關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
英漢銜接手段對(duì)比與翻譯研究 本書以韓禮德和哈桑的銜接理論為依據(jù),通過對(duì)大量例句的分析,重點(diǎn)探討英漢銜接手段的差異,及在翻譯中的一些規(guī)律;同時(shí),對(duì)語篇銜接理論、中國(guó)學(xué)者英漢語言對(duì)比的發(fā)展進(jìn)行了闡述;*后,對(duì)翻譯作品中銜接手段使用不當(dāng)?shù)膶?shí)例進(jìn)行了分析?傊,本書根據(jù)翻譯的需要,針對(duì)英漢互譯中銜接方面容易忽視的地方,對(duì)英漢銜接手段某些主要特點(diǎn)與差異進(jìn)行對(duì)比,并且從語言和文化方面探究造成差異的原因。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|