關于我們
書單推薦
新書推薦
|
火的記憶III:風的世紀(魯迅文學獎獲獎作品被譽為“拉丁美洲的聲音”的加萊亞諾《火的記憶》三部曲修訂版) 《火的記憶》三部曲是烏拉圭作家愛德華多·加萊亞諾的重要代表作品。這部屬于拉丁美洲人民的無韻腳的史詩巨著,創(chuàng)作歷時九年、前后修改三十余次,書中圖畫均由作者手繪。 在第三部,作家講述的年代來到了20世紀。美洲這片充滿苦難與奇跡的土地依然經(jīng)歷著新的變化。胡安·魯爾福說:自從世界成為塵世/我們一直前胸貼著后背/奮力抓住風。塞薩爾·巴列霍曾說過:有時候風改變空氣。20世紀是風的世紀,是變化的世紀,是不斷誕生的世紀,是飽受炮火摧殘、歷經(jīng)磨難的世紀,但是無論有多少死亡,無論流多少鮮血,只要空氣還能讓男人們和女人們呼吸,大地還能讓他們耕耘和熱愛,音樂就能讓他們翩翩起舞。而這就是加萊亞諾為之驕傲并深情書寫的美洲大地。 面對壓迫、掠奪和歧視,我們的回答是生活下去。任何洪水猛獸、瘟疫、饑餓、動亂,甚至數(shù)百年的戰(zhàn)爭,都不能削弱生命戰(zhàn)勝死亡的優(yōu)勢。 加西亞·馬爾克斯《拉丁美洲的孤獨》 加萊亞諾曾經(jīng)是、現(xiàn)在仍是拉丁美洲的聲音,他再現(xiàn)歷史的妙筆,蘸取不可磨滅、名為希望的墨水,撰述這一段拉丁美洲百年孤獨的歷史。 巴拉圭第52位總統(tǒng)費爾南多·盧戈 請原諒這本書花了我太長時間。寫這本書時我的手很快樂,F(xiàn)在,我比以往任何時候都感到驕傲,驕傲我出生在美洲,在這片污穢之地,在這片神奇之地,在風的世紀里。 愛德華多·加萊亞諾 譯后記 路燕萍 一 公元前31年在亞歷山大 從他位于市郊近的村子 那小販來了,渾身上下 仍滿是旅塵。他香油!樹膠! 好的橄欖油!頭發(fā)香水! 沿街叫個不停。但到處是喧囂、 音樂、游行,誰聽得見他? 人群推他、扯他、沖擊他。 他完全被弄糊涂了,他問,這里發(fā)生什么事呀? 有一個人也向他講那個宮廷大笑話: 安東尼在希臘打勝仗了。 康斯坦丁·卡瓦菲斯(黃燦然 譯) 1979年,流亡西班牙的第三個年頭,愛德華多·加萊亞諾在康斯坦丁·卡瓦菲斯《詩歌全集》的扉頁寫下:《火的記憶》誕生于此。這首《公元前31年的亞歷山大》直白講述一個來自郊外的普通商販聽到安東尼打勝仗的官方謊言,此種謀篇布局讓加萊亞諾產(chǎn)生了從鎖眼里窺探拉丁美洲歷史的想法。于是在現(xiàn)代性的宏大敘事土崩瓦解,讓位于大量異質的、局部的小史的后現(xiàn)代語境下,加萊亞諾打破橫亙在歷史學和文學之間的傳統(tǒng)藩籬,像史學家一樣查閱、搜集檔案資料,又像說書人行走在城市的街道上、山間的小路上,四處搜集各種聲音,搜集那些不被人看見的人們的聲音,永遠排在歷史隊尾的人們的聲音,清醒的睡夢中的聲音,譫妄的現(xiàn)實中的聲音,旅途中行走的聲音,寫就上千頁的三卷本《火的記憶》:《創(chuàng)世紀》(1982年)、《面孔與面具》(1984年)和《風的世紀》(1986年)。全書由一千二百八十九個故事、史料片段或詩歌節(jié)選組成,用詩一般的文字、以作者獨特的方式再現(xiàn)史冊記載的故事,用不著任何渲染的筆墨講述平民百姓的凡人小事,把矛盾對立的文字放在一起,展現(xiàn)不同立面,記錄了細微事物的偉大和龐然大物的渺小。 二 少即是多 好的語言是沉默 我們生活在一個可怕的語言膨脹的時代,這遠比貨幣膨脹更糟糕。 愛德華多·加萊亞諾 在加萊亞諾的文學創(chuàng)作之路上,烏拉圭作家胡安·卡洛斯·奧內蒂和墨西哥作家胡安·魯爾福對他的影響。奧內蒂告訴他:值得存在的話是那些勝于沉默的話。魯爾福教會他寫作時除了用筆,還需要揮動斧頭,修剪作品中的斜枝繁葉,只留下一棵光禿禿的樹干。因此,加萊亞諾的文字極為簡練,字里行間,無聲勝有聲。 在撰寫《火的記憶》過程中,加萊亞諾不斷刪繁就簡,有一些故事甚至從二十多頁刪減為一行。比如第二卷《面孔與面具》中有三篇講述一個上流社會的少女卡米拉與年輕神父私奔的故事,其中的第二篇,作家原本寫了二十多頁,想描述這對戀人之間的纏綿悱惻,但終他覺得愛情的柔情蜜意早已被人寫透,他難以寫出新意,于是干脆把這樣的描述縮減為一句話:他們本不應是兩個人,黑夜糾正了錯誤。陷入甜蜜愛情的男男女女誰不渴望廝守終生,不離不棄,合二為一,可卡米拉和她的小情人卻因社會等級、宗教世俗等這些錯誤不能在一起,幸而黑夜糾正了錯誤,讓他們結合。二十多頁的文字縮減為一句話,是比較的例子,但是加萊亞諾總是刪去無用的修辭、篩選精煉詞語的追求可見一斑。 三 翻譯過程中總會有東西流失, 但如果譯者才能突出、認真負責,原著中內核的東西是不會丟的。 米蘭·昆德拉 米蘭·昆德拉曾問他的好友、墨西哥作家卡洛斯·富恩特斯是否讀過卡夫卡的作品,當?shù)玫娇隙ǖ拇饛秃,他旋即追問是否讀的德文原版,富恩特斯搖頭否認后,昆德拉便說:那你沒讀過卡夫卡。昆德拉還表示他實際上已經(jīng)沒有捷克的讀者,因為他們讀到的皆是翻譯文本。昆德拉對翻譯的批判態(tài)度或許與早年其作品《玩笑》被隨意篡改地翻譯有關,但他對其作品的翻譯嚴格把關是對譯者和譯者自我身份認同的一個警示。 在翻譯《火的記憶》過程中,我一直恪守保持作品原貌的翻譯理念,力圖保留加萊亞諾信守的少即是多、無聲勝有聲的簡練文風,但有一些節(jié)奏、韻律和文字游戲的元素很難對等表達,此外,個人才能有限,難免有錯誤和紕漏之處,請讀者指正。 后向我的四位學生黃韻頤、李瑾、龔若晴和李雪冰表示由衷的感謝,她們參與了第三卷的部分翻譯工作。 作者簡介: 愛德華多·加萊亞諾(Eduardo Galeano,19402015),烏拉圭記者、作家。1940年9月3日出生于烏拉圭首都蒙得維的亞。14歲開始在《太陽》周報發(fā)表政治漫畫,20歲在烏拉圭《前進》周報擔任記者。1973年烏拉圭發(fā)生軍事政變,他被捕入獄,后流亡至阿根廷。他曾長期被阿根廷軍事政府列入死亡黑名單,1985年回國。2015年4月13日,愛德華多·加萊亞諾因病去世,享年74歲。 愛德華多·加萊亞諾被譽為拉丁美洲的聲音,他針砭時弊、犀利透徹的文筆以及他為底層民眾寫作的良知,為他在全世界贏得了良好的聲譽以及大量的讀者。 譯者簡介: 路燕萍,西班牙語譯者,任教于北京大學西葡語系。 目錄 關于本書...??Ⅰ 關于作者...?Ⅰ? 致謝...??Ⅱ 世界繼續(xù) ...1 愛迪生 ...2 羅多...2 這里是美洲,南方一無是處 ...3 游行隊伍致敬新世紀 ...3 凡爾納 ...4 政府決定現(xiàn)實不存在 ...5 埃斯特拉達·卡夫雷拉 ...5 唯有被判處死刑的人獲救 ...6 巴拿馬運河 ...7 在這場戰(zhàn)爭中死了一個中國人和一頭驢 ...7 維爾卡 ...8 疫苗 ...9 汽車 ...10 頹廢的詩人們 ...10 一周大的米格爾 ...11 桑托斯·杜蒙特 ...12 林飛龍 ...12 多國旗幟 ...13 尼姆恩達胡 ...14 巴雷特 ...14 馬黛茶園 ...15 政府決定印第安人不存在 ...15 人命和莊園之主的特寫 ...16 另一位人命和莊園之主的特寫 ...16 幕布開啟及后續(xù) ...17 通緝 ...18 卡斯特羅 ...19 女木偶娃娃們 ...19 民族軟弱理論 ...20 夏洛特 ...21 美洲內部關系及其常用方法 ...22 食人獸 ...23 黑人艦隊司令 ...23 巴西昂貴律師特寫 ...24 現(xiàn)實與法律鮮有相遇 ...25 托爾斯泰 ...25 電影院 ...26 百年紀念與情愛 ...27 百年紀念與食物 ...27 百年紀念與藝術 ...28 百年紀念與獨裁者 ...29 薩帕塔 ...30 馬德羅 ...31 潘喬·比利亞 ...31 印加人的后一座神廟 ...32 阿爾法羅 ...32 厄瓜多爾歌曲集中的悲傷民歌 ...33 馬納比風俗記事 ...34 家族戰(zhàn)爭 ...35 加勒比海的日常生活:一場入侵 ...36 中美洲的日常生活:另一場入侵 ...36 韋爾塔 ...37 一毛八分錢的繩子 ...38 墨西哥南部在懲罰中增長 ...38 薩帕塔與她們倆 ...39 墨西哥北部慶祝戰(zhàn)爭和節(jié)日 ...40 子彈 ...41 這些清晨中的一天,我自殺了 ...41 巴特列 ...42 基羅加 ...43 德爾米拉 ...43 暴怒人們的新聞記者 ...44 暴怒人們的歌手 ...45 在鐵軌上奔赴戰(zhàn)斗 ...46 是時候行動和戰(zhàn)斗了 ...47 韋爾塔逃走了 ...47 權力近在咫尺 ...48 農(nóng)業(yè)改革 ...49 亞蘇埃拉 ...50 卡蘭薩 ...50 伊莎多拉 ...51 爵士 ...52 拉美入侵美國 ...52 達里奧 ...53 干草垛里的針 ...54 博學的科爾多瓦和發(fā)霉的學者們 ...55 留下的痛苦是我們缺少的自由,學生宣言宣布 ...55 十三歲的米格爾 ...56 夷平之地,活力之地 ...56 新資產(chǎn)階級在撒謊中誕生 ...57 這個男人教會他們生命不僅僅是忍受恐懼和等待死亡 ...57 薩帕塔逝世之歌 ...58 卓別林 ...59 巴斯特·基頓 ...59 成千上萬人觀看表演 ...60 大米粉 ...60 皮星吉尼亞 ...61 巴西的時尚作家 ...62 此項赦免 ...62 為了繼續(xù)相信一切屬于所有人 ...63 槍擊工人 ...64 河上漂著十字架 ...64 民主進程中秩序力量的作用 ...65 埃斯庫德羅 ...66 烏爾維奧拉 ...66 馬里亞特吉 ...67 一名工人獵捕者的特寫 ...67 特拉文 ...68 潘喬·比利亞閱讀《一千零一夜》 ...69 人民為墨西哥革命獻出百萬條生命 ...70 永遠不能馴服他的驕傲 ...70 民主進程中秩序力量的作用之補充 ...71 墻壁的國有化 ...72 迭戈·里維拉 ...73 奧羅斯科 ...73 西凱羅斯 ...74 迭戈·里維拉說:人民是墨西哥壁畫的英雄 ...74 列寧 ...75 桑地諾 ...75 世界上可敬的婦女 ...76 西塞羅神父 ...76 因為圣跡一名強盜變身為上尉 ...77 瓦倫帝諾 ...77 路易斯 ...78 貝茜 ...79 龐德 ...79 美好的一天 ...79 馬里奧·德·安德拉德 ...80 維拉-羅伯斯 ...81 在一個巨大的木頭十字架后面 ...81 一個孩子看著這一切 ...82 虎禽戰(zhàn) ...83 瘋狂的小型部隊 ...83 所有人都是兄弟 ...84 新聞剪輯 ...85 殖民權力組畫 ...86 奧夫雷貢 ...87 吃神父的人 ...88 香蕉化運動 ...88 詛咒 ...89 大屠殺 ...90 加西亞·馬爾克斯 ...90 新聞剪輯 ...91 梅利亞 ...92 蒂娜·莫多蒂 ...92 弗里達 ..93 油燈 ...94 犯罪托拉斯 ...95 阿爾·卡彭 ...95 阿爾·卡彭呼吁抵御共產(chǎn)主義的危險 ...96 情緒高漲 ...96 汽車制造商亨利·福特的資本主義宣言節(jié)選 ...97 危機 ...97 威爾士王子在野蠻人中的一次感人歷險 ...98 伊里戈延 ...99 記者奧爾蒂斯·埃查圭評論肉價下降 ...100 奶牛、劍與十字架 ...101 后一位反叛的高喬人 ...102 颶風 ...102 二十五歲的米格爾 ...103 危機時的日常生活 ...104 紅黑旗幟飄揚在丘陵之上 ...104 希望所希望的 ...105 桑地諾寫給一位軍官: 鮮花滿地,我們甚至于都不能走路 ...105 桑托斯·洛佩斯 ...105 特朗基力諾 ...106 小卡夫雷拉 ...107 成功者 ...107 失敗者 ...108 愛森斯坦 ...109 木偶藝人 ...109 投票權的使用及其痛苦的后果 ...110 二十六歲的米格爾 ...111 桑地諾所向披靡 ...112 二十七歲的米格爾 ...112 美國在拉丁美洲的次軍事失敗 ...113 查科戰(zhàn)爭 ...114 塞斯佩德斯 ...115 羅亞·巴斯托斯 ...115 恐怖電影:兩名主演和幾個群眾演員的腳本 ...116 政府決定罪行不存在 ...116 二十九歲的米格爾 ...117 九萬人死后 ...118 戈麥斯 ...118 博爾赫斯 ...119 這些無恥的年月 ...119 迪斯塞波林 ...120 艾薇塔 ...121 阿芳西娜 ...121 加德爾 ...122 帕托魯蘇 ...123 ?奧爾嘉和他 ...123 西班牙內戰(zhàn) ...124 馬丁內斯 ...125 三十一歲的米格爾 ...125 烏維科 ...126 特魯希略時代的第六年 ...127 對抗雨的方法 ...128 對抗不服從的方法 ...128 對抗黑色威脅的方法 ...129 新聞剪輯 ...130 對抗紅色威脅的方法 ...130 公社的罪行 ...131 蒙特羅·洛巴托 ...132 海明威 ...132 博萊羅歌曲 ...133 坎廷弗拉斯 ...133 卡德納斯 ...134 薩帕塔的兒子尼古拉斯 ...135 石油國有化 ...135 混亂 ...136 托洛茨基 ...136 強盜們 ...137 捕盜者 ...138 神的女人 ...138 埃舒神 ...139 瑪利亞·帕迪尼亞 ...140 桑巴 ...140 惡棍 ...141 卡爾托拉 ...142 巴列霍 ...142 羅斯福 ...143 特魯希略時代的第九年 ...144 索摩查 ...144 超人 ...145 輿論制造者的特寫 ...145 紅十字會不接納黑人的獻血 ...146 德魯 ...147 ?思{ ...147 布萊希特 ...148 南方的睦鄰 ...148 拉丁美洲削減生產(chǎn)成本的方法 ...149 卡彭鐵爾 ...149 不撒謊的雙手 ...150 一顆鹽粒 ...150 學習看見 ...151 四十歲的米格爾 ...152 火太陽 ...153 愛因斯坦 ...154 庇隆 ...154 使魔 ...155 小天使的守靈 ...156 尤潘基 ...156 拉羅斯卡 ...157 比利亞羅埃爾 ...157 卡門·米蘭達 ...158 ?前夕 ...159 蓋坦 ...160 波哥大事件 ...161 火焰 ...161 灰燼 ...162 巴耶那多音樂 ...163 畢加索 ...164 聶魯達 ...164 菲格雷斯 ...165 中國革命 ...166 廣播劇 ...166 奧夫杜略 ...167 麗塔 ...168 瑪麗蓮 ...169 布努埃爾 ...169 死亡熱病 ...170 伊宜馬尼峰 ...170 人民的戰(zhàn)鼓 ...171 玻利維亞礦山的一位婦女解釋如何自制炸彈 ...172 嘲笑與抱怨的呼聲 ...172 科恰班巴印第安婦女們獻給耶穌基督的無恥之歌 ...173 失去她庇護的阿根廷人民 ...174 流浪漢夏爾洛被警察通緝 ...175 一個值得尊重的幽靈 ...176 新聞剪輯 ...176 獵捕 ...177 獵魔人的特寫 ...179 羅伯遜 ...179 菲德爾 ...180 被告變成檢察官,宣布:歷史將宣判我無罪 ...180 聯(lián)合果品公司 ...181 阿本斯 ...182 尋找獨裁者 ...182 決策機器的零件展示 ...183 撒謊機器的零件展示 ...184 收復危地馬拉 ...185 四十九歲的米格爾 ...186 新聞剪輯 ...187 熱圖利奧 ...188 懷念 ...188 憂傷 ...189 收復危地馬拉一年后 ...190 政府決定庇隆主義不存在 ...190 索摩查的兒子 ...191 特魯希略時代的第二十六年 ...192 新聞剪輯 ...192 十二個瘋子 ...193 做了標記的紙牌 ...194 哥倫比亞的圣蛋 ...194 圣盧西奧 ...195 圣多明戈·比達爾 ...196 小克魯斯 ...197 阿爾梅達 ...198 帝國大使特寫 ...199 切 ...199 馬埃斯特臘山的老農(nóng)婦將這樣回憶他: ...200 貝利 ...201 加林查 ...201 革命是不可阻擋的百足之蟲 ...202 卡米洛 ...203 天亮時古巴已無巴蒂斯塔 ...203 倫巴 ...204 加勒比卡薩諾瓦的特寫 ...204 我們只是贏得了開始的權利 ...205 一座城市抑或虛無中的譫妄 ...206 尼邁耶 ...206 吉馬朗埃斯·羅薩 ...207 成千上萬把大刀 ...207 特魯希略時代的第三十一年 ...208 偉大的逝者 ...209 迎著風 ...209 美國在拉丁美洲的第二次軍事失敗 ...210 往日特寫 ...211 誰侵略了古巴?美國參議院里的一段對話 ...212 瑪利亞·德拉·克魯斯 ...212 廁所統(tǒng)治 ...213 編故事的人 ...214 亞馬多 ...215 一加一等于一 ...215 一加一等于全部 ...216 颶風弗洛拉 ...217 所有人都是多面手 ...217 官僚的特寫 ...219 雪球 ...219 他的肩上留有桑地諾的擁抱 ...220 五十八歲的米格爾 ...220 政府決定真相不存在 ...221 拉丁美洲風俗記事 ...222 二十三個青年遍體鱗傷地倒下了 ...223 有一些烏云 ...224 收復巴西 ...225 沒有悲痛也沒有榮譽 ...226 暴怒 ...227 寬檐帽 ...227 博奇 ...228 卡馬尼奧 ...228 入侵 ...229 一百三十二個夜晚 ...230 革命的擴散者 ...231 切·格瓦拉告別父母 ...231 我們知道饑餓會致死 ...232 圣胡安節(jié) ...233 第二天 ...233 多米蒂拉 ...234 審訊多米蒂拉 ...234 住著神明的石頭 ...235 十七個人走向毀滅 ...236 切的隕落 ...237 喪鐘為他而鳴 ...237 超級男人特寫 ...238 社會報道 ...238 阿里 ...239 危險人物特寫 ...240 奇卡諾人 ...240 阿爾維蘇 ...241 學生們 ...242 好多好多血,一位學生的母親講述道 ...242 雷韋爾塔斯 ...243 墨西哥革命已經(jīng)不再 ...243 魯爾福 ...244 阿格達斯 ...244 發(fā)現(xiàn)地球 ...245 小乞兒們 ...246 有人 ...247 清理貧民窟 ...247 垃圾城堡 ...248 巴里恩托斯飛行員的后一炫 ...248 兩場足球騷亂 ...249 所謂的足球戰(zhàn)爭 ...250 海地法律規(guī)定對口頭或書面發(fā)表赤色言論者處以死刑 ...251 刑訊大師特寫 ...251 魯加馬 ...252 大選之后的風景 ...253 唐老鴨 ...253 向菲德爾開槍 ...254 尼加拉瓜有限公司 ...255 索摩查的另一個兒子 ...256 塔奇托·索摩查的傳世思想 ...256 智利正要誕生 ...257 跨國企業(yè)特寫 ...257 羅網(wǎng) ...258 阿連德 ...258 康莊大道將會開啟,薩爾瓦多·阿連德在后的講話中說道 ...259 收復智利 ...259 阿連德的家 ...260 聶魯達的家 ...261 神圣的消費主義對抗共產(chǎn)主義惡龍 ...262 恥辱頌 ...262 收復巴西十年后 ...263 奇科 ...263 收復危地馬拉二十年后 ...264 格查爾 ...264 危地馬拉的一堂政治教育課 ...265 雨 ...266 七十歲的米格爾 ...267 羅克 ...267 熱帶風景 ...268 這是千條河的父親河 ...268 正義日 ...269 另一個正義日 ...270 孔多里用面包測量時間 ...270 貝拉斯科 ...271 華曼加的祭壇裝飾屏 ...272 圣布拉斯的莫拉拼布 ...273 巴爾薩斯河畔的榕樹皮畫 ...273 圣地亞哥的粗麻布刺繡畫 ...274 奧庫米喬的小惡魔 ...275 關于創(chuàng)作版權 ...275 巴爾加斯 ...276 改變的歡快色彩 ...276 反對艾薇塔和馬克思的孩子 ...277 奧內蒂 ...277 一個失語的國家 ...278 烏拉圭政治犯毛里西奧·羅森科夫的證詞 ...279 被禁止的飛鳥 ...279 七十五種酷刑方法 ...280 必須服從,新的官方課本如此教導烏拉圭學生 ...281 頭顱縮減機 ...281 第三次世界大戰(zhàn) ...282 一群畜生 ...283 一個女人跪在廢墟上尋找 ...284 卡洛斯 ...285 托馬斯 ...286 卡德納爾 ...286 奧馬爾·卡維薩斯講述大山哀悼尼加拉瓜游擊隊員之死 ...287 剪刀 ...288 沃爾什 ...288 清除沃爾什和其他作者被燒的書 ...289 五月廣場母親 ...289 阿麗西亞·莫羅 ...290 金錢藝術家特寫 ...290 侵入者的外逃 ...291 瑪麗亞·利昂莎 ...292 何塞·格雷戈里奧 ...293 埃爾維斯 ...293 羅梅羅 ...294 啟示 ...295 五個女人 ...295 豬圈 ...296 塔奇托·索摩查的傳世思想 ...297 托里霍斯 ...297 闖入者擾亂了上帝之軀的安靜消化 ...298 銀行家洛克菲勒祝賀獨裁者魏地拉 ...298 尼加拉瓜一位工人的特寫 ...299 大地在晃動 ...299 誰也別落下 ...300 塔奇托·索摩查記事本摘錄 ...300 必須發(fā)展旅游業(yè) ...301 索摩查的孫子 ...301 女指揮官們 ...302 誕生著 ...303 達西 ...303 固執(zhí)的信仰 ...304 危地馬拉的另一堂政治教育課 ...304 瑪雅人播種每一個出生的孩子 ...305 古柯統(tǒng)治 ...306 一位現(xiàn)代企業(yè)家的特寫 ...306 白色女神 ...307 大麻 ...307 圣阿加頓 ...308 新聞剪輯 ...309 里戈韋塔 ...310 祭品 ...310 說不的人民 ...311 行進著 ...311 斯特羅斯納 ...312 發(fā)現(xiàn)著 ...313 自由女神好像長了天花 ...313 列儂 ...314 流亡 ...314 運氣差,人為失誤,天氣糟糕 ...315 一位勇士的特寫 ...316 馬島戰(zhàn)爭 ...316 環(huán)球旅行大師 ...317 小說家加夫列爾·加西亞·馬爾克斯獲得諾貝爾獎, 談到我們這片注定百年孤獨的土地 ...317 收復格林納達島 ...318 瑪利亞內拉 ...319 收復智利十年后 ...319 電視 ...320 偵探奶奶們 ...321 塔瑪拉飛了兩次 ...322 如果沙漠變成海洋,大地變成天空? ...322 墨西哥的夢劇場 ...323 實現(xiàn)著 ...323 挑戰(zhàn)著 ...324 人們把上帝立起來 ...324 新聞剪輯 ...325 宗教裁判所 ...326 東方三王不相信孩子們 ...326 貧窮國家的六步循環(huán)交響曲 ...327 1984 ...327 我們都是人質 ...328 收復巴西二十年后 ...328 收復危地馬拉三十年后 ...329 拉丁美洲集體記憶的災難 ...330 對抗遺忘 ...330 活人的復活 ...331 相信著 ...331 七十九歲的米格爾 ...332 回聲去尋找聲音 ...332 永恒的擁抱 ...333 被搶走的名字 ...334 被找到的名字 ...334 飛翔著 ...335 一封信 ...336 參考文獻 ...337 譯名對照表 ...363 譯后記 ...367
你還可能感興趣
我要評論
|