日本作為中國(guó)zui重要的鄰國(guó)之一,千百年來(lái),中日兩國(guó)的歷史發(fā)展軌跡相互交纏撕扯。然而,談起中日交往史,除了遣唐使、侵華戰(zhàn)爭(zhēng),我們還能想到什么?
作者藤家禮之助先生為我們整理呈現(xiàn)了中日兩千年交流的圖景。本書從日本立國(guó)進(jìn)入中國(guó)古籍談起,通過倭王金印、“日出處天子致書日落處天子”的國(guó)書事件、遣唐使、入宋僧、文永–弘安之役、倭寇、勘合貿(mào)易、甲午戰(zhàn)爭(zhēng)等事件及近代之后中日關(guān)系的起起伏伏,梳理了兩國(guó)交往的大事件,串聯(lián)起兩千年的互動(dòng)交流史。
前 言
常言道,日本與中國(guó)是一衣帶水、同文同種的國(guó)家。人們還經(jīng)常指出,中日近代百年的歷史雖然主要是對(duì)立、侵略和反抗,但在此之前卻有著長(zhǎng)達(dá)兩千年友好往來(lái)的歷史。
不過,如果仔細(xì)地探討歷時(shí)兩千年的交流史,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)其間曾有過中斷,也有過對(duì)抗,并且這些交流和中斷的狀態(tài)似乎也彰顯了日本傳統(tǒng)政治的特質(zhì)。這無(wú)疑是很吸引人的。而且,雖說中日兩國(guó)同文同種,但日本在接受中國(guó)文化的時(shí)候,經(jīng)常對(duì)接受的對(duì)象進(jìn)行微妙的改動(dòng)。這種接受文化的方式,似乎也體現(xiàn)了日本文化的特質(zhì)。這也是令人很感興趣的。
在人們呼吁進(jìn)一步加強(qiáng)日本與中國(guó)友好往來(lái)必要性的今天,嘗試回顧中日兩千年交流史的詳細(xì)經(jīng)過,恰好是順應(yīng)時(shí)代要求的吧。而且,看看自“二戰(zhàn)”后對(duì)這種交流史的研究,一直僅有斷代史,幾乎沒有通史,應(yīng)該說,這一研究以某種形式問世的時(shí)機(jī)恰好到來(lái)。
話雖如此,但這是一項(xiàng)極其困難的工作。首先,在嘗試仔細(xì)回顧交流史的過程中,會(huì)碰到需要逐一核實(shí)的事實(shí)無(wú)法一一確認(rèn)的問題。尤其是古代史方面,更是受到史料的制約。在這樣的情況下,可想而知,欲推導(dǎo)出史料所欠缺的部分,就需要廣泛搜集諸家學(xué)說和各種參考文獻(xiàn),并加以歸納整理,從中提煉出明晰的史實(shí),進(jìn)而系統(tǒng)地展現(xiàn)出長(zhǎng)達(dá)兩千年的交流史。不是頗具慧眼之士,恐怕是無(wú)論如何也辦不到的。
但我還是不自量力,并且自認(rèn)為付出了最大的努力。其中,當(dāng)諸家的見解復(fù)雜地糾纏在一起的時(shí)候,我只能根據(jù)個(gè)人觀點(diǎn)大膽地刪除、淘汰,有時(shí)還厚著臉皮陳述自己的臆說。謹(jǐn)請(qǐng)大方教正,望乞見諒。
這本小書的出版,多虧了東海大學(xué)出版會(huì)的加藤千曼樹、山本保之介兩位先生的鼎力幫助。另外,因?yàn)楸扇藨猩ⅲ瑒跓┲菜擅澜蜃、竹和是江、越川文晴諸君不辭辛勞地為我整理、謄寫雜亂的稿子和資料,在此表示衷心的感謝。
在《中日交流兩千年》擱筆之際,我衷心地祝愿當(dāng)前中日之間懸而未決的《中日和平好條約》早日締結(jié)。其中的理由之一,當(dāng)然是因?yàn)槲疑钚胚@一條約的締結(jié),將有助于中日兩國(guó)的發(fā)展,并將對(duì)亞洲乃至世界的穩(wěn)定做出巨大貢獻(xiàn)。不僅如此,還有更為重要的理由,我的青少年時(shí)期是在“二戰(zhàn)”期間和“二戰(zhàn)”后度過的,所以只要這個(gè)和平條約一日不締結(jié),我的內(nèi)心就無(wú)法安然,總覺得包括中日戰(zhàn)爭(zhēng)在內(nèi)的第二次世界大戰(zhàn)那如噩夢(mèng)般的過去依然沒有結(jié)束。
著者
一九七七年七月七日
(修訂版)前 言
完成這本小書,時(shí)光已流逝了十余年。
光陰似箭。不但我的身邊發(fā)生了些許變化,日本、中國(guó)、中日關(guān)系,以及包含這些問題在內(nèi)的東亞與世界的形勢(shì),也都發(fā)生了巨大的變化。這次,在出版修訂版時(shí),我本想觸及《中日和平友好條約》締結(jié)后情勢(shì)的變化,但最終還是止于最小限度的修改。一方面是因?yàn)樯袩o(wú)法客觀地看清情勢(shì),另一方面也是因?yàn)榍閯?shì)的變化之大讓人躊躇。
因此,這次修訂的主要工作,是對(duì)初版進(jìn)行十分嚴(yán)格的補(bǔ)充、修改和添補(bǔ)。補(bǔ)充修改的地方有數(shù)十處。我的門生、現(xiàn)東海大學(xué)文學(xué)部助教真野貴子(當(dāng)時(shí)還是學(xué)生)在忙碌的工作間隙,獨(dú)自一人承擔(dān)了添補(bǔ)的工作。在此特表感激。
六年前的 1982 年,正值紀(jì)念中日邦交正;苣辍_@本小書由時(shí)任北京大學(xué)亞非研究所副所長(zhǎng)張俊彥和卞立強(qiáng)兩位先生翻譯為中文,并由北京大學(xué)出版社出版。兩位先生說這本小書“大量綜合了日本學(xué)術(shù)界關(guān)于這方面的研究成果”,并“闡發(fā)了作者本人的見解”(源自譯書序文)。受到如此高的評(píng)價(jià),真是無(wú)比的喜悅。另外,兩位先生對(duì)于書中對(duì)中日友好的熱忱,也給予了“(他)表現(xiàn)了對(duì)于發(fā)展兩國(guó)友好關(guān)系的熱情”這樣的好評(píng),對(duì)此,我真的十分欣喜。
北京的天空是深邃的、蔚藍(lán)的。雖然隔著海,但風(fēng)月同天的中日兩國(guó)的友誼與合作將長(zhǎng)存。
懇切地期待著年輕人翻閱這本書。
著者 藤家禮之助 記
一九八八年八月十二日
《中日和平友好條約》締結(jié)十周年紀(jì)念日
前 言
( 修訂版 ) 前言
第一章 邦交的開始—倭王與金印
派往樂浪郡的使者/《后漢書· 倭傳》/ 金印的發(fā)現(xiàn)/ 國(guó)王師升等
第二章 邪馬臺(tái)國(guó)—魏使與女王
《魏志· 倭人傳》/ 九州說與關(guān)西說/ 對(duì)榎說的疑問及山尾說/ 中國(guó)人的地理感覺/ 向統(tǒng)一國(guó)家發(fā)展的過程/ 對(duì)松本說的異議/ 卑彌呼的目的/ 卑彌呼以后
第三章 倭五王—跨越萬(wàn)里
朝鮮半島上的角逐/ 中國(guó)的狀況/ 倭五王的遣使/ 關(guān)于倭五王的推斷/ 應(yīng)神說的再研討/ 要求除正的意義/ 為何一邊倒向南朝
第四章 日出處天子—新興國(guó)家的意志
空白的六世紀(jì)/“阿每”“多利思比孤”/國(guó)書事件/ 遣隋使的目的/ 交通路線/ 四批遣隋使
第五章 遣唐使—異國(guó)之土
遣唐使一覽表/ 初期/ 盛期/ 末期/ 三條路線/ 阿倍仲麻呂/ 圓仁、圓珍、圓載/ 鑒真
第六章 入宋僧—螻蟻的憧憬
廢止遣唐使以后/ 從唐末到宋/ 五代時(shí)期的交流/ 與宋的交流/ 變化的萌芽/ 入宋僧
第七章 蒙古來(lái)襲—夷狄之間的戰(zhàn)爭(zhēng)
從北宋到南宋/ 與南宋的貿(mào)易/ 禪僧的交流/ 蒙古的興起/ 文永、弘安之役/ 和平的交流
第八章 倭寇與勘合船—中日聯(lián)合的冒險(xiǎn)
倭寇的開端/ 從元到明/ 明日交涉/勘合船/ 入明僧/ 倭?? 寇/ 文祿、慶長(zhǎng)之役
第九章 鄭成功父子—唇齒之誼
從明到清/ 鄭成功父子/ 鄭氏家族向日本乞師/ 其他乞師/ 唇齒之誼/ 長(zhǎng)崎貿(mào)易/唐人坊/ 渡日僧等
第十章 最后的決裂—王道與霸道
日本與近代中國(guó)/ 清日戰(zhàn)爭(zhēng)/ 留日學(xué)生/中國(guó)與日本志士/“二十一條” / 最糟的歲月/ 架橋的人們/ 王道與霸道
譯后記
出版后記