獵人筆記 經(jīng)典譯文·文學(xué)名著
定 價:28 元
- 作者:[俄] 屠格涅夫(Иван Сергеевич Тургенев)
- 出版時間:2017/4/1
- ISBN:9787541145889
- 出 版 社:四川文藝出版社
- 中圖法分類:I512.44
- 頁碼:240
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:32開
《獵人筆記》是屠格涅夫的成名作,是一部通過獵人的狩獵活動,記述十九世紀中葉俄羅斯農(nóng)村生活的隨筆集。書中揭露了農(nóng)奴主的殘暴,農(nóng)奴的悲慘生活,作者還因此被放逐。隨著屠格涅夫充滿優(yōu)美調(diào)的敘述,俄羅斯的大自然風(fēng)光、俄羅斯人民的風(fēng)俗習(xí)慣、地主對農(nóng)民的欺凌、農(nóng)民的善良淳樸和智慧,像一首首抒懷歌曲在我們面前緩緩流淌出來,匯成一部色彩斑斕、動人心魄的交響詩。作品采用見聞錄的形式,真實、具體、生動、形象,體裁風(fēng)格多樣,語言簡練優(yōu)美,可謂散文化小說、詩化小說的范例。別林斯基評價該作品“從一個前人所不曾有過的角度接近了人民”。
一曲大自然與美麗心靈的悠揚牧歌。
一幅優(yōu)美而雋永的俄羅斯風(fēng)情畫卷。
《獵人筆記》是俄羅斯文學(xué)中少見的輕盈恬淡之作。
在屠格涅夫優(yōu)美的筆調(diào)下,俄羅斯的自然風(fēng)光、人民的善良淳樸、生活的艱辛幸福,匯成一條沁人心脾的春水,婉轉(zhuǎn)舒緩,流淌不息。
更多經(jīng)典世界名著精品推薦:
《新月集;飛鳥集》
《新經(jīng)典譯文;獵人筆記》
《了不起的蓋茨比》
《格林童話全集》
《在人間》
《童年》
《大衛(wèi)·科波菲爾》
《伊索寓言》
《愛麗絲漫游奇境》
《魔山》
譯者序《獵人筆記》是一本富有詩意、節(jié)奏舒緩的散文體短篇小說集,創(chuàng)作于1847至1852年間,是俄羅斯著名批判現(xiàn)實主義作家屠格涅夫的成名作,作者以一個獵人在鄉(xiāng)間行獵時的所見所聞,以細致的筆觸描繪了俄羅斯壯麗的自然風(fēng)光和晨昏變幻(《樹林與草原》《約會》《白茫草原》),刻畫了19世紀中葉俄羅斯地主貴族的眾生相,敏銳地觸及了農(nóng)奴制下農(nóng)民被束縛于地主莊園的貧困生活及其樂觀的生活態(tài)度(《黃鼠狼和卡利內(nèi)奇》)、對大自然的珍惜(《梅奇美人河畔的卡西揚》)、對淳樸愛情的贊美及其因男女雙方階層差異而不得的失望(《約會》),也描寫了不愿同流合污的有教養(yǎng)的破落地主貴族家庭(《縣城的醫(yī)生》),預(yù)示腐朽的農(nóng)奴制不可持續(xù)。事實上,該書的創(chuàng)作背景正是俄羅斯封建農(nóng)奴制向資本主義制度過渡的關(guān)鍵時期,隨著俄國城市工商業(yè)的興起,逐漸走上資本主義道路,需要大量的勞動力,把農(nóng)民束縛在地主領(lǐng)地的封建農(nóng)奴制日益成為社會生產(chǎn)力進一步發(fā)展的桎梏,隨著農(nóng)民生存狀況的日益惡化,生產(chǎn)效率逐漸降低,18世紀末到19世紀上半期,許多地主為增加商品糧的生產(chǎn),開始剝奪農(nóng)民的份地,只付給農(nóng)民口糧,勞役制的基礎(chǔ)開始動搖;有些地主為增加收入,把勞役租改為代役租,農(nóng)民為支付代役租而去城里打工謀生,農(nóng)民逐漸脫離了對地主的依附關(guān)系,獲得了一定程度的自由,某些富裕農(nóng)民還會直接用金錢贖取自由身,封建農(nóng)奴制日趨瓦解。1818年11月9日,屠格涅夫出生于一個世襲貴族之家,父親是個騎兵團長,母親是個獨斷專行、脾氣暴躁的大農(nóng)奴主,時常打罵自己的孩子及農(nóng)奴,令屠格涅夫從小就極其反感農(nóng)奴制,成年之后,愈加傾向于人道主義與民主主義,對弱者給予了深切同情,如《孤狼》中,盡職責(zé)的護林人“孤狼”抓住了一個來偷砍樹木的農(nóng)民,“我看到的是一個農(nóng)民,他渾身都濕透了,衣服破爛,長長的大胡子亂蓬蓬的。”“我暗自發(fā)誓,無論如何也得想個法子放走這個可憐的人!痹凇拔摇钡膭裾f下,“孤狼”冒著讓主人知道的風(fēng)險,放走了這個有一匹小瘦馬的農(nóng)民。《獵人筆記》自1847年起,在俄國《現(xiàn)代人》雜志陸續(xù)刊出,至1852年,一共刊載了25個短篇(本書收錄了其中最具代表的15個短篇),因其內(nèi)容有“丑化地主貴族”和“反農(nóng)奴制”傾向,沙皇尼古拉一世于1852年借故逮捕了屠格涅夫,并將他流放到故鄉(xiāng)監(jiān)視居住了兩年。
桑卓
2017年3月15日
四川文軒-JD授權(quán)書.jpg
屠格涅夫(1818-1883),十九世紀俄國的批判現(xiàn)實主義作家、詩人和劇作家,享有世界聲譽的“現(xiàn)實主義藝術(shù)大師”和“現(xiàn)實主義作家”。1847年至1852年發(fā)表《獵人筆記》,揭露了農(nóng)奴主的殘忍以及農(nóng)奴的悲慘生活,因此被放逐。屠格涅夫多以寫作中篇和長篇小說為主要,他的創(chuàng)作為俄國文學(xué)的發(fā)展做出了巨大貢獻。
黃鼠狼和卡利內(nèi)奇從波爾霍夫縣到日茲德拉縣來的人,恐怕都會驚奇地發(fā)現(xiàn)奧廖爾省人和卡盧加省人的顯著區(qū)別:奧廖爾省的莊稼漢身材并不高大,背有點兒駝,氣質(zhì)抑郁,總是蹙著眉頭看人,住在白楊木造的簡陋農(nóng)舍里,給地主服著勞役,他們不做買賣,吃得很不好,穿著樹皮鞋?ūR加省的代役租農(nóng)民就不同了,他們住在松木造的寬敞的農(nóng)舍里,身材高大,眼神中透著勇敢和愉快,面孔清爽而白皙;他們販賣奶酪和柏油,每逢節(jié)日總穿長筒靴。奧廖爾省的村莊(我們現(xiàn)在說的是奧廖爾省的東部)大都位于耕地的中央,靠近一個差不多成了爛泥塘的溝谷。除了隨時準備效勞的幾株爆竹柳和兩三株細瘦的白樺樹,周圍一俄里a內(nèi),一棵小樹也看不見。屋子緊挨著屋子,屋頂上蓋著腐爛的麥草……卡盧加省的村莊則不然,大都被樹林環(huán)繞,屋子格局敞亮方正,屋頂上蓋著木板,大門緊閉,后院的籬笆整齊,也不向外傾斜,不會讓過路的豬進來做客……在獵人看來,去卡盧加省打獵也很有吸引力。再過五年光景,奧廖爾省最后的樹林和灌木叢林就將消失,沼地也將絕跡;卡盧加省則與它相反,林地綿延數(shù)百俄里,沼澤地有數(shù)十俄里,珍貴的松雞尚未絕跡,溫良的山鷸也還棲息在這里,忙碌的鷓鴣突然飛起,讓獵人和狗又歡喜,又吃驚。去日茲德拉縣打獵時,在野外偶遇了卡盧加省的一個小地主波魯a1俄里等于1.06公里。特金,他是個獵迷,也是一個出色的人。他也確實有些缺點,比如,他曾經(jīng)向省里所有的富家小姐求婚,被人拒絕了,不準上門,便悲痛地向所有的朋友和熟悉的人大倒苦水,但照舊把自己果園里的酸桃子和其他未成熟的果子當作禮物送給女郎的父母;他喜歡重復(fù)說同一個笑話,這笑話盡管波魯特金先生自己認為很有意思,卻著實從來不曾讓人發(fā)笑過;他極力贊賞阿基姆?那希莫夫a的文章和中篇小說《賓那》b;他是個結(jié)巴,他把他的狗叫作天文學(xué)家,他把однако讀成одначе(俄語:但是);他家里采用法國式烹調(diào),這種烹調(diào)的訣竅,據(jù)他的廚子說,在于使每種食物的天然味道完全改變:肉經(jīng)過這能手的烹調(diào)帶有魚味,魚帶有蘑菇味,通心粉帶有火藥味。不過湯里面放的胡蘿卜,全都是菱形的或梯形的。然而除了這些屈指可數(shù)而無傷大雅的缺點之外,波魯特金先生,如前所述,還算是一個出色的人。我同波魯特金先生相識的第一天,他就邀我到他家里去過夜。“到我家約有五俄里,”他說,“走路過去是有點遠,我們先到黃鼠狼家去吧!保ㄕ堊x者原諒我沒法表達他的口吃。)“這黃鼠狼是誰呀?”“是我的一個佃農(nóng)……他家就在這附近!蔽覀兙屯S鼠狼家走去。在樹林中央平整并耕作過的空地上,孤零零地聳立著黃鼠狼的莊園。這莊園包括幾間松木構(gòu)成的屋子,用圍墻連接起來。正屋的前面,延伸出一個細柱子支撐著的遮陽棚。我們走進去,看見一個二十來歲的、修長英俊的小伙子!鞍。M佳!黃鼠狼在家嗎?”波魯特金先生問他。“不在家。黃鼠狼進城去了!毙』镒游⑿χ卮鸬溃冻鲆慌臿阿基姆?那希莫夫(1782—1814),俄國19世紀初葉的詩人,諷刺詩和寓言的作者。b《賓那》,俄國一個平庸作家馬爾科夫(1810—1876)的小說。別林斯基曾經(jīng)在他的一篇論文里嚴厲地譏諷這篇小說,稱它為“囈語”。?2?雪白的牙齒,“要備馬車嗎?”“是的,老弟,要馬車。再來點格瓦斯a!蔽覀冏哌M屋子。圓木制成的干凈的墻壁上,一張?zhí)K茲達爾b的畫片也沒有貼;屋角里,在裝著銀質(zhì)衣飾的沉重的圣像前,點著一盞長明燈,菩提樹制的桌子不久前才被刮洗干凈;原木之間和窗側(cè)框上,沒有靈活的黃蟑螂鉆來鉆去,也沒藏著神情呆滯的黑蟑螂。那小伙子很快就拿著一只盛滿上等格瓦斯的白色大杯子、一大塊小麥面包和裝著一打腌黃瓜的木缽子出來了。他把這些食物統(tǒng)統(tǒng)擺在桌子上了,身子靠在門上,然后帶著微笑不時打量著我們。我們還沒有吃完小菜,馬車已經(jīng)在階前響動了。我們走出去,一個大約十五歲、頭發(fā)卷曲、雙頰嫣紅的男孩坐在車上當馬車夫,吃力地勒住一匹肥胖的花斑公馬。馬車的周圍,站著相貌十分相像而又很像費佳的六個身材魁梧的小伙子!岸际屈S鼠狼的孩子!”波魯特金說!岸际切↑S鼠狼!辟M佳接著說,他已經(jīng)跟著我們走出來,到了臺階上,“還沒有到齊呢,波塔普在林子里,西多爾跟老黃鼠狼去城里了……留點神啊,瓦夏。”他轉(zhuǎn)向馬車夫,繼續(xù)說,“要跑快點啊,拉的可是老爺呢。不過,上土坡的時候要當心,走穩(wěn)當點兒,不然,會弄壞了車子,震壞了老爺?shù)哪c子!”小黃鼠狼們聽到費佳的俏皮話都笑了!鞍烟煳膶W(xué)家?guī)希 辈斕亟鹣壬駳獾睾耙宦。費佳興沖沖地把那苦笑著的狗舉到空中,放在車子里。瓦夏松了馬韁繩,我們的馬車開動了。“看啊,那是我的管理處,”波魯特金先生指著一所矮小的房子,突然對我說,“要不要去看看?”“好吧!薄斑@管理處現(xiàn)在已經(jīng)撤掉了,”他邊說邊爬下車來,“可還是值得一看!边@管理處有兩a一種俄羅斯民間自制的清涼飲料。b烏拉基米爾省的一個小城,當?shù)爻霎a(chǎn)手工木版畫。個空房間?词厝,一個獨眼的老頭兒從后院跑出來迎接我們!澳愫冒,米涅伊奇,”波魯特金先生對他說,“哪兒有水?”獨眼老頭兒走了進去,立刻拿著一瓶水和兩只杯子回來了!罢垏L一嘗,”波魯特金對我說,“我這水是很好的泉水!蔽覀兠咳撕攘艘槐@時候老頭兒向我們深深地鞠了一躬!斑,現(xiàn)在我們可以動身了吧,”我的新朋友說,“在這管理處里我賣了四俄畝a林地給生意人阿利魯耶夫,很劃算的價錢呢。”我們又坐上馬車,過了半個鐘頭,就開進主人莊園的院子里了!罢垎,”晚餐時我問波魯特金,“為什么您的黃鼠狼跟您其他的佃農(nóng)要分開住呢?”“是這樣的,他是一個聰明的佃農(nóng)。大約二十五年前,他的屋子給火燒了,他就跑來對我先父說:‘尼古拉?庫齊米奇b,請您允許我搬到您林子里的沼澤地上去吧。我會付高價的代役租給您!愀蓡嵋岬秸訚傻厣先ツ兀俊沁@樣,只是您哪,尼古拉?庫齊米奇老爺,請您不要派我做任何工作,至于多少代役租,由您決定好了!磕晡迨R布!’‘好吧!铱墒遣粶是纷獾!’‘當然,決不欠租……’這樣,他就搬到沼澤地上了。從這時候起,大家就叫他黃鼠狼了!薄澳敲矗F(xiàn)在發(fā)財了嗎?”我問!鞍l(fā)財了。他現(xiàn)在付給我一百盧布的代役租,我也許還要漲價呢。我?guī)状稳瑢λf:‘贖身吧,黃鼠狼,喂,贖了身吧!’可他這個滑頭,咬定沒有辦法,說是沒有錢……但愿別是真的呢!……”a1俄畝等于1.093公頃。b波魯特金的父親,全名是:尼古拉?庫齊米奇?波魯特金。這里尼古拉是名字,庫齊米奇是父稱,波魯特金是姓。僅稱名字及父稱而不帶姓,是表示尊敬。所以莊稼漢可以這樣稱呼自己的主人。?4?第二天,我們喝了茶,立刻又出發(fā)去打獵。經(jīng)過村子的時候,波魯特金先生吩咐馬車夫在一所低低的農(nóng)舍旁邊停了車,大聲地叫喚:“卡利內(nèi)奇!”“這就來了,老爺,這就來了,”從院子里傳出聲音來,“我在穿樹皮鞋呢!蔽覀兊能囎泳吐亻_了,開出村子以后,一個四十歲左右、身材瘦長、小小的頭向后仰起的人趕了上來。這就是卡利內(nèi)奇,他那和善的、黝黑的、有幾處麻斑的臉,我一見就喜歡。卡利內(nèi)奇(我后來才知道)每天陪主人去打獵,替主人背獵袋,有時還背槍,去察看鳥在哪里,取水,采草莓,搭棚子,跟著馬車跑。沒了他,波魯特金先生一步也邁不動?ɡ麅(nèi)奇是一個生性快樂、很溫順的人,嘴里不斷地低聲哼著歌,無憂無慮地向四處眺望,說話略帶鼻音,微笑的時候總是瞇著淡藍色的眼睛,又常常用手去摸他那稀薄的尖胡子。他走路不快,但是步子很大,輕輕地拄著一根細長的拐杖。這一天他同我談了好幾次話,伺候我的時候毫無卑屈的態(tài)度,但是他照顧主人,像照顧小孩一樣。當正午的難熬的炎熱逼得我們不得不找尋蔭庇處的時候,他引導(dǎo)我們到樹林深處他的養(yǎng)蜂房那里去。卡利內(nèi)奇替我們打開了一間掛著一束束干燥香草的小屋,叫我們躺在新鮮的干草上,自己往頭上罩上一只有網(wǎng)眼的袋子,拿了刀子、罐子和沒有燃盡的木片,到養(yǎng)蜂場去替我們割蜜。我們就著泉水喝了透明而溫暖的蜂蜜,就在蜜蜂的單調(diào)的嗡嗡聲和樹葉的叨叨絮語聲中睡著了。一陣微風(fēng)把我吹醒……我睜開眼睛,看見卡利內(nèi)奇:他坐在半開門的門檻上,正在用刀子雕一個瓢。我欣賞了好一會兒他那像傍晚的天空一般溫和而明朗的臉。波魯特金先生也醒來了。我們并不急著起身。在長久的徒步和沉睡之后,一動不動地躺在干草上,覺得很愉快:渾身舒坦而疲倦,臉上散發(fā)出輕微的熱氣,甜甜的倦意讓人睡眼惺忪。我們最后還是起來了,又去閑逛到傍晚。晚餐時分,我又談到黃鼠狼,還談到卡利內(nèi)奇!翱?5?利內(nèi)奇是一個老實的莊稼漢,”波魯特金先生對我說,“一個勤勞的莊稼漢,可他不可能好好務(wù)農(nóng),因為我老是拽走他。他每天要陪我打獵……哪還能務(wù)農(nóng)呢,您想想看!蔽彝饬怂脑,我們就躺下進入了夢鄉(xiāng)。
……