關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
生命的悲劇意識(shí) 《生命的悲劇意識(shí)》是烏納穆諾*代表性的著作之一。在本書中,作者以充滿激情的語(yǔ)言反復(fù)呼喊:生命的悲劇意識(shí)來(lái)自對(duì)永恒的渴望。他在書中充滿感情地指出,人不是通過(guò)幸福來(lái)感知自身,因?yàn)樾腋33J刮覀兺俗约。相反,苦難才使得我們回歸到自身,獲得了屬于我們的深刻意識(shí),重新成為自己的中心。這不是一本通常意義上的哲學(xué)著作,這里沒(méi)有艱澀深?yuàn)W的理論探析,枯燥乏味的概念論證,反而更像是一個(gè)哲人充滿激情而又克制的內(nèi)心獨(dú)白:他不需要依賴?yán)硇詠?lái)探索和追究什么,而是深入人本身。在烏納穆諾筆下,人不是一個(gè)被用來(lái)抽象思考的哲學(xué)概念,一個(gè)屬于共性的詞匯,而是具體的存在,是心靈與肉體的結(jié)合;是你,是我,是我們的兄弟,是所有人。這是烏納穆諾哲學(xué)中非常動(dòng)人的閃光點(diǎn),由此出發(fā),他重新肯定了個(gè)體生命的價(jià)值:對(duì)宇宙而言,我是微不足道;對(duì)我個(gè)人而言,我卻是一切。作為一個(gè)作家,烏納穆諾的哲學(xué)著作也承襲了他的文學(xué)語(yǔ)言,簡(jiǎn)潔有力,充滿詩(shī)性。他的語(yǔ)言充滿激情,思維卻很是縝密。他絕不依靠語(yǔ)詞本身的復(fù)雜艱深來(lái)使讀者望之卻步。相反,與一般哲學(xué)著作相比,本書的行文充滿詩(shī)意,通俗易懂的語(yǔ)言中蘊(yùn)含著深刻又直指本心的力量。烏納穆諾的語(yǔ)言似乎有種魔力:他激情澎湃,卻又非常克制,兩者的結(jié)合使閱讀過(guò)程極為享受,既震撼于其激烈的情感,又為其深邃的哲理所折服。 談到哲學(xué),首先我們必須說(shuō)明,哲學(xué)更貼近于詩(shī)歌,而與科學(xué)則同床異夢(mèng)。 關(guān)于《生命的悲劇意識(shí)》段繼承我國(guó)翻譯出版介紹西班牙作家涉及人生和西班牙民族靈魂的作品、涉及西班牙宗教和哲學(xué)的專著,為數(shù)不多。烏納穆諾以其淵博的知識(shí)和講究的修辭撰寫的《生命的悲劇意識(shí)》這部不朽之作,就是其中的杰出代表之一。一、 烏納穆諾其人有一則傳說(shuō)這樣講引自西班牙《號(hào)角報(bào)》(Clarín)1998年56月雙月刊(總第15期)《致米格爾·德·烏納穆諾》一文。:西班牙國(guó)王阿方索十二世(18571885年在位)要給烏納穆諾頒發(fā)阿方索十二世十字勛章,烏納穆諾穿著一身平時(shí)穿的衣服來(lái)到王宮對(duì)國(guó)王說(shuō):我來(lái)這里是為了感謝陛下授予我的勛章,我受之無(wú)愧。國(guó)王聽后感到十分驚訝并對(duì)他說(shuō):真是匪夷所思,我給別人授勛時(shí),他們都斬釘截鐵地說(shuō)受之有愧。烏納穆諾回答說(shuō):他們說(shuō)得很對(duì)。米格爾·德·烏納穆諾·胡戈(Miguel de Unamuno Jugo, 18641936)是一位受人尊敬的西班牙著名作家、文學(xué)家、思想家、哲學(xué)家和教育家。雖然他的作品今天已是家喻戶曉,但他在世時(shí)不少人并不特別喜歡他。他得罪過(guò)不少人,從上述的傳聞中即可看出,他把所有獲得阿方索十二世十字勛章的人都以調(diào)侃的方式得罪了。他在評(píng)論一些偽哲學(xué)家時(shí)說(shuō),他們的作品往往是在豬的鼻孔里插大蔥,是把古埃及的獅身人面像換成了帶尾巴的母豬形象。他們慣用的騙人手段不過(guò)是偷梁換柱而已,他們提出許多令人費(fèi)解的問(wèn)題而從不給出答案,讓讀者無(wú)所適從。烏納穆諾因教育經(jīng)費(fèi)問(wèn)題竟然敢于公開抨擊國(guó)王阿方索十三世(19021931年在位)。1924年因反對(duì)西班牙里維拉實(shí)行軍事獨(dú)裁(19231930年),他被撤銷薩拉曼卡大學(xué)校長(zhǎng)職務(wù)并被流放到西班牙加納利群島的富埃特文圖拉島,他從那里逃到法國(guó)避難,直到1931年西班牙第二共和國(guó)成立,才重新?lián)卧摯髮W(xué)校長(zhǎng)。1936年西班牙爆發(fā)內(nèi)戰(zhàn),在有佛朗哥出席的薩拉曼卡大學(xué)開學(xué)典禮之上,72歲高齡的烏納穆諾校長(zhǎng)說(shuō)出了一句流傳后世的名言:你們可以以力服人,但不能以理服人。(Venceréis, pero no convencereis.)烏納穆諾在世時(shí),就是個(gè)有爭(zhēng)議的人物,關(guān)于他的評(píng)論和評(píng)價(jià)數(shù)不勝數(shù),至今仍為評(píng)論界的一個(gè)熱門話題!渡谋瘎∫庾R(shí)》出版后,曾經(jīng)引發(fā)了一場(chǎng)非常激烈的討論。但是,如今在西班牙國(guó)內(nèi)外提到烏納穆諾時(shí),人們都一致認(rèn)為,烏納穆諾是一個(gè)博學(xué)多才、能言善辯的天才,對(duì)促進(jìn)20世紀(jì)初西班牙現(xiàn)代思想、哲學(xué)、文學(xué)和文化的發(fā)展作出了重要貢獻(xiàn)。西班牙《號(hào)角報(bào)》刊登的《致米格爾·德·烏納穆諾》的頌揚(yáng)文章長(zhǎng)達(dá)四千字,在其結(jié)尾稱頌道:實(shí)在遺憾您的離去,您離開了您的祖國(guó)西班牙,她像沒(méi)有父親的孤兒被人遺棄。更遺憾的是,您不能再踏上這片土地。烏納穆諾以文學(xué)為工具,以教育為手段,喚醒民眾,喚醒青年,啟發(fā)人們從人生的悲劇意識(shí)中覺醒,企圖振興日暮途窮的西班牙帝國(guó)的文學(xué)和教育,喚回西班牙的民族靈魂,建立一個(gè)嶄新的西班牙,闊步向前的西班牙。作為教育家的他,30歲開始寫作。1895年寫的第一本書名為《關(guān)于純正性》(En torno al casticismo),講的是永恒的傳統(tǒng)和卡斯提亞的精神。1903年第二本書名為《關(guān)于我的國(guó)家》(De mi país),講的是卡斯提亞種族和當(dāng)時(shí)西班牙的國(guó)勢(shì)衰朽的問(wèn)題。烏納穆諾踏上文學(xué)之路,雖然起步較晚,但其著作等身,而且涉及的文學(xué)品類極廣,可稱得上是個(gè)全方位的作家。他是作家,又是詩(shī)人;是文學(xué)評(píng)論家,又是教育家、思想家和哲學(xué)家。他的作品類別有小說(shuō)、詩(shī)歌、戲劇、散文隨筆、文藝評(píng)論、語(yǔ)言文學(xué)研究及政論、哲學(xué)、宗教雜文等。烏納穆諾一生總共寫了8部小說(shuō)、12部散文隨筆、7部詩(shī)歌集和5部戲劇,給后人留下了寶貴的文化財(cái)富,影響深遠(yuǎn)。他的著名小說(shuō)《霧》是一部構(gòu)思嚴(yán)謹(jǐn)、富有哲理的現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō),在西班牙文學(xué)史上享有崇高的地位。在這部小說(shuō)中,烏納穆諾采用了在他那個(gè)時(shí)代頗為大膽、新奇的藝術(shù)形式和寫作技巧,如內(nèi)心獨(dú)白、意識(shí)流、雙向式對(duì)話和單向式對(duì)話,打破傳統(tǒng)小說(shuō)中作者、人物、讀者三者之間被動(dòng)的、固定的創(chuàng)作和閱讀關(guān)系,要求讀者參與小說(shuō)的再創(chuàng)造。從某種意義上講,烏納穆諾的小說(shuō)《霧》,和卡夫卡等人的作品一起開辟了20世紀(jì)西方現(xiàn)代派小說(shuō)的先河,尤其是20世紀(jì)70年代出現(xiàn)的元小說(shuō)的先河。烏納穆諾的作品風(fēng)格樸實(shí)、音韻和諧、文字優(yōu)美,因其獨(dú)具一格的文風(fēng)而成為西班牙現(xiàn)代散文的典范,與其他98年代的作家一起對(duì)西班牙20世紀(jì)的散文革新起到了推動(dòng)作用。在西班牙文學(xué)史上,烏納穆諾的寫作風(fēng)格被定格為烏納穆諾式或?yàn)跫{穆諾主義(unamunista o unamunismo),不會(huì)與其他人的作品混淆。烏納穆諾一生戰(zhàn)斗不息,掙扎不止,與膚淺鄙俗、麻木不仁的環(huán)境斗爭(zhēng),與悲觀失望的民族情緒抗?fàn),為個(gè)人和國(guó)家的命運(yùn)前途掙扎。烏納穆諾曾經(jīng)寫過(guò)一篇散文《基督教的掙扎》。他對(duì)掙扎一詞從詞源角度(他的慣用手法)進(jìn)行考證?甲C的結(jié)果是,掙扎一詞的含義是斗爭(zhēng),由此確認(rèn)了他的斗爭(zhēng)的人生哲學(xué)。不管在西班牙君主政體時(shí)期還是共和國(guó)時(shí)期,烏納穆諾都持有不同的政見,以無(wú)黨派的身份而自豪。他具有典型的資產(chǎn)階級(jí)知識(shí)分子的那種超階級(jí)、清高自負(fù)的特點(diǎn)。他自稱獨(dú)一無(wú)二,因?yàn)樗拿諹namuno一詞按西班牙文結(jié)構(gòu)形式是:una m uno,而una和uno在西語(yǔ)中是不定冠詞,都是一的意思,前后都是一,只不過(guò)一個(gè)是陰性一個(gè)是陽(yáng)性,故他自稱獨(dú)一無(wú)二是有道理的。他的名字起得確實(shí)很獨(dú)特,unamuno中間的西班牙字母m可以解讀為西班牙文的數(shù)學(xué)加號(hào)ms的縮寫,這樣烏納穆諾的名字翻譯成中文就是1 1等于2。老將出馬一個(gè)頂倆,以他的戰(zhàn)斗精神來(lái)說(shuō)也不失為一種恰當(dāng)?shù)慕忉。他從不隱瞞自己的好惡,從不畏懼強(qiáng)暴,也從未被功名利祿所誘惑。他對(duì)西班牙的脈搏把握得十分準(zhǔn)確,并利用一切機(jī)會(huì)謳歌她。他對(duì)歐洲的資本主義殘暴面目深惡痛絕,他否認(rèn)自己是歐洲人。他認(rèn)為西班牙歐洲化將意味著西班牙的毀滅。他以畢生的精力啟發(fā)人們從醉生夢(mèng)死中覺醒,他夢(mèng)寐以求建立一個(gè)新的西班牙。他在小說(shuō)《迷霧》中宣稱:我,是的,我是一個(gè)西班牙人,從出生到所受的教育,從個(gè)人精神境界到使用的語(yǔ)言,甚至我的職業(yè)統(tǒng)統(tǒng)都是西班牙式的。首先,我是一個(gè)西班牙人。有關(guān)西班牙的這一愛國(guó)主題,在他的隨筆《關(guān)于純正性》(1895)、《唐·吉訶德和桑喬的一生》(1905),游記《穿越西班牙、葡萄牙的土地》(1911),以及《西班牙:思想之旅》(1922)等著作中都有充分的體現(xiàn)。談到烏納穆諾的人品,在西班牙幾乎沒(méi)有任何爭(zhēng)議。西班牙皇家學(xué)院院長(zhǎng)、27年代詩(shī)人達(dá)馬索·阿隆索(Dmaso Alonso, 18981990)在列舉當(dāng)代英雄名字時(shí),首先提到米格爾·德·烏納穆諾。就其對(duì)西班牙文化的貢獻(xiàn)而言,烏納穆諾作為20世紀(jì)西班牙文學(xué)和思想界最偉大的人物是當(dāng)之無(wú)愧的。另一位曾任西班牙皇家學(xué)院院長(zhǎng)的拉蒙·梅嫩德斯·畢達(dá)爾(Ramón Menédez Pidal, 18691968)談及烏納穆諾時(shí)講道:他雖然不是公眾喜歡的人物,但他是盡人皆知的人物。他受某些人憎惡,應(yīng)另當(dāng)別論。他雖然受人批評(píng)但同時(shí)也深受敬佩。他確實(shí)給人以傲慢的感覺。西班牙皇家學(xué)院院士畢約·巴羅哈(Pio Baroja, 18721956)說(shuō)過(guò):與烏納穆諾談話,對(duì)話很快變成獨(dú)白。從他的談話興趣說(shuō),烏納穆諾并不愿意放棄任何談話的機(jī)會(huì),但是他根本不聽你講話。他似乎在和康德講解康德的哲學(xué),和數(shù)學(xué)家波音卡雷(Poincaré)講數(shù)學(xué),和愛因斯坦講相對(duì)論……他經(jīng)常傲慢地、不停地避開與他對(duì)宗教的憂慮無(wú)關(guān)的話題,他的這些憂慮像黑夜的閃電傳播在他的作品中。他以男高音的聲音評(píng)論他的時(shí)代。他以一個(gè)比路德走得更遠(yuǎn)的思維對(duì)待學(xué)術(shù)事業(yè)。烏納穆諾無(wú)論在寫作上還是做人上,都具有獨(dú)特的風(fēng)格。烏納穆諾在現(xiàn)實(shí)生活中勇于追求真理。談到做人的準(zhǔn)則時(shí),烏納穆諾在《我的宗教》(Mi religión y otros ensayos, 1910)一文中,在談?wù)撜胬砼c生活時(shí)這樣寫道:我一貫相信,固執(zhí)肯定地相信,一個(gè)人最高尚的品德應(yīng)該是真誠(chéng),最令人不齒的毛病是說(shuō)謊,以及謊言的派生物:裝腔作勢(shì)、虛偽和夸夸其談。我傾向把偽善的人稱為恬不知恥的人。……更嚴(yán)肅地說(shuō),不說(shuō)謊還不夠,還要說(shuō)真話,這兩件事不能混為一談。比如一個(gè)殺人犯,光說(shuō)不殺人這是不夠的,應(yīng)該增加和改善別人的生命。比如一個(gè)竊賊,光說(shuō)保證不偷竊也是不夠的,應(yīng)該增加和改善公共財(cái)產(chǎn)及其他人的財(cái)產(chǎn)。我深信如果我們所有的人在任何情況下都講赤裸裸的真話,我們就能相互理解。如果我們所有人的嘴都能對(duì)著良心說(shuō)話,我們就能肝膽相照,化解猜疑,摒棄前嫌。烏納穆諾過(guò)于驕傲、好表現(xiàn)自我。從他的作品、他的行動(dòng)、他的生活以及他的外表都突出表現(xiàn)這個(gè)特點(diǎn)。說(shuō)到烏納穆諾的外形時(shí),人們這樣給他定位,天庭飽滿,地閣方圓;人高馬大,風(fēng)度翩翩;目光敏銳,嗅覺靈敏;胡須短粗,聲音洪亮。他不是穿著時(shí)髦的人,陽(yáng)剛大氣的外貌突現(xiàn)出他是向時(shí)代挑戰(zhàn)的人物。他一生忠心于妻子孔查·里薩拉加,育有六個(gè)子女。他煙酒不沾,用冷水洗澡。他的教學(xué)沒(méi)有大綱,講課情緒隨課文內(nèi)容的變化而變化。為了直接閱讀原文,他對(duì)拉丁文、希臘文、英文、德文、意大利文和丹麥文都有深入研究,頗有建樹。烏納穆諾還曾經(jīng)翻譯過(guò)一些外國(guó)文學(xué)作品和文學(xué)評(píng)論。他熟悉幾乎所有歐洲的哲學(xué)名家。西班牙《號(hào)角報(bào)》在《致米格爾·德·烏納穆諾》的文章結(jié)尾部分還說(shuō),烏納穆諾是他那個(gè)時(shí)代少有的杰出人才之一,他是唯一一個(gè)堅(jiān)決迎著風(fēng)雨逆流而上的人,他是個(gè)瘋狂的智者。烏納穆諾猶如一棵高山上的圣櫟樹,迎著呼嘯的北風(fēng),上接蒼天,植根大地,勤懇地播撒他的樹種。烏納穆諾出生在西班牙北方工業(yè)城市畢爾巴鄂的一個(gè)傳統(tǒng)的天主教徒家庭,但他一生中大部分時(shí)間是在西班牙中北部城市薩拉曼卡度過(guò)的。薩拉曼卡市中心有一座烏納穆諾博物館,博物館里收藏展出他的大部分作品。其中《童年和青年的回憶》一書中記載著他童年的生活:我不記得我是怎樣出生的。出生是自己的過(guò)去,一如死亡是自己的未來(lái),完全應(yīng)該是我的生命的體驗(yàn),但我必須依靠別人去相信它的存在。好在死亡如出生,將不能留下記憶。盡管我不知道何時(shí)何地降生,但從醫(yī)院開出的出生證明使我明明白白地看到:我是1864年9月29日來(lái)到這個(gè)世界。父親早逝,加之社會(huì)動(dòng)蕩,烏納穆諾自幼寄養(yǎng)在親戚家里。因此,平靜的生活和單純的人際關(guān)系后來(lái)成了烏納穆諾取之不盡的創(chuàng)作源泉。據(jù)說(shuō),烏納穆諾兒時(shí)雖然沉默寡言,但滿腦子都是哲學(xué)命題。他用默默無(wú)聞構(gòu)筑了一道圍墻,又用思考填補(bǔ)了時(shí)間的空白,不到11歲就通讀了康德和黑格爾,為他后來(lái)在22歲時(shí)獲得哲學(xué)博士學(xué)位奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。烏納穆諾深切關(guān)心西班牙的命運(yùn),尤其是1898年西班牙帝國(guó)衰敗之后的命運(yùn),他孜孜不倦地鉆研探討民族歷史,游歷四方,足跡踏遍全國(guó)各地,在1922年出版的《西班牙:思想之旅》一書中,他發(fā)自肺腑地吶喊:西班牙讓我心疼!烏納穆諾晚年致力于政治,歷任共和國(guó)議員、公共教育委員會(huì)主席等職務(wù),成為西班牙民主運(yùn)動(dòng)的一面旗幟。在生命的最后幾年,他卻陷入不適當(dāng)?shù)某聊小7蛉丝撞榈娜ナ,使他的精神支柱崩塌,他一直認(rèn)為她是被獨(dú)裁政府埋葬的。再回想起1924年至1932年的痛苦流放、校長(zhǎng)職務(wù)被替換等不愉快的生活經(jīng)歷,他心中郁郁寡歡,對(duì)所謂的尊重、崇敬、崇拜已經(jīng)心不在焉了。烏納穆諾去世的那一年正值西班牙內(nèi)戰(zhàn)爆發(fā),他把內(nèi)戰(zhàn)稱為粗野、無(wú)教養(yǎng)的戰(zhàn)爭(zhēng)(Guerra incivil)。烏納穆諾陷入一種從未有過(guò)的失望和憧憬之中。當(dāng)西班牙內(nèi)戰(zhàn)開始時(shí),佛朗哥的國(guó)民軍很快占領(lǐng)了薩拉曼卡。烏納穆諾概括自己對(duì)國(guó)家元首的態(tài)度時(shí),說(shuō)了上面曾經(jīng)引用過(guò)的那句名言:你們可以以力服人,但不能以理服人。1936年10月30日,烏納穆諾再次被解除薩拉曼卡大學(xué)校長(zhǎng)的職務(wù),被軟禁在自己的家中。直至同年12月31日,烏納穆諾悲憤離世。在烏納穆諾離開世界的那一天,他的朋友巴托洛梅·阿拉貢來(lái)訪,當(dāng)時(shí)看到他的一只腳放在一個(gè)火盆旁邊,火盆里的火苗清楚可見。在他們的對(duì)話中,烏納穆諾顯得有些痛苦和悲傷,阿拉貢對(duì)他說(shuō),上帝可能把背部朝向了西班牙。烏納穆諾馬上反駁:沒(méi)有!不會(huì)的,阿拉貢!上帝不會(huì)把后背朝向西班牙。西班牙會(huì)自救的,她必須要自救。烏納穆諾最后的幾句話把西班牙和上帝聯(lián)系在一起。 烏納穆諾(1864-1936),西班牙著名的哲學(xué)家、散文家、劇作家、小說(shuō)家和詩(shī)人,被公認(rèn)為西班牙文壇九八一代的領(lǐng)軍人物。畢業(yè)于馬德里大學(xué)哲學(xué)系和文學(xué)系,后長(zhǎng)期任教于薩拉曼卡大學(xué)并出任該校校長(zhǎng)。1936年,西班牙爆發(fā)內(nèi)戰(zhàn),烏納穆諾因抨擊佛朗哥獨(dú)裁政權(quán)被軟禁,不久被發(fā)現(xiàn)猝死家中。其代表作有小說(shuō)《迷霧》《亞伯·桑切斯》《殉教者圣曼奴埃爾·布埃諾》;詩(shī)集《抒情十四行詩(shī)集》《維拉斯克斯的基督》《從富埃特本圖拉到巴黎》《流亡的謠曲》;哲學(xué)論著《生命的悲劇意識(shí)》等。段繼承北京市順義人,教師、外交官和資深翻譯家。1964年畢業(yè)于北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院西班牙語(yǔ)系,后在北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院附中任教。1981年畢業(yè)于北京大學(xué)西語(yǔ)系碩士研究生班。1982-2001年在文化部工作,曾先后擔(dān)任中國(guó)駐智利、西班牙和秘魯使館的文化專員和文化參贊。2006-2007年在四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)擔(dān)任客座教授。2012年獲得中國(guó)翻譯家協(xié)會(huì)頒發(fā)的資深翻譯家證書。主要出版翻譯作品:《熙德之歌》(1995)、《沙國(guó)之夢(mèng)》(1997,合譯)、《生命的悲劇意識(shí)》(2007)、《羅薩萊斯詩(shī)選》(2011)、《胡安赫爾曼詩(shī)選》(2012,合譯)和《未來(lái)城市》(2018,校對(duì)合譯)等。 第一章骨肉之人001 骨肉之人人是理性動(dòng)物康德哲學(xué)思想的飛躍黑格爾的名言斯賓諾莎關(guān)于我疾病的意義悲劇性抗?fàn)幷軐W(xué)家首先是人統(tǒng)治者的行為人生的悲劇意識(shí) 第二章起點(diǎn)023 疾病與健康原罪人類的起源知識(shí)的起源關(guān)于理性知覺的世界寄生蟲與社會(huì)寄生蟲哲學(xué)的思考形而上學(xué)我何處來(lái)到何處去笛卡爾的我思故我在不朽的渴望 第三章不朽的渴望042 柏拉圖關(guān)于靈魂不朽人生如夢(mèng)崇拜祖先農(nóng)夫的故事無(wú)果的犧牲個(gè)體與整體物質(zhì)不滅唯物論虛無(wú)主義名聲生存的掙扎憂傷走向欣慰 第四章天主教的本質(zhì)062 天主教和基督教的來(lái)源上帝之國(guó)耶穌復(fù)活耶和華何許人也死亡的發(fā)現(xiàn)渴望不朽神人合一的上帝圣餐與圣體宗教與道德上帝的寬恕邏各斯宗教與理性宗教與科學(xué)宗教的實(shí)質(zhì) 第五章理性的溶解(毀滅)084 靈魂必朽無(wú)神論死亡與意識(shí)二元論物質(zhì)性與神性生命的理由理性與懷疑主義邏輯的俘虜理性主義享樂(lè)主義理性的溶解 第六章深淵底層108 理性與生命永存懷疑主義與不確定性智慧的起源抽象不朽十字架的瘋狂信仰與生命意志與智慧哲學(xué)與宗教神學(xué)命運(yùn)注定論樂(lè)觀主義與悲觀主義絕望的深淵 第七章愛、痛苦、悲憫與人格133 愛性欲愛的本質(zhì)人的動(dòng)物種性柏拉圖的精神之愛女性的愛寬恕與憐憫所謂人類思想的三個(gè)時(shí)代叔本華的意志論上帝人格化宇宙的終極意義 第八章從上帝到上帝157 宗教意識(shí)上帝的神性主觀與反映宗教的起源一神教感覺上帝邏輯上帝理性上帝矛盾的上帝上帝仍是未知數(shù)X上帝概念上帝存在的驗(yàn)證仁愛的上帝人性的上帝三位一體四位一體上帝的定義 第九章信仰、希望與仁慈185 何謂信仰信仰與信賴信仰與創(chuàng)造上帝何謂存在與真理道德與真理希望的實(shí)體信仰的形式何謂真善美善行的苦澀與甜蜜生命的實(shí)質(zhì)人格的根本愛是慈悲與同情罪惡的起源社會(huì)與人第十章宗教、陰間的神秘學(xué)和靈魂歸復(fù)215 宗教的建立信仰、希望和慈悲女人宗教騎士作風(fēng)極樂(lè)世界耶穌和復(fù)活上帝存在理由靈魂與肉體美德即幸?茖W(xué)的哲學(xué)上帝是萬(wàn)物之上地獄、煉獄、天堂 第十一章實(shí)際問(wèn)題251 信仰的肯定與否定實(shí)踐檢驗(yàn)理論反理性的真理基督的神圣現(xiàn)代社會(huì)工人行業(yè)協(xié)會(huì)勞動(dòng)的意義戰(zhàn)爭(zhēng)與和平宗教的倫理永恒的上帝僧侶與無(wú)政府主義人生之悲劇意識(shí)西班牙人的靈魂 第十二章唐·吉訶德與近代歐洲的悲喜劇287 西班牙與歐洲浮士德的吶喊海倫的吻歐洲與文藝復(fù)興、宗教改革、法國(guó)大革命伽利略的地動(dòng)說(shuō)民族精神西班牙與科學(xué)純凈的西班牙哲學(xué)何謂哲學(xué)唐·吉訶德的遺產(chǎn)吉訶德主義唐·吉訶德的吶喊 作者年表327 譯后感言329
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|