《空軍飛行員》初版于1942年,寫作者在法國本土飛往北部城市阿拉斯的一次低空飛行偵察任務(wù),記載了他眼中的田園、山野、敵機、燃燒的村莊、狙擊的炮火、流離失所的難民等戰(zhàn)爭中的景象,通過對以人至上的文明的探究,領(lǐng)悟到戰(zhàn)爭、失敗和死亡的深意。文風夾敘夾議,亦莊亦諧,筆鋒老練尖刻,字里行間有一種深沉的力量。
在天空和沙漠、群山之間,在黑夜和要塞的起落之中,
伴著風沙星辰,他創(chuàng)造了《小王子》,成為了“小王子”。
他是圣埃克蘇佩里,一個飛行員,一個作家,一個戰(zhàn)士,一個哲人。
一生,逆風飛揚,短暫,永恒。
圣?颂K佩里小傳
圣?颂K佩里1900 年出生于法國一個沒落貴族的家庭。父親是保險公司職員,母親懂音樂,愛繪畫,很有藝術(shù)素養(yǎng)。圣?颂K佩里的童年過得很愉快,中學時代是在瑞士度過的,1917 年回國。1919 年投考海軍學校失敗,在巴黎美術(shù)學院學美術(shù)。1921 年參加空軍,受訓后派往當時法屬摩洛哥學習飛行,獲證書。1923 年復員回巴黎。這時他開始寫作。
1926 年9 月圣?颂K佩里考上設(shè)在圖盧茲,哺育了法國最早一代民航飛行員的拉泰科埃爾航空公司。他年輕有為,熱心大膽,深受上級的器重。后來他調(diào)往非洲撒哈拉西部朱比角中途站。當時撒哈拉西部有三種勢力:法國、西班牙和阿拉伯抵抗部落。三方面的關(guān)系有時相當緊張。飛機迫降在沙磧上,飛行員常有渴死、遭虐殺、扣作人質(zhì)的危險。圣?颂K佩里一無自衛(wèi)手段,二無人生保障,憑誠意、機智和膽略,贏得摩爾人的信任,爭取到西班牙人的合作,多次給處境危困的機組提供有效的幫助。在朱比角一間小木屋里,兩只汽油桶上加一塊木板,他寫出了《南方郵航》(1928)。
1929 年,他到南美洲開辟新航線。阿根廷巴塔哥尼亞氣候嚴酷,經(jīng)常飛沙走石。圣?颂K佩里負責境內(nèi)里瓦達維亞到彭塔阿雷納斯那一段航線。1931 年在阿根廷他和擅長雕塑的康素羅·桑星結(jié)婚。同年年底發(fā)表《夜航》,獲費米娜文學獎,在文學界聲名鵲起。
1936 年西班牙爆發(fā)內(nèi)戰(zhàn)。圣?颂K佩里去那里為巴黎兩家報館撰寫通訊報道。1938 年又登上飛機嘗試接通紐約到麥哲倫海峽附近火地島的航線,不幸又告失敗,還身負重傷,在紐約長期治療。1939 年發(fā)表《人的大地》,獲法蘭西學院小說大獎。
不久,同盟國和軸心國在歐洲正式宣戰(zhàn)。圣埃克蘇佩里是空軍后備役上尉軍官。他已39 歲,作為空軍飛行員已經(jīng)太老,但是他不愿意到情報處工作,再三要求轉(zhuǎn)入戰(zhàn)備役,編入偵察部門。1940 年,法國貝當政府跟納粹德國簽訂停戰(zhàn)協(xié)定。圣?颂K佩里不久退役,回到失敗主義氣氛彌漫的巴黎,苦悶彷徨。12 月他聽從好友萊翁·維爾特的勸告,下決心到美國去看能為苦難的祖國做些什么。在美國,法國戴高樂派和維希派爭斗激烈,圣?颂K佩里無所適從。蘇聯(lián)宣布對德作戰(zhàn),初期節(jié)節(jié)敗退,放棄大面積土地,他振筆疾書,寫成《空軍飛行員》,描述他在國內(nèi)阿拉斯上空的一次偵察飛行,讓世人明白敢于作出犧牲的失敗孕育著日后取得勝利的種子。
他不甘心在艱苦抗戰(zhàn)中坐等勝利來臨。1944 年3 月到了意大利那不勒斯附近卡富塔,向同盟國地中?哲娝玖畈恳髤⒓討(zhàn)斗,感動了地區(qū)作戰(zhàn)司令美國的艾拉·埃克將軍,批準他回到已遷至撒丁島的原部隊,進行五次偵察飛行。他進行了八次還不歇手。7 月31 日,他要執(zhí)行他的第九次任務(wù),目的地是他童年的故鄉(xiāng)里昂東面的空域。那天風和日麗,圣?颂K佩里精神抖擻登上座艙,從科西嘉島東北的博爾戈起飛,進入地中海上空后,竟像他書中的小王子一樣,忽然消失得無影無蹤。事情已經(jīng)過去七十多年,雖然多方努力調(diào)查,也沒有找到作家的遺體和飛機殘骸。圣?颂K佩里罹難的時間、地點、原因始終是個不解之謎。
戰(zhàn)后,法國連續(xù)出版了圣埃克蘇佩里的作品,其中有《要塞》(1948)、《青年時代的信札》(1953)、《筆記》(1953)、《給母親的信》(1955)、《生命的意義》(1956)。圣?颂K佩里進入航空界,是他人生的轉(zhuǎn)折點,這使他這個少不更事的青年,步入一個需要高度責任心和冒險精神的領(lǐng)域,漸漸走上光輝的人生歷程。圣埃克蘇佩里和他的同事,橫越浩瀚沙漠,蒼茫大海,巨峰林立的安第斯山脈,既鍛煉了意志,又充實了思想,他從空中看到地球,只是依托在山、沙、鹽堿組成的底座上,生命在上面只是像瓦礫堆上的青苔,稀稀落落的,在夾縫中滋長。在這塊狹窄的背景前歷史上發(fā)生過多少人間悲喜劇,產(chǎn)生了多少愛和恨。其實,文明有時像夕陽余暉似的,非常脆弱,一次火山爆發(fā)、一次海陸變遷、一場風沙都可以使它毀滅無遺。
飛機愈飛愈高,航線愈飛愈遠,都要回到地面又重新起飛,也沒有最終的目的地,這也象征了圣?颂K佩里的思想與作品。根據(jù)圣?颂K佩里的人生哲學,個人應該首先通過行動建立自己的本質(zhì)。人的品質(zhì)是以本人與他人的關(guān)系而確定的。這樣做的同時,是向著人(即我們所說的“大寫的人”)的方向前進,達到理想中的自我完成。人的觀念不是固定不變的,隨著人的上升日臻完善。因而,人的一生是人的成長過程,人生只有一條道路,一個途徑,走向人的境界,而人又是在永恒中不斷完美的形象。
譯序 黑色空中芭蕾
1939 年9 月3 日,英法兩國宣布與德國處于戰(zhàn)爭狀態(tài),由此開始了20 世紀的第二場世界大戰(zhàn)。德國此前吞并一部分波蘭領(lǐng)土,感到兵力準備還不夠充分,氣候條件也不理想,并不急于進攻法國。法國軍隊也就躲在自以為是天塹的馬其諾守線后面,采取守勢。雙方不進不退,不戰(zhàn)不和,僵持到第二年5月,史稱“奇怪的戰(zhàn)爭”。
名稱雖然如此,但是對于圣?颂K佩里的任務(wù)決不是“奇怪”兩字那么輕松。他由郵航班機飛行員,轉(zhuǎn)為空軍飛行員。作為后備役上尉軍官,三十九歲,他早已超齡,不適宜駕駛軍用飛機,但是他再三要求,被編入了偵察部門。德國空軍虎視眈眈,隨時起飛截擊,法國空中偵察飛行也愈來愈危險,在短短三周內(nèi)他所屬的偵察部門總共23 個機組就損失了17 個。
1940 年5 月,德國進行閃電戰(zhàn),機械化師長驅(qū)直入法國北部。6 月17 日,貝當政府向德國請求停戰(zhàn)。22 日在貢比涅簽訂停戰(zhàn)協(xié)定,規(guī)定法國軍隊解除武裝,法國五分之三領(lǐng)土移交給德國管理。圣?颂K佩里復員。他說:“在希特勒統(tǒng)治的地方?jīng)]有我的位子!彼X得自己最好的報效祖國的方法,就是寫文章獲得最大量的讀者,爭取美國的參戰(zhàn)。
他取道葡萄牙坐船,在1940 年的最后一天到了美國紐約港。卻不料不久看到美國人的精神狀態(tài),一如慕尼黑協(xié)定簽訂后的法國,綏靖主義思想濃重,輿論也相當混亂。紐約法國社團內(nèi)也分為三派:維希派、戴高樂派和中間派,關(guān)系錯綜復雜,內(nèi)斗激烈,是法國國內(nèi)政治派系斗爭的延伸。圣?颂K佩里號召法國人團結(jié)一致對抗納粹,反而受到各方的攻擊與污 蔑。
那時,他的《人的大地》(在美國書名為《風沙星辰》)與美國本土作家約翰·斯坦貝克的《憤怒的葡萄》正在美國暢銷,他也成為名人。當巴黎陷落,法國投降,全世界為之震驚,認為是歐洲倫理與文明的崩潰,報上赫然大字標題:法蘭西已不再存在。
美國知識界等待法國作家挺身而出,表明自己的態(tài)度,解釋法國的淪亡。但是法國作家大多數(shù)保持沉默。
圣?颂K佩里在紐約寫文章,開講座,大聲疾呼,毫無效果,過著平生最痛苦與無奈的流亡生活。他于是深居簡出,寫成《空軍飛行員》,1942 年1 月在紐約出版(美國書名為《飛往阿拉斯》),敘述他1940 年5 月23 日在北方阿拉斯上空的一次偵察飛行,從焦慮開始,最后接受犧牲而使人物升華,讓世人明白敢于接受犧牲的失敗孕育著日后取得勝利的種子,法國人也是好樣的。
其實這與其他多次偵察飛行一樣是個送死的任務(wù),但是圣?颂K佩里文章中完全以一個中學生似的天真,夾敘夾議,用詼諧的比喻來描寫身處絕境而又不服輸?shù)谋瘧嵭那椋@在美國非常打動人心。
《空軍飛行員》的出版引起極大反響,因為法國投降還是個熱門的話題,美國讀者也已經(jīng)等待很久,一年多內(nèi)在美國圖書排行榜上名列前茅,連政界權(quán)威人士也紛紛發(fā)表評論。美國報刊一致贊揚是這場戰(zhàn)爭以來的第一部大作品,是毫無異議的杰作,“在失敗與流亡的陰暗歲月中一部值得驕傲的法國書”。他們看到了一個深層次的法國,不同于節(jié)節(jié)敗退的參謀部留給世人的印象。法國人用刺刀在對抗納粹德國的坦克,愛德華·維克斯1942 年4 月在《大西洋月刊》中寫道:“一位戰(zhàn)士的信條,一位行動中飛行員的歷史,這本書與丘吉爾的演說,是民主國家對希特勒《我的奮斗》做出最好的回答!
然而法國人對這部書的態(tài)度則頗有諷刺意味。在紐約少數(shù)只寫文章沒有行動的“超級愛國者”認為這部書是為貝當開脫。
圣?颂K佩里把法語稿子寄給巴黎伽利瑪出版社,出版社將其送到德國當局宣傳科審查,海勒中尉刪去一句“希特勒,他發(fā)動了這場白癡的戰(zhàn)爭” [1]后簽字同意出版。維希政府也沒有提出反對意見。在法國被占領(lǐng)區(qū),文人則對其提出最嚴厲的批評。
后來有法國作家向德國當局告密,書中一位猶太裔上校, 名伊斯拉埃爾[2],又有一只猶太人的鷹鉤鼻,大受圣?颂K佩里的贊揚,是明顯的反對德國納粹當局的滅猶太政策,在為國際猶太財閥政治集團招魂!犊哲婏w行員》后來遭到維希政府禁止。在戴高樂派占統(tǒng)治地位的北非居然也把它視為禁書。
但是《空軍飛行員》卻在法國本土私下流傳,抵抗時期鼓勵著法國抵抗戰(zhàn)士、游擊隊員和普通人的士氣。
[1] 在本書中,這句話已經(jīng)恢復寫上。
[2] Isra.l,作為普通人名,本書依照《法語姓名譯名手冊》譯為伊斯拉埃爾。此詞與以色列(Isra.l)國名拼法一樣。
作者簡介:
圣埃克蘇佩里(Antoine de Saint-Exupéry ,1900—1944),生于法國里昂一個傳統(tǒng)的天主教貴族家庭,法國第一代飛行員。除了飛行,用寫作探索靈魂深處的寂寞是他的另一終生所愛。代表作品有《小王子》,此外還有《南方郵航》《夜航》《人的大地》《空軍飛行員》《要塞》等。
譯者簡介:
馬振騁,1934年生于上海,法語文學翻譯家,“首屆傅雷翻譯出版獎”得主。先后翻譯了圣?颂K佩里、波伏瓦、高乃依、薩巴蒂埃、克洛德?西蒙、紀德、蒙田、杜拉斯、米蘭?昆德拉、洛朗?戈伐等法國重要文學家的作品。著有散文集《巴黎,人比香水神秘》《鏡子中的洛可可》《我眼中殘缺的法蘭西》《誤讀的浪漫:關(guān)于藝術(shù)家、書籍與巴黎》等。其《蒙田隨筆全集》(全三卷)2009年榮獲“首屆傅雷翻譯出版獎”,并被評為“2009年度十大好書”。
圣?颂K佩里小傳 1
譯序 黑色空中芭蕾 1
第一章 我肯定做夢了。我在一所中學。十五歲。耐心解答我的幾何題。 1
第二章 在這成堆的問題中,在這場山崩地裂中,我們自己也四分五裂。這個聲音。這個鼻子。這個癖好。零星碎片是不會令人動心的。 10
第三章 一個敢死隊任務(wù)……請問:為了搜集誰也不需要、即使有人活著帶回來也沒人接的情報去犧牲一個機組,是不是頭腦清楚…… 16
第四章 一切準備就緒。我們坐在飛機里。只待檢驗喉頭送話器…… 20
第五章 焦慮來自失去真正的身份。在我等候一條消息,決定我幸;蚴墙^望時,我像被推入了虛空。 22
第六章 我的身體記起了我曾遭受過的重跌、頭顱骨折、糖漿似的黏性昏迷和在醫(yī)院度過夜晚的滋味。 28
第七章 需要……需要……可是我要及時得到報答。我要有愛的權(quán)利。我要認清我為誰在死…… 30
第八章 零下五十度我還是汗流不止,這是不正常的,不正常的。喔!我明白發(fā)生了什么事情:我在慢慢地昏迷。 34
第九章 逐漸逐漸地,我也體會到死在眼前時有時會產(chǎn)生這種奇特的感覺:意料不到的閑暇……那些想象中的氣急敗壞,都被現(xiàn)實生活否定了! 38
第十章 并不能因為押注是生與死,就可把一場猜正反面的賭博說成是歷險。戰(zhàn)爭不是一種歷險。戰(zhàn)爭是一種病。像傷寒癥。 41
第十一章 但是,現(xiàn)在已沒有火令我想起溫情。沒有冰冷的房間令我想起歷險。我夢中醒來。有的只是一片絕對的空。有的只是極度的老。 50
第十二章 這一切都是荒謬的。什么都不對勁。我們的世界就是一些互不嚙合的齒輪裝配成的。該追查的不是機器,是鐘表匠。但是鐘表匠不在了。 53
第十三章 在一場已算不得是比賽的比賽中,能編些什么理由才可使人主動貢獻一切? 57
第十四章 人需要東奔西走,齊聲高唱,或者進行戰(zhàn)爭,才感到自己是人,這也可算使自己跟他人和世界相結(jié)合而強加于自身的聯(lián)系。但是這種聯(lián)系多么貧乏!一個文明若是強有力的,它使人充實,即使這人在那里一動不動。 63
第十五章 事物有了自己的意義、有了自己的位置時,還有事物成為更大事物的一個組成部分時,事物就會展示一個面目,而和平就可以觀察這個面目。 70
第十六章 如果他們徑自一直往前走,這是這場大動亂使人與人分裂的結(jié)果,不是他們對死的恐懼。他們什么也不恐懼:他們是空的。 73
第十七章 生活總是打破公式的框框。失敗盡管有種種丑相,還是顯出是走向新生的唯一途徑。我知道,為了使樹木破土而出,就要讓種子在土里爛掉。 89
第十八章 我不是為了抵抗入侵而死,因為沒有一個避難所,可供我與我愛的人躲身。我不是為了一種榮譽的存亡而死,因為我拒絕裁判。 92
第十九章 我覺得我還是同一個人。我此刻感到的,以前也曾經(jīng)體驗過。我的歡樂或是我的悲哀,當然已經(jīng)換了對象,但是感情還是依舊。 96
第二十章 機槍大炮一陣快速的連響,放出成百顆發(fā)磷光的大彈小彈,連續(xù)不斷,像成串的念珠。千百串有彈性的念珠朝著我們方向延伸,拉得要繃斷了,到了我們的高度爆炸開花。 103
第二十一章 這團灰黑影子,這群縱放在外的黑獵犬,來意不善。原野是藍的。無邊無際的藍。海底一般的藍…… 107
第二十二章 我在阿拉斯上空再一次為我的誠意尋求證據(jù)。我把我的肉體投入這場歷險。我的整個肉體。我存心把它輸?shù)舻。我獻出我能獻出的一切,遵守這些游戲規(guī)則。 118
第二十三章 我們遲到了。遲到的同志有的不會回來了。他們遲到了嗎?太晚了。也無可奈何了!黑夜使他們跌翻在永恒中。 126
第二十四章 敵人明天要占領(lǐng)田野。武裝人員的紛擾是看不到的!地球很大。占領(lǐng),在這里,可能只表現(xiàn)為無垠鄉(xiāng)野中一個孤獨的哨兵,田埂上一顆灰點子。 131
第二十五章 文明說來也像麥子。麥子養(yǎng)活人,人又留下麥種拯救麥子。麥種的保存像祖業(yè),一代接著一代,受到尊敬。 140
第二十六章 它是一棵樹種在土壤上生長的自由。它是朝著人的形象上升的環(huán)境氣候。它像一種順風,帆船靠了順風才可在大海上自由行使。 145
第二十七章 我相信普遍精神的崇拜可以激勵和凝聚個別的財富,并建立唯一真正的秩序,也即生命的秩序。一棵樹是合乎秩序的,盡管它的枝杈不同于它的根須。 150
第二十八章 明天,我們也是什么都不會說的。明天,在證人看來,我們是失敗者。失敗者應該緘默。像種子。 159