本研究走在口譯研究的學(xué)術(shù)前沿,提出了口譯認(rèn)知教育的嶄新理念,理論與實(shí)踐結(jié)合,學(xué)術(shù)思想鮮明。該研究以新的方法論,以ERP的口譯研究為契合點(diǎn),把這些理論應(yīng)用到口譯實(shí)踐中去,不僅豐富了口譯認(rèn)知心理學(xué)理論體系,而且也推動(dòng)了口譯教學(xué)理論和認(rèn)知心理學(xué)理論發(fā)展。
《傷心咖啡館之歌(英文版)/百靈鳥(niǎo)英文經(jīng)典·壹力文庫(kù)》是百靈鳥(niǎo)英文經(jīng)典系列叢書(shū)的其中一本,是美國(guó)女作家卡森·麥卡勒斯于一九五一年五月出版的小說(shuō)集,共收錄7篇麥卡勒斯優(yōu)秀的中短篇小說(shuō)杰作。其中重要的篇目《傷心咖啡館之歌》講述了小鎮(zhèn)上愛(ài)密利亞小姐、羅鍋和馬文·馬西三人詭異的愛(ài)情故事。諸篇小說(shuō)的背景多樣,多用一種詭譎、神秘、
內(nèi)容簡(jiǎn)介:本書(shū)包括四個(gè)章節(jié)和一個(gè)附錄,分別是:大作文寫(xiě)作常用詞匯、雅思寫(xiě)作話題詞匯匯總、A類小作文常用單詞和G類小作文常用單詞。附錄是歐洲現(xiàn)代語(yǔ)言教學(xué)大綱。其中大作文和小作文詞匯按照寫(xiě)作功能劃分,滿足不同目的的寫(xiě)作需要。每個(gè)分類下面,先集中記憶,然后通過(guò)替換和例句加強(qiáng)理解,提高單詞掌握質(zhì)量。
第一部分基礎(chǔ)段:結(jié)合真題剖析文章寫(xiě)作思路,并給出數(shù)個(gè)模板句型和萬(wàn)能框架。第二部分強(qiáng)化段:(1)考題機(jī)經(jīng):全部寫(xiě)作題目均來(lái)源于歷次考試。(2)文章結(jié)構(gòu):幫助考生從宏觀上構(gòu)思主題和結(jié)構(gòu)。(3)考官范文:范文由“模板式句型”和“非模板式句型”組成。(4)范文譯文:幫助考生透徹理解文章的思路和框架。(5)萬(wàn)能框架:提煉范文中的
1.120篇閱讀材料+17篇詩(shī)歌朗讀材料,另附語(yǔ)音講解二維碼,掃一掃即可獲得Gwen語(yǔ)音講解音頻,隨看、隨聽(tīng)、隨練、隨記,讓早讀不再孤單。2.精選精彩片段,跟“真正的老外”學(xué)口語(yǔ)、練聽(tīng)力,聯(lián)系劇情學(xué)會(huì)如何使用地道的口語(yǔ)表達(dá)。3.詳細(xì)的句型分析、音標(biāo)解析,高頻同類表達(dá)、同類詞用法延申等補(bǔ)充內(nèi)容,讓你的理解更深刻、記憶更牢
本書(shū)是一本語(yǔ)言類讀物。是根據(jù)原版書(shū)籍《了不起的蓋茨比》進(jìn)行改寫(xiě)的中英文對(duì)照讀物!读瞬黄鸬纳w茨比》被譽(yù)為世界文學(xué)史上的“完美之書(shū)”,再現(xiàn)了美國(guó)20世紀(jì)“爵士時(shí)代”的社會(huì)現(xiàn)實(shí),為讀者提供了一部飽含韻味、極富美感的“最為動(dòng)人的美國(guó)悲劇”,揭示了“美國(guó)夢(mèng)”的誘惑和破滅。村上春樹(shù)說(shuō):“《了不起的蓋茨比》讓我如此沉迷。我從中學(xué)到
《大學(xué)英語(yǔ)六級(jí)考試超詳解真題+模擬》包含10套超詳解真題和5套標(biāo)準(zhǔn)模擬題,額外附贈(zèng)3個(gè)印刷版學(xué)習(xí)手冊(cè):《六級(jí)分題型強(qiáng)化訓(xùn)練》(含25篇預(yù)測(cè)作文、10套聽(tīng)力強(qiáng)化訓(xùn)練、5篇長(zhǎng)篇閱讀訓(xùn)練和20篇精選段落翻譯);《六級(jí)新大綱核心詞2000》(含2000個(gè)新大綱核心詞匯,提供音標(biāo)、詞性及常用釋義);《六級(jí)口語(yǔ)考試備考指南》(含考
《大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試超詳解真題+模擬》包含10套真題和5套模擬題,附贈(zèng)三個(gè)紙質(zhì)版分冊(cè),分別是:《四級(jí)分題型強(qiáng)化訓(xùn)練》分冊(cè)(包含“25篇四級(jí)預(yù)測(cè)作文”“10套四級(jí)聽(tīng)力強(qiáng)化訓(xùn)練”“5篇長(zhǎng)篇閱讀強(qiáng)化訓(xùn)練”“20篇四級(jí)精選段落翻譯”);《四級(jí)備考核心詞匯》(包含“1000余四級(jí)分題型核心詞匯”和“550多個(gè)新聞聽(tīng)力詞匯”);《四
本書(shū)為“我的雙語(yǔ)美文”系列的詩(shī)歌篇,精選了29位國(guó)外詩(shī)人的經(jīng)典詩(shī)歌作品,主題涵蓋了愛(ài)情、生命、自然等,同時(shí)設(shè)置了“背景鏈接”“雙語(yǔ)對(duì)照”“詞匯解析”“詩(shī)歌賞析”四個(gè)板塊,讓讀者在欣賞詩(shī)歌、陶冶情操的同時(shí),提升詩(shī)歌賞析能力,積累詞匯和語(yǔ)言表達(dá)素材。
本書(shū)共分兩個(gè)部分。第一部分為英語(yǔ)專業(yè)導(dǎo)論,第二部分為翻譯專業(yè)導(dǎo)論。本書(shū)系統(tǒng)介紹英語(yǔ)及翻譯專業(yè)的發(fā)展歷史、課程體系、專業(yè)素養(yǎng)以及未來(lái)職業(yè)發(fā)展方向,引導(dǎo)學(xué)生全方位了解英語(yǔ)及翻譯專業(yè),從而激發(fā)專業(yè)學(xué)習(xí)的興趣和熱情。