本書收錄了喬治??奧威爾知名的諷喻小說《動物農(nóng)場》,以及3篇散文《我為什么寫作》《這,這就是快樂》《書店舊事》。
《動物農(nóng)場》被譽為“有史以來人類優(yōu)秀讀物”之一。作品以一種夸張、荒誕的形式,講述了生活在農(nóng)場,長期被奴役的動物們,為實現(xiàn)自由解放,成功地進行了一場革命,建立了一個平等的動物社會,ZUI終卻被動物們的領(lǐng)袖豬篡奪了革命果實,又恢復(fù)到了從前的悲慘生活的故事。
◎“一代人的冷峻良知”喬治??奧威爾,啟發(fā)時代的偉大寓言。
◎村上春樹、王小波、錢鍾書等眾多名家推薦的經(jīng)典諷喻之作。
◎20世紀蘭登書屋百部優(yōu)秀小說之一,歐美15所大學票選出的“有史以來人類優(yōu)秀讀物”前10名,大英百科全書將其譽為“西方世界偉大的書”。
◎轟動美國、法國、意大利等幾十個國家的文學巨著,全球銷售數(shù)千萬冊的諷刺寓言。
◎以夸張的寓言故事,隱喻荒誕的世界。用辛辣的語言,直擊人類社會的弊病。
◎全新未刪節(jié)中文譯本,完美還原喬治??奧威爾辛辣幽默的寫作風格。特別收錄喬治??奧威爾ZUI知名的3篇散文,從另一個角度感悟他的作品魅力。
作者簡介:
喬治??奧威爾(George Orwell,1903—1950)
原名埃里克??亞瑟??布萊爾。英國人道主義作家、新聞記者、社會評論家。他以荒誕離奇的寓言故事,描繪出社會的弊;以先知般冷峻的語言,警示并啟迪人類。他將悲劇和喜劇融為一體,做出了許多超越時代的預(yù)言,被稱為“一代人的冷峻良知”。代表作有《動物農(nóng)場》《一九八四》等。
譯者簡介:
張皓欽
天津醫(yī)科大學臨床醫(yī)學院學士。現(xiàn)任職于中山大學附屬第YI醫(yī)院惠亞醫(yī)院。擅長翻譯文學、醫(yī)學等領(lǐng)域的作品。已累計翻譯百余萬字,作品散見于各大期刊。