《嘉莉妹妹(插圖本)》是美國(guó)現(xiàn)實(shí)主義作家德萊塞的重要作品之一,是《珍妮姑娘》的姊妹篇。嘉莉到芝加哥探親,在火車(chē)上結(jié)識(shí)了推銷(xiāo)員德魯埃,她不堪工廠的艱苦生活,和德魯埃同居,從而結(jié)識(shí)酒店經(jīng)理赫斯德伍德。赫斯德伍德迷戀她的美色,競(jìng)盜用公款和她逃到紐約,過(guò)起同居生活。嘉莉因偶然的機(jī)會(huì)登臺(tái)演出,漸漸獲得成功,赫斯德伍德卻逐步潦倒。兩人分手,赫斯德伍德最后自殺……《嘉莉妹妹(插圖本)》通過(guò)嘉莉的坎坷遭遇,反映了十九世紀(jì)末期美國(guó)資本主義社會(huì)表面繁榮下,失業(yè)、貧困、饑餓的陰暗面。
故事講述的是一個(gè)天性純真的少女如何在金錢(qián)與欲望面前逐漸出賣(mài)了自己的靈魂與肉體,在躋身上流社會(huì)的同時(shí)也喪失了自我的故事。
“中央編譯文庫(kù)?世界文學(xué)名著”叢書(shū)以全新的姿態(tài)擺在讀者面前。這套叢書(shū)有三個(gè)特點(diǎn):
一是大量收入了兒童文學(xué)作品,如大家喜聞樂(lè)見(jiàn)的《安徒生童話(huà)》、《格林童話(huà)》、《愛(ài)麗絲漫游奇境》、《愛(ài)的教育》、《哈克貝利?費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》等一批經(jīng)典的兒童文學(xué)名著,也有近年來(lái)膾炙人口的暢銷(xiāo)作品,如《小王子》、《綠山墻的安妮》、《小鹿班比》、《吹牛大王歷險(xiǎn)記》、《海蒂》、《秘密花園》、《小飛俠彼得?潘》、《新天方夜譚》、《安妮日記》等。新與老的兒童文學(xué)相結(jié)合,豐富了這一文學(xué)品種,擴(kuò)大了兒童文學(xué)的天地。
二是力求從原文翻譯,如《伊索寓言》、《一千零一夜》、《尼爾斯騎鵝歷險(xiǎn)記》、《十日談》、《木偶奇遇記》、《好兵帥克》等。轉(zhuǎn)譯往往出現(xiàn)刪節(jié)、漏譯和不忠實(shí)、不確切的現(xiàn)象,只有通過(guò)原文去譯,才能消除這些弊端。以往因?yàn)橹佬≌Z(yǔ)種的人較少,往往通過(guò)英文去翻譯小語(yǔ)種的文學(xué)作品。但英語(yǔ)譯者喜歡刪節(jié),如《基督山伯爵》的英譯本就刪去五六萬(wàn)字。儒勒?凡爾納的科幻小說(shuō)最早也多半從英語(yǔ)轉(zhuǎn)譯,錯(cuò)訛甚多。
德萊塞(1871--1945)
美國(guó)杰出的批判現(xiàn)實(shí)主義小說(shuō)家。出生于美國(guó)印第安納州。因家境貧寒,他長(zhǎng)期在社會(huì)底層掙扎,歷盡生活的艱辛。1900年,第一部作品《嘉莉妹妹》問(wèn)世,引起轟動(dòng)。1911年,出版了被視為《嘉莉妹妹》姊妹篇的《珍妮姑娘》。之后,又先后發(fā)表了《欲望三部曲》、《美國(guó)悲劇》等多部長(zhǎng)篇小說(shuō)。1946年卒于加利福尼亞州。被文學(xué)批評(píng)家推崇為同海明威、?思{并列的美國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)的三巨頭之一,代表作品有《嘉莉妹妹》、《珍妮姑娘》、《金融家》、《巨人》等。
譯序
主要人物表
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
……
名家評(píng)論
作者年表