關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦

中國京劇百部經(jīng)典外譯系列?武家坡

中國京劇百部經(jīng)典外譯系列?武家坡

定  價:280 元

叢書名:中國京劇百部經(jīng)典外譯系列

        

  • 作者:孫萍
  • 出版時間:2016/12/31
  • ISBN:9787501358694
  • 出 版 社:國家圖書館出版社
  • 中圖法分類:J821 
  • 頁碼:155
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:1
  • 開本:大16開
9
7
3
8
5
7
8
5
6
0
9
1
4
  《中國京劇百部經(jīng)典外譯系列》計劃選取收錄一百個左右經(jīng)歷了多年推敲檢驗、至今仍有較大影響力和代表性的京劇劇目,全面、系統(tǒng)、立體的延續(xù)記錄戲曲藝術(shù)兼顧文學(xué)劇本、音樂乃至表演動作、舞臺調(diào)度、舞臺美術(shù)的“綜合路線”傳統(tǒng),吸收近年來京劇藝術(shù)研究和跨文化交流溝通中的成果,全部做到英漢對照。每個劇目獨立成冊,計劃共100冊,十冊為一輯,按輯出版(現(xiàn)第一輯已出)。編寫具體可分為導(dǎo)賞寫作與文化闡釋、翻譯兩方面。前者是在前輩藝術(shù)家、理論家的研究基礎(chǔ)上,進一步全面地、深入淺出地闡述每個劇目的舞臺藝術(shù)。具體編寫分為劇情梗概、劇本文學(xué)、演出情況、主要藝術(shù)特點賞析、音樂伴奏、主要人物造型及道具六大塊,涉及劇目歷史背景(故事出處、人物介紹),文化(典故注釋、表演精講、戲曲美學(xué))解讀,名段(以五線譜、簡譜對照方式)品鑒,舞臺(含布景、裝置、臉譜、服飾、道具等)透視,力求成為一部戲透析人情世態(tài)的中國文化讀本。配合導(dǎo)賞,輔以大量精美劇照、舞臺穿戴道具圖例、曲譜,充分做到文字與視覺形象互為補充,相得益彰,便于異文化讀者在得到生動細致的解讀說明同時,又可以有直觀地領(lǐng)略與把握。翻譯方面,本項目成果完全英漢對照,包括了劇本、中文導(dǎo)賞、京劇藝術(shù)概述、表演術(shù)語詞條和圖例注釋等。《武家坡》是京劇《紅鬃烈馬》中的一出折子戲,講的是:出身高貴門第的妻子王寶釧獨居破瓦寒窯18年,在困頓中寫下血書,托鴻雁寄往西涼。薛平貴得信,告別代戰(zhàn)公主,急返長安,在武家坡前遇見王寶釧。夫妻分離多年,容顏難辨,不敢貿(mào)然相認。薛平貴借問路試探寶釧,王清貧艱苦,堅守貞節(jié),逃回寒窯。薛平貴趕至窯前,細說緣由,賠訴前情,夫妻才得相認。
 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點擊重新得到驗證碼
留言內(nèi)容