本書(shū)共分十章,在宏觀上,簡(jiǎn)縮歸納了英語(yǔ)詞匯發(fā)展歷程以及對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)言的滲透和影響;在微觀上,透視和剖析了英語(yǔ)詞匯本身的形式結(jié)構(gòu)與隱性內(nèi)涵。在實(shí)例運(yùn)用上,選取了目前最具時(shí)代特點(diǎn)的案例,對(duì)英語(yǔ)詞匯的詞義內(nèi)涵進(jìn)行解讀。
一章 英語(yǔ)詞匯溯源
一、英語(yǔ)詞匯特征
二、英語(yǔ)詞匯發(fā)展簡(jiǎn)史
二章 英語(yǔ)詞匯構(gòu)成形式與規(guī)則
一、詞素(Motphemes)
二、英語(yǔ)構(gòu)詞法(EnglishWord-Formation)
三章 英語(yǔ)詞義關(guān)系透視
一、同義關(guān)系(Syn(mymy)
二、反義關(guān)系(Antonymy)
三、上下義關(guān)系(Hyponymy)
四章 英語(yǔ)詞義變遷及促成條件
一、英語(yǔ)詞義演變方式
二、英語(yǔ)詞義演變的促成條件
五章 英語(yǔ)詞匯的詞義內(nèi)涵解讀
一、英語(yǔ)詞匯的政治彩
二、英語(yǔ)詞匯的民族歧視內(nèi)涵
三、英語(yǔ)詞匯的文化彩
四、英漢詞匯的文化內(nèi)涵差異
六章 英語(yǔ)中的英美詞匯差異
一、語(yǔ)音差異
二、拼寫(xiě)差異
三、用詞差異
七章 英語(yǔ)詞匯的發(fā)展趨勢(shì)
一、當(dāng)代英語(yǔ)詞匯發(fā)展的特點(diǎn)
二、英語(yǔ)詞匯發(fā)展的主要原因
三、英語(yǔ)詞匯發(fā)展前景
八章 英語(yǔ)詞典的發(fā)展
一、英語(yǔ)詞典的歷史
二、英語(yǔ)詞典的種類
三、中國(guó)英語(yǔ)詞典的發(fā)展現(xiàn)狀
九章 英語(yǔ)詞匯對(duì)漢語(yǔ)的影響
一、歷史上漢語(yǔ)西化的三個(gè)階段
二、洋涇浜英語(yǔ)的出現(xiàn)
三、英語(yǔ)外來(lái)語(yǔ)對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)言的滲透
四、英語(yǔ)外來(lái)詞在漢語(yǔ)中的使用規(guī)范
五、漢語(yǔ)語(yǔ)言前景
十章 英語(yǔ)詞匯奧秘探例
一、詞綴-able的用法小議
二、“航天員”的不同英語(yǔ)表達(dá)緣自何方
三、英語(yǔ)截短詞ta趣談
四、nappy-headed hos解析
五、新詞解析——locavore
六、英語(yǔ)中的荷蘭采風(fēng)