金所以我們希望給女兒起個(gè)好名字,免得她以后背上某個(gè)一輩子都甩不掉的爛綽號(hào)。拉爾金在酒墊上寫(xiě)下埃莉諾的時(shí)候,我立即表示反對(duì)。埃莉諾聽(tīng)起來(lái)太老氣了,我簡(jiǎn)直無(wú)法想象,我的女兒怎么能叫這樣的名字。但隨著日子一天天過(guò)去,我的肚子越來(lái)越大,這個(gè)名字也漸漸走進(jìn)了我的心里。我們開(kāi)始替她想中間名了。我提出了弗朗西斯,拉爾金七年前去世的媽媽就叫這個(gè)名字。
和每一位現(xiàn)代的準(zhǔn)媽媽一樣,我上網(wǎng)搜了搜女兒的名字。在搜索框里敲下埃莉諾·弗朗西斯以后,我驚訝地發(fā)現(xiàn),歷史上有一位名叫埃莉諾·弗朗西斯·赫林的女性,她出生于1932年11月12日。赫林是美國(guó)國(guó)家航空航天局(NASA)噴氣推進(jìn)實(shí)驗(yàn)室(Jet Propulsion Laboratory,JPL)的一位科學(xué)家,她主持的項(xiàng)目旨在追蹤地球附近的小行星。和我們?cè)凇妒澜缒┤铡分?lèi)的電影里看到的那些科學(xué)家一樣,赫林的任務(wù)是監(jiān)測(cè)那些離我們的地球家園太近的小行星。在NASA服務(wù)期間,她發(fā)現(xiàn)了不少小行星和彗星一共有800多顆。我的女兒能和這樣的女性分享同一個(gè)名字,我感到非常榮幸。我還搜到了一張赫林的黑白照片,她捧著一面天文學(xué)獎(jiǎng)牌,嘴角噙著一抹羞澀的微笑,金色的卷發(fā)蓬松地堆在肩頭。這位女性到底為NASA工作了多長(zhǎng)時(shí)間?我十分好奇。難道早在20世紀(jì)50年代,NASA就有女性科學(xué)家了嗎?遺憾的是,我可能永遠(yuǎn)無(wú)法解開(kāi)這個(gè)謎題,因?yàn)楹樟终迷谇耙荒辏?009 年)過(guò)世了。2010年12月14日深夜,我們的女兒呱呱墜地,拉爾金和我給她起名叫作埃莉諾·弗朗西斯。從那以后,我時(shí)常想起那位和我女兒同名的女性,雖然我和她素昧平生。
對(duì)埃莉諾·弗朗西斯·赫林(朋友都叫她格洛)的癡迷引領(lǐng)我發(fā)現(xiàn)了另一群女性的故事,這些女孩曾為加州帕薩迪納的噴氣推進(jìn)實(shí)驗(yàn)室工作,她們有個(gè)有趣的綽號(hào):人力計(jì)算機(jī)。20世紀(jì)四五十年代,JPL征募了這群女孩來(lái)完成所有關(guān)鍵的計(jì)算工作。是她們將早期的導(dǎo)彈送上天空,推動(dòng)裝載著沉重炸彈的火箭飛越太平洋,幫助美國(guó)發(fā)射顆衛(wèi)星,指引月球任務(wù)和行星際探索任務(wù)的方向,甚至直到今天,火星漫游車(chē)的導(dǎo)航系統(tǒng)也離不開(kāi)她們奠定的基礎(chǔ)。在搜集資料的過(guò)程中,我找到了一張照片,照片上是20世紀(jì)50年代的這群女孩在桌前辛勤地工作。老照片已經(jīng)十分脆弱,而且就連NASA的檔案管理員也弄不清大多數(shù)女孩的名字,更別說(shuō)她們的下落?磥(lái)她們的故事已經(jīng)淹沒(méi)在歷史的塵埃中了。
很多人覺(jué)得,在NASA的早期歷史上,女性只能承擔(dān)無(wú)關(guān)緊要的文秘工作,但這群女孩卻推翻了人們的固有印象。這些年輕的女工程師在我們的歷史上留下了濃墨重彩的一筆,今天我們擁有的技術(shù)也離不開(kāi)她們的貢獻(xiàn)。她們是NASA早的一批計(jì)算機(jī)程序員。其中一位女孩迄今仍在NASA工作,她也是為美國(guó)航天項(xiàng)目服務(wù)時(shí)間長(zhǎng)的女性。她們的故事讓我們得以從一個(gè)全新的視角去看待美國(guó)歷史上的那些關(guān)鍵時(shí)刻。
從女兒埃莉諾·弗朗西斯出生的那個(gè)寒夜開(kāi)始,我常常想到這群女孩尤其是在情緒緊張的時(shí)候。作為一名微生物學(xué)家,我曾在南非偏遠(yuǎn)的研究站里搗鼓壞掉的吸乳器,也曾看著自己的孩子在實(shí)驗(yàn)室昏暗的大堂里奔跑,還曾小心翼翼地取出閃爍著迷人光輝的原始數(shù)據(jù)。在這樣的時(shí)刻,我總會(huì)情不自禁地想起半個(gè)世紀(jì)前的那群女性,她們也曾面臨同樣的掙扎,迎來(lái)同樣的榮耀。女性、母親和科學(xué)家的多重身份有時(shí)頗為尷尬,有時(shí)又格外精彩,她們?nèi)绾蚊鎸?duì)這些挑戰(zhàn)?要找到這個(gè)問(wèn)題的答案,只有一個(gè)辦法:我得親自問(wèn)問(wèn)她們。
著者簡(jiǎn)介
娜塔莉亞·霍爾特(Nathalia Holt),杜蘭大學(xué)(TulaneUniversity)分子生物學(xué)博士,曾是麻省總醫(yī)院、麻省理工學(xué)院和哈佛大學(xué)拉根研究所(Ragon Institute)的研究員。曾獲Ragon創(chuàng)新獎(jiǎng)和美國(guó)基因治療學(xué)會(huì)青年研究獎(jiǎng)。著有暢銷(xiāo)書(shū)《治愈:戰(zhàn)勝HIV的人》(Cured: The People Who Defeated HIV)和《動(dòng)畫(huà)女王》(The Queens of Animation)。
譯者簡(jiǎn)介
陽(yáng)曦,自由撰稿人、譯者,畢業(yè)于北京航空航天大學(xué)宇航學(xué)院,曾從事航天研發(fā)工作。目前專(zhuān)注科普及幻想文學(xué)創(chuàng)作和翻譯,《環(huán)球科學(xué)》、果殼網(wǎng)等知名媒體及新媒體長(zhǎng)期合作譯者,曾榮獲全國(guó)優(yōu)秀科普作品獎(jiǎng)及全球華語(yǔ)科幻星云獎(jiǎng)翻譯小說(shuō)銀獎(jiǎng),已出版譯作《趕往火星》《元素的盛宴》《從一到無(wú)窮大》等。
前 言
讓火箭起飛的女孩
1958年1月 發(fā)射日
卷一 20世紀(jì)40年代
章 飛上云端
第二章 西行記
卷二 20世紀(jì)50年代
第三章 火箭升空
第四章 導(dǎo)彈小姐
第五章 蟄 伏
第六章 90天和90分鐘
第七章 月 光
卷三 20世紀(jì)60年代
第八章 模擬之王
第九章 行星引力
第十章 后的太空皇后
卷四 20世紀(jì)70年代至今
第十一章 男人來(lái)自火星
第十二章 看起來(lái)像個(gè)女孩
后 記
致 謝
注 釋
出版后記