本詞典收詞近80000條,既收錄英語核心詞匯,又?jǐn)U充常用派生詞和短語,能滿足大、中學(xué)生及教師和其他英語學(xué)習(xí)者的查詢需求。針對(duì)在學(xué)習(xí)、使用英語中的實(shí)際困難,詞典中專門設(shè)有用法說明欄、同義詞辨析欄,大大強(qiáng)化學(xué)習(xí)功能。本詞典還特別重視語詞語法信息,在正文行間對(duì)單詞的語法特征附加諸多提示;標(biāo)明了詞條的詞類、詞源、修辭色彩等額外語用信息,幫助讀者得體地遣詞造句。另外,詞典中提供豐富例證表明詞匯在語言環(huán)境中的用法,進(jìn)一步擴(kuò)充詞目信息。
張柏然,南京大學(xué)外國(guó)語學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師,資深翻譯家(2011年9月23日由中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)表彰)。曾任南大外文系英語專業(yè)教研室主任、雙語詞典研究中心主任等職;現(xiàn)兼任中國(guó)辭書學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、中國(guó)譯協(xié)名譽(yù)理事、江蘇省翻譯協(xié)會(huì)名譽(yù)會(huì)長(zhǎng),曾兼任中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)兼翻譯理論與翻譯教學(xué)委員會(huì)主任、江蘇省翻譯協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)、外國(guó)語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)研究基地(廣東外語外貿(mào)大學(xué))學(xué)術(shù)委員會(huì)委員;還兼任《中國(guó)翻譯》、《中國(guó)外語》、《譯林》等刊物的編委以及《現(xiàn)代外語》等期刊的顧問,其主要研究領(lǐng)域是翻譯學(xué)、雙語詞典學(xué)和語料庫(kù)語言學(xué)。
目錄
出版說明1
凡例2~8
詞典正文1~1326
附錄
一英語常用不規(guī)則動(dòng)詞表1327~1331
二英語度量衡單位對(duì)照表1332~1334