本書介紹了英國(guó)18世紀(jì)著名詩人、散文家、批評(píng)家和詞典編纂家,英國(guó)后期古典主義代表。常被稱為約翰生博士,曾創(chuàng)辦過《漫步者》等刊物,其獨(dú)力編纂的《英文詞典》是歷史上第一部英語詞典。他的作品涵蓋散文、哲理詩、諷刺文、悲劇、小說、評(píng)論,包括批評(píng)著作《莎士比亞戲劇集>前言》、詩歌《倫敦》、小說《拉賽拉斯王子漫游記》、評(píng)傳《詩人傳
《基礎(chǔ)教育閱讀工程·居里夫人自傳》分兩部分。第一部分《自傳》語言直白,坦誠(chéng),是一個(gè)普通女孩通過自己的刻苦努力,頑強(qiáng)奮斗走上科學(xué)之路的真實(shí)寫照。第二部分是由居里夫人撰寫的丈夫皮埃爾·居里的傳記,通過居里夫人的記敘、兩人的書信和日記、他人的評(píng)價(jià)等多個(gè)角度展現(xiàn)了皮埃爾·居里的高尚人格魅力。書稿記錄了并肩戰(zhàn)斗的兩位科學(xué)名人的一
本書精選了英國(guó)國(guó)民作家、布克獎(jiǎng)得主伊恩·麥克尤恩在三十年的寫作生涯中所接受的十六篇訪談,它們初刊于不同的出版物,格式各異,包括書籍、文學(xué)雜志、周刊和錄音。在這些訪談中,麥克尤恩澄清了他寫作的基本主題,展現(xiàn)出他如何不斷探索、表達(dá)和錘煉自己對(duì)寫作、科學(xué)、人際關(guān)系、政治和人性的種種卓見。相信無論是普通讀者還是學(xué)
《名人傳》是羅曼·羅蘭為三位舉世聞名的文學(xué)藝術(shù)大師譜寫的英雄史詩:位是身患?xì)埣,孤?dú)貧困,從未享受歡樂,卻創(chuàng)造了歡樂奉獻(xiàn)給全世界的作曲家貝多芬;第二位是生于憂患,受盡磨難,給人類留下不朽藝術(shù)品的雕塑繪畫大師米開朗琪羅;第三位是不肯安于富貴,愿為天下黎民獻(xiàn)身的俄羅斯小說家托爾斯泰。較之常人,社會(huì)和自然并未給
《福樓拜文學(xué)書簡(jiǎn)》中收錄的信件除了涉及七月革命、普法戰(zhàn)爭(zhēng)等諸多時(shí)代、國(guó)家、宗教的諸多宏大主題和事件在他心中激起的漣漪,也記錄了作家的家庭變故、社交往來、世態(tài)人情,以及性情心事、讀書心得、成長(zhǎng)煩惱、情話私語,堪稱一幅時(shí)代的風(fēng)俗畫和一部心靈日記,具有極高的史料價(jià)值和審美意義。
本書為英國(guó)魚鷹社《AlbertKesselring》的譯作,以客觀視角介紹了二戰(zhàn)德國(guó)空軍元帥阿爾貝特·凱塞林的生平和從軍經(jīng)歷。凱塞林是第二次世界大戰(zhàn)時(shí)德國(guó)26名元帥之一,曾在德國(guó)軍隊(duì)長(zhǎng)期服役,對(duì)德國(guó)空軍的建立和壯大發(fā)揮了重要作用,參加過一戰(zhàn)、二戰(zhàn),特別是在二戰(zhàn)的波蘭、蘇聯(lián)、北非和意大利戰(zhàn)場(chǎng),曾經(jīng)策劃、指揮許多重大戰(zhàn)役,
毛姆:一只貼滿標(biāo)簽的旅行箱
本書為英文原著的中文翻譯版,介紹了羅伯特福瓊的出生、坎坷的成長(zhǎng)經(jīng)歷,以及受聘于東印度公司之后來到中國(guó)從事貿(mào)易活動(dòng)的情況。羅伯特福瓊(1812―1880),蘇格蘭植物學(xué)家,曾先后四次來到遠(yuǎn)東地區(qū)。在兩次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)期間,他來到中國(guó)沿海城市尋訪植物標(biāo)本,到黃山和武夷山尋找好茶葉,并且希望打通中國(guó)內(nèi)陸的貿(mào)易之路。本書作者用近10
愛因斯坦說:達(dá)·芬奇的科研成果如果在當(dāng)時(shí)就發(fā)表的話,科技可以提前半個(gè)世紀(jì)。 看得懂達(dá)·芬奇,比看過達(dá)·芬奇更有意義 本書將創(chuàng)造一場(chǎng)旅行,追溯達(dá)·芬奇的一生 一個(gè)快速的互聯(lián)網(wǎng)搜索將產(chǎn)生的結(jié)果: 萊奧納多·達(dá)·芬奇的傳奇作品《蒙娜
他既是一名西伯利亞農(nóng)夫,又是俄羅斯帝國(guó)宮廷中的顯要政客;——拉斯普京的一生就像一部黑暗童話,在現(xiàn)代史上占據(jù)了極為引人注目的位置。被謀殺一百年后,“圣魔”拉斯普京仍被層層謎團(tuán)籠罩,徘徊不散的謠言、誹謗和譏諷與對(duì)他的信仰并存,從來沒有離這一形象遠(yuǎn)去。那么,究竟哪一個(gè)是真正的拉斯普京?歷史學(xué)家道格拉斯·史密斯試圖穿透歷史神話