根據(jù)中共中央“全民閱讀,傳承文化傳統(tǒng)”的號(hào)召,我們策劃推出“部編語文教材配套閱讀”叢書,邀請(qǐng)著名學(xué)府的優(yōu)秀語文教師幫助學(xué)生和家長(zhǎng)解決面對(duì)名著無從下手的閱讀困難,引導(dǎo)家長(zhǎng)和孩子根據(jù)書的內(nèi)容進(jìn)行有針對(duì)性的討論,旨在借助“親子共讀”的方式來實(shí)現(xiàn)青少年讀者對(duì)名著的深入理解,同時(shí),促進(jìn)家長(zhǎng)重新將閱讀納入自己的日常生活,實(shí)現(xiàn)全民族終身讀書、終身學(xué)習(xí)的理想目標(biāo)。
《歐也妮.葛朗臺(tái)》是巴爾扎克代表性的作品之一。小說敘述了一個(gè)金錢毀滅人性和造成家庭悲劇的故事。圍繞歐也妮的愛情悲劇這一中心事件,以葛朗臺(tái)家庭內(nèi)專制所掀起的陣陣波瀾;幾個(gè)親族之間的明爭(zhēng)暗斗;以及女主人公歐也妮對(duì)表弟查理傾心相愛,最終卻遭遇查理的背信棄義等多條線索展開情節(jié)。塑造了葛朗臺(tái)這一經(jīng)典的吝嗇鬼形象流傳后世。
我們邀請(qǐng)了北京八中的孫琦老師,從作品的人物、情節(jié)、環(huán)境、主題、藝術(shù)手法幾方面,作一個(gè)總體閱讀指導(dǎo);全方位、深入解讀人物性格、情節(jié)設(shè)置、主題開掘等問題引入到親子討論問題中,真正提升中學(xué)生對(duì)名著的理解深度。
“中學(xué)生名師導(dǎo)讀文庫(kù)”叢書總序
翁 莉
教育部最新版《語文課程標(biāo)準(zhǔn)》提高了對(duì)閱讀量、閱讀面以及閱讀深度的要求。閱讀成為語文學(xué)習(xí)的重中之重,更成為其他學(xué)科一個(gè)很重要的學(xué)習(xí)基礎(chǔ)和學(xué)習(xí)能力。提高閱讀要求的一個(gè)重要體現(xiàn)就是加大了對(duì)名著整本書閱讀的要求。為了落實(shí)教育部“課程標(biāo)準(zhǔn)”的要求,學(xué)校倡導(dǎo)中學(xué)生利用課余時(shí)間自讀中外名著,但在實(shí)際操作中,中學(xué)生對(duì)名著的閱讀理解又是有一定困難的。
名著之所以是名著,因?yàn)樗?jīng)得住時(shí)間的考驗(yàn)。來自不同民族、不同地域、不同時(shí)代的讀者,往往能從同一部作品中獲得自己對(duì)生命的獨(dú)特感受。不受時(shí)空限制,具有深刻的生命意義和哲學(xué)意義,并且常讀常新,這才是名著的魅力。但是由于閱歷的限制,中學(xué)生要想體會(huì)到名著的精髓有一定困難,需要成年人給予指導(dǎo)和幫助。
于是,我們本著“請(qǐng)老師和家長(zhǎng)參與孩子的閱讀,幫助孩子一起讀懂、讀透世界名著”的原則,邀請(qǐng)了名校名師來給名著作導(dǎo)讀。這個(gè)“導(dǎo)讀”既可以學(xué)生自己用,也可以用于家長(zhǎng)陪伴孩子共讀名著。
我們這套叢書有以下三大亮點(diǎn):——名師導(dǎo)讀、貼近課標(biāo)、操作簡(jiǎn)便,下面一一闡明。
一、真正的名校名師指導(dǎo)
叢書邀請(qǐng)了北京八中、人大附中、北京中學(xué)等名校的十幾位名師,對(duì)教育部規(guī)定的中考、高考必讀書目以及教育部推薦的各學(xué)段擴(kuò)展書目進(jìn)行了具體的閱讀指導(dǎo)。他們中有特級(jí)教師,市區(qū)級(jí)骨干教師,兼職教研員,各級(jí)教科研項(xiàng)目的專家,各校的語文教研組組長(zhǎng)、備課組長(zhǎng),教齡從十幾年到三十幾年不等。他們常年在中考、高考的畢業(yè)年級(jí)把關(guān),對(duì)學(xué)生的年齡特點(diǎn)和認(rèn)知規(guī)律把握得非常準(zhǔn)確。
這些常年奮戰(zhàn)在教學(xué)一線的骨干教師經(jīng)驗(yàn)豐富,在大量查閱文獻(xiàn)資料的基礎(chǔ)上,對(duì)作品進(jìn)行了細(xì)致、深入的解讀,結(jié)合中考、高考名著閱讀的考題,給出了細(xì)化到分章節(jié)、分閱讀層次的閱讀討論題。這些題目既可以作為學(xué)生閱讀名著的自測(cè)依據(jù),也可以作為家長(zhǎng)與孩子深入討論的提綱,給了家長(zhǎng)和孩子實(shí)實(shí)在在的學(xué)習(xí)抓手。
二、叢書編寫體例貼近課標(biāo)要求
為了方便學(xué)生深度解讀,無論是文學(xué)名著、名人傳記,還是文史讀物、科普?qǐng)D書,叢書都按照統(tǒng)一的體例給出了閱讀指導(dǎo)建議:
每個(gè)分冊(cè)都有一篇總體閱讀指導(dǎo)及作者、創(chuàng)作背景簡(jiǎn)介,從作品的人物、情節(jié)、環(huán)境、主題、藝術(shù)手法等方面,作一個(gè)總體評(píng)價(jià),目的是告訴學(xué)生和家長(zhǎng)在讀這本書時(shí)應(yīng)該關(guān)注什么。
每本書有一個(gè)參考閱讀進(jìn)度表,該分冊(cè)的編委老師將作品按情節(jié)發(fā)展或內(nèi)容分類劃分為幾個(gè)或幾十個(gè)部分,即“閱讀單元”。根據(jù)每個(gè)閱讀單元的字?jǐn)?shù)及教育部規(guī)定的各年級(jí)學(xué)生閱讀速度要求,來建議閱讀進(jìn)度。
每個(gè)“閱讀單元”都有三組親子閱讀討論題——
“情節(jié)回顧”,大都是針對(duì)細(xì)節(jié)的提問,旨在檢驗(yàn)學(xué)生對(duì)該單元所講述的內(nèi)容是否有清晰的印象;
“作品理解”,屬于文學(xué)評(píng)論的層次,針對(duì)人物、情節(jié)、環(huán)境、主題等方面提問,且編委老師會(huì)從文學(xué)評(píng)論的角度給出明確的答案;
“沉淀思考”,屬于個(gè)性化的討論題,以批判思維的方式,全方位、深入解讀人物性格、情節(jié)設(shè)置、主題開掘等問題,將成人世界真實(shí)的生活領(lǐng)悟、人性弱點(diǎn)等引入親子討論,真正提升學(xué)生的思想成熟度。答案多為關(guān)于思考和討論方向的建議,以及可以啟發(fā)學(xué)生思維的背景資料,是編委老師們站在人性的高度,提供的有深度、有思辨性的評(píng)論文字。
前兩類討論題與考試結(jié)合緊密,第三類則很有還原語文課堂討論的意味。切實(shí)貫徹了“語文新課標(biāo)”“引導(dǎo)學(xué)生通過閱讀整本書,拓展閱讀視野,建構(gòu)閱讀整本書的經(jīng)驗(yàn),形成適合自己的讀書方法,提升閱讀鑒賞能力,養(yǎng)成良好的閱讀習(xí)慣,促進(jìn)學(xué)生對(duì)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、革命文化、社會(huì)主義先進(jìn)文化的深入學(xué)習(xí)和思考,形成正確的世界觀、人生觀和價(jià)值觀”的要求。
三、操作方法建議:親子共讀
家長(zhǎng)和孩子按閱讀進(jìn)度表同步閱讀。先各自分別閱讀原文,每天或每周固定時(shí)間按“閱讀單元”做親子討論——
“情節(jié)回顧”題:可以由家長(zhǎng)逐一提問,孩子回答,按“參考答案”核對(duì)。
“作品理解”題:家長(zhǎng)在和孩子討論之前可看一下參考答案,在引導(dǎo)孩子分析人物和情節(jié)時(shí),做到心中有數(shù)。
“沉淀思考”題:建議家長(zhǎng)在讀原文之前先看一下題目和參考答案,帶著問題讀原文,代入自身的生活閱歷,邊讀邊考慮這個(gè)問題孩子有可能怎么想,我用生活中孩子經(jīng)歷過的哪些事情去類比作品中的場(chǎng)景,才能讓孩子理解這些他從未經(jīng)歷過的情感體驗(yàn),以及人性的復(fù)雜性和多元化。和孩子正面討論時(shí),務(wù)求給予孩子超越他原有認(rèn)識(shí)水平的見解(參閱編委老師關(guān)于思考和討論方向的建議),讓孩子切實(shí)感受到家長(zhǎng)的解讀比孩子自己的閱讀理解高出了一個(gè)層次。
只有這樣,孩子才能真正認(rèn)可家長(zhǎng)參與閱讀的必要性,逐步信賴家長(zhǎng)在生活其他層面給予他們的意見和建議。這種親子共讀名著的方式,可以幫助家長(zhǎng)順利走入孩子的精神世界,最終構(gòu)建起良好的親子關(guān)系。通過一本接一本的親子共讀,討論作品的內(nèi)容會(huì)逐漸成為親子間的固定話題,其中傳遞的人生觀、價(jià)值觀、生活智慧、人生追求,就構(gòu)成了一種家風(fēng)的傳承。
期待每晚華燈初上時(shí),您家溫暖的小屋中,回蕩著父母和孩子熱烈的討論聲,滿溢著親子間真誠(chéng)的贊賞和濃濃的親情……
2020年6月,于燕京
奧諾雷.德.巴爾扎克(1799—1850),法國(guó)小說家,歐洲批判現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的奠基人和杰出代表,被稱為“現(xiàn)代法國(guó)小說之父”。
在19世紀(jì)30至40年代,巴爾扎克以驚人的毅力創(chuàng)作出九十一部小說,塑造了兩千四百七十二個(gè)栩栩如生的人物形象,合稱《人間喜劇》!度碎g喜劇》充分展示了19世紀(jì)上半葉法國(guó)社會(huì)生活,是人類文學(xué)史上罕見的創(chuàng)作豐碑,被譽(yù)為“資本主義社會(huì)的百科全書”。
譯者簡(jiǎn)介:
傅雷(1908—1966),我國(guó)著名翻譯家、作家、教育家、美術(shù)評(píng)論家,中國(guó)民主促進(jìn)會(huì)(民進(jìn))的重要締造者之一。 早年留學(xué)法國(guó)巴黎大學(xué),一生譯著宏富,翻譯了大量的法文作品,其中包括巴爾扎克、羅曼·羅蘭、伏爾泰等名家著作。傅雷的譯文以傳神為特色,更兼行文流暢,其翻譯語言被稱為“傅雷體華文語言”。
導(dǎo)讀者簡(jiǎn)介:
孫琦,北京八中高級(jí)語文教師,備課組長(zhǎng)。北京市西城區(qū)學(xué)科帶頭人,西城區(qū)兼職教研員,曾獲得北京市先進(jìn)教育工作者及西城區(qū)辛勤園丁等稱號(hào)。
孫琦老師從事教育工作30多年來,在教學(xué)中始終堅(jiān)持“以人為本”,注重學(xué)生持續(xù)發(fā)展和終身學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)。在閱讀教學(xué)中,尊重學(xué)生的主體地位,讓學(xué)生自己設(shè)計(jì)閱讀方案、解決閱讀難題,倡導(dǎo)學(xué)生自主、合作、探究的閱讀方式。