注釋精準
本書單字注釋超過6000條。注釋均采歷代注詩之翹楚,如西漢毛亨《毛傳》、東漢鄭玄《毛詩箋》、唐孔穎達《毛詩正義》和宋朱熹《詩集傳》。毛、鄭不同者,參以朱熹《詩集傳》為斷,如《鄘風·相鼠》:人而無止,不死何俟?《毛傳》:止,所止息也。解為居住的地方。鄭玄注:止,容止。意思是行為舉止。朱熹及后世均采鄭說,《孝經(jīng)》中也有容止可觀的說法,可知止應是行為舉止。清代在《詩經(jīng)》研究中無論文字訓詁、音韻考據(jù)、詩旨輯異等方面都達到,本書以高郵王氏父子《經(jīng)義述聞》和《經(jīng)傳釋詞》、馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》、方玉潤《詩經(jīng)原始》為參考,選取十分謹慎。
注音齊全
本書單字注音超過2000個,方便了讀者閱讀。注音均采用漢語拼音,古字中存在異讀,未經(jīng)現(xiàn)代漢語普通話審音的,以《漢語大字典》和《王力古漢語詞典》為主,或依反切折合為書面語標準音。另全文中有同字異讀的,只標注不常用的異讀音,如御字在《召南·鵲巢》之子于歸,百兩御之中標為yà,莫字在《齊風·東方未明》不能辰夜,不夙則莫中標為mù;同一首詩中有同字異讀的則分別標出。
詩旨為主
本書共計305篇詩旨!对娊(jīng)》的題旨千年來眾說紛紜,毛序以德化為宗,朱熹以義理為解,清代方玉潤又提出還原詩的本來意義。本書以方玉潤《詩經(jīng)原始》為主,參以《詩序》、孔穎達《毛詩正義》、朱熹《詩集傳》、嚴粲《詩緝》、姚際恒《詩經(jīng)通論》等,力求匯百家、得真義,為讀者理解全詩提供參考。
版式明晰
本書字體字號疏朗明晰,標題、詩旨、注音、原文、注釋一目了然。排版為同頁雙欄,注釋與詩旨部分為彩色印刷。一方面避免了讀者翻頁查找注釋的麻煩,另一方面保證了閱讀的連貫性,更符合當下讀者的閱讀習慣。
配圖絕美
本書特收入了現(xiàn)藏于美國大都會博物館的我國南宋時期馬和之所繪《小雅·鹿鳴之什圖》、《節(jié)南山之什圖》、《豳風圖》、《唐風圖》、《魯頌三篇圖》、《周頌·清廟之什圖》,本次出版特將每幅畫作配于書中,一一對應,讓讀者更直觀的理解《詩經(jīng)》所描繪的場景與故事,感嘆千年前先民的風物人情。