在探索中前進(jìn):21世紀(jì)現(xiàn)代漢語本體研究和應(yīng)用研究
定 價:58 元
叢書名:當(dāng)代中國文學(xué)學(xué)家文庫
- 作者:陸儉明 著
- 出版時間:2011/6/1
- ISBN:9787303111336
- 出 版 社:北京師范大學(xué)出版社
- 中圖法分類:H1-53
- 頁碼:404
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
《在探索中前進(jìn):21世紀(jì)現(xiàn)代漢語本體研究和應(yīng)用研究》內(nèi)容包括:重視語言事實的挖掘與描寫、漢語句法研究要以詞組為基點、詞語之間語義結(jié)構(gòu)關(guān)系的多重性、構(gòu)式語法理論與漢語研究、關(guān)于隱喻和轉(zhuǎn)喻、關(guān)于漢語方言語法的調(diào)查與研究等。
陸儉明,北京大學(xué)中文系教授,博士生導(dǎo)師,國家語委咨詢委員會委員,武漢大學(xué)、北京師范大學(xué)兼職博導(dǎo),香港中文大學(xué)、北京外國語大學(xué)等17所高等院校兼職教授。曾任世界漢語教學(xué)學(xué)會會長、國際中國語言學(xué)學(xué)會會長、中國語言學(xué)會副會長、教育部社科司文科重點研究基地北京大學(xué)漢語語言學(xué)研究中心主任、北京大學(xué)文科學(xué)術(shù)委員會委員、北京大學(xué)人文學(xué)院學(xué)術(shù)委員會委員、新加坡教育部課程發(fā)展署華文顧問。獨立完成、出版的著作和教材7部,主編或與他人合作編寫10余部;發(fā)表學(xué)術(shù)論文、譯文、序文等280余篇。先后獲得省部級以上的獎項12個。2000年獲香港理工大學(xué)“大陸杰出學(xué)人”獎。2003年9月,獲“第一屆高等學(xué)校教學(xué)名師”獎。先后40余次應(yīng)邀赴美國、日本、法國等17個國家和地區(qū)任教、進(jìn)行學(xué)術(shù)訪問或出席國際學(xué)術(shù)會議。
上篇 語言研究的基本要素
語言研究的目的
一、研究、分析、描寫清楚語言的共時狀況和歷史發(fā)展
二、對各種語言現(xiàn)象作出盡可能合理、科學(xué)的解釋
三、探索人類語言的共性和各個語言的個性特點
四、加深對語言本質(zhì)的認(rèn)識,構(gòu)建語言學(xué)科的理論架構(gòu)
五、為語言應(yīng)用服務(wù)
重視語言事實的挖掘與描寫
引言
一、語言事實的挖掘與描寫的重要性
二、新的語言事實之一——顯性的語言事實
三、新的語言事實之二——隱性的語言事實
重視理論方法的更新與發(fā)展
一、理論更新的重要性
二、新的理論方法產(chǎn)生的內(nèi)在原因
三、漢語語法研究需要多種分析理論與方法
四、漢語語法研究的推進(jìn)離不開當(dāng)代語法理論的指導(dǎo)
五、做好三步轉(zhuǎn)化工作/73
中篇 現(xiàn)代漢語本體研究
領(lǐng)屬范疇和領(lǐng)屬關(guān)系
一、例外的啟示
二、確定領(lǐng)屬關(guān)系的語法標(biāo)準(zhǔn)
三、現(xiàn)代漢語領(lǐng)屬性偏正結(jié)構(gòu)的語義類型
四、對鑒別標(biāo)準(zhǔn)的進(jìn)一步修訂
漢語句法研究要以詞組為基點
一、出發(fā)點
二、新的思考——小語法觀念
三、漢語句法研究步驟之一
四、漢語句法研究步驟之二
重新認(rèn)識“NP+的+VP”結(jié)構(gòu)的內(nèi)部構(gòu)造
一、目前學(xué)界對這一結(jié)構(gòu)的解釋
二、喬姆斯基的“中心詞”理論
三、用喬氏的“中心詞”理論來分析“春天的到來”一類結(jié)構(gòu)
四、兩種類型的“的”字結(jié)構(gòu)
五、需要改變觀念
句法語義接口問題
一、接口問題已成為句法語義研究的重要課題
二、接口問題可以有不同的研究、探索思路
三、需要具體研究、探索的問題
四、不可忽視詞語特征的研究
語義和諧律
詞語之間語義結(jié)構(gòu)關(guān)系的多重性
構(gòu)式語法理論與漢語研究
關(guān)于構(gòu)式義
“構(gòu)式一語塊”句法分析法
會話新原則——應(yīng)答協(xié)調(diào)一致性原則
關(guān)于隱喻和轉(zhuǎn)喻
關(guān)于漢語方言語法的調(diào)查與研究
吳縣老東山話里的“阿VP?”疑問句
下篇 現(xiàn)代漢語用用研究
第一,或者以事實,或者從理論上,論證根本就不存在漢藏語系,漢語跟藏語、緬甸語、西夏語等不是一個語系。這實際涉及這樣一個根本性問題:漢藏語的比較究竟能否用于上古音的構(gòu)擬研究?
第二,或者以事實證明龔教授所舉的藏語、緬甸語、西夏語等語言的例詞,跟漢語相對應(yīng)的詞不屬于同源詞。這實際涉及這樣的問題:我們應(yīng)該怎樣辨別和確定漢藏語同源詞?漢藏語同源詞認(rèn)定的前提是什么?漢藏語同源詞研究的終極目標(biāo)是什么?
第三,或者以事實證明龔教授所依據(jù)的漢語上古音系統(tǒng)、他所修訂的原始藏緬語語音系統(tǒng)和他所構(gòu)擬的原始漢藏語語音系統(tǒng)不合理。但這必須回答:合理的上古音系統(tǒng)應(yīng)該是什么樣子的?其合理性如何加以檢驗?
第四,或者以事實證明龔教授所舉的藏語、緬甸語、西夏語等語言的同源詞例,其語音描寫不準(zhǔn)確,音義對應(yīng)關(guān)系搞錯了。但需要回答:可靠的同源詞有哪些?我們能夠找到多少真正的同源詞?
我舉龔煌城教授講課的例子是想說,提出一個新觀點、新理論得有事實依據(jù),否定一個已有的觀點、理論也要有事實依據(jù)。
再說,語言研究的目的之一是要探求人類語言的共性和各個語言的個性特點,而這只有在充分調(diào)查了解各種語言的基礎(chǔ)上才能達(dá)到。
以上說的都是宏觀方面的問題。即使是一個很小的、很具體的語言現(xiàn)象,譬如“那孩子的臉氣得鼓鼓的”,可以說成“氣得那孩子的臉鼓鼓的”;而跟這個句子極為類似的“那孩子的眼睛瞪得大大的”,卻不能說成“*瞪得那孩子的眼睛大大的”,這為什么?我們不能光根據(jù)上面提供的這兩個例句,而得充分調(diào)查這類語言事實之后,才能作出令人較為滿意的解釋和令人較為滿意的回答。這里順帶要說一下,當(dāng)你拿到一個語言研究課題,首先要做兩件事:第一件事查閱文獻(xiàn)資料,看看先前是否有人做過這方面的研究。不要自己悶頭研究了半天所得結(jié)論前人早已說過了,這不就白費勁兒了嗎?第二件事就是搜集語料,語料多了就容易分析總結(jié)出規(guī)律性的東西來。當(dāng)然,語料的多少是相對的,再怎么搜集也不可能窮盡,但是應(yīng)該說越多越好。
^