本書稿是作者主持完成的國家社科基金一般項目《藏漢文化背景下當代漢語寫作問題研究》的最終成果。藏族作家的漢語寫作是少數(shù)民族文學領域成就突出的一個組成部分,本課題將藏族作家的漢語寫作放置于中國當代文學史的總體背景下進行研究,將宏觀的文學史理論描述與作家個案研究結合相結合,在力圖準確定位藏族作家漢語寫作的文學史地位同時較為深
本書為文學與文化理論領域學術論文集,圍繞口傳文學與史詩展開研究,首先分析史詩的地域特征、史詩所體現(xiàn)的文化與民族精神,其次分析史詩的傳承與傳播方式、口傳文學與語言的相互影響、傳承中的變異,后從口傳文學與現(xiàn)代傳媒的結合展開研究,收錄論文三十余篇,選文邏輯清晰,均有較高的學術水平,以扎實的文獻為根基,用開闊的視野進行深入的研
賈尼·羅大里,1920年生于意大利瓦雷瑟省奧梅尼亞小鎮(zhèn),1980年卒于羅馬。他1937年于師范學校畢業(yè)之后,羅大里從事了若干年教師工作。意大利解放后,他迅速投身抵抗運動,并加入意大利共產(chǎn)黨。戰(zhàn)后不久,羅大里即擔任瓦雷瑟共產(chǎn)黨聯(lián)盟《新秩序》周報主編,由此開始了他的記者生涯。1947年,他成為米蘭《團結報》的
本書是大雅文叢系列品種之一,是青年詩人、評論家王志軍北大詩歌課堂講義的整理稿。作者以其二十多年來的詩歌寫作、評論經(jīng)驗,以及對國內(nèi)外詩歌廣泛而深刻的閱讀積累,總結了有效的詩歌閱讀和寫作方法,在北京大學的課堂進行了講授,并終在本書中進行了系統(tǒng)呈現(xiàn)。 新詩從誕生以來,誤解和偏見頗多,這部講稿圍繞詩歌的基本問題內(nèi)容、抒情、聲音
所謂靈感,是一種突然而生的覺悟,更是一種創(chuàng)造性的看法,需要對人性的深刻體察、對百態(tài)的廣泛接納,以及對人生的深情投入。這本書是王鼎鈞先生四十年來的靈感手記,慢鍛閑敲之語,蘊含豐富的哲思;信手拈來之筆,飽藏生活的啟示。從原型、模仿、結構、比喻、造句五個方面來探尋靈感的本質,同時附有漢寶德等人的訪談文字,以性靈之言給人一種重
本書系統(tǒng)地介紹了幼兒文學的基礎知識和技能,側重于講解閱讀、賞析和寫作等方面的內(nèi)容。全書共有13章,包括幼兒文學的原理、幼兒文學的批評、兒歌、幼兒詩、幼兒童話、幼兒寓言、幼兒故事、圖畫書、幼兒科學文藝、幼兒散文、幼兒戲劇、幼兒動畫和幼兒小說。為了方便讀者學習,每章均由教學目標、引入案例、正文講解、小結以及思考與練習等組成
這是一本教你如何掌握寫作邏輯,寫作變現(xiàn)的工具書。它將教會你:如何打開腦洞,寫出一個好框架;如何設置懸念,詮釋一個好點子;如何找出問題,消滅不合清理段落;如何閱讀經(jīng)典文本,寫出爆款故事。職業(yè)編劇陳盈、張銳從經(jīng)典名著出發(fā),分享閱讀心得和寫作經(jīng)驗,找到經(jīng)典作品背后的創(chuàng)作脈絡,助你寫出能變現(xiàn)的好故事。
這本書將深入探討如何為童書繪制插畫,特別是針對適合0~8歲兒童讀者的繪本。本書將為各個創(chuàng)作階段都提供指導,涉及各類須仔細考慮的因素,幫助你創(chuàng)作富有深度而又引人入勝的故事,不僅為兒童讀者帶來快樂,同時也吸引成人讀者。本書詳細介紹了兒童繪本的創(chuàng)作思路及過程,并精選了9個完整的不同年齡段的繪本創(chuàng)作實例,從策劃到實現(xiàn)做了詳細的
本書從文學語言的審美特性、文學文本的結構特點、文學體裁的構成要素以及文學與藝術相互借鑒和交融等方面,闡述并演繹了如何研究文學翻譯、如何教授與學習文學翻譯以及如何實踐與提高文學翻譯質量的方法與策略。 本書分別從繪畫、音樂、相聲、攝影、舞蹈等視角對文學翻譯進行了研究、闡釋與實踐,強化了文學翻譯研究與實踐的直觀體驗性、表現(xiàn)
本書運用了實證描述與理論分析相結合的方法。本書主體部分運用實證描述的方法,從歷史的角度,通過對比的方式對文學翻譯與社會文化的關系進行科學的分析研究,具體采用個案定性分析、對比分析以及理論闡述等方法對不同歷史時期的文學翻譯形態(tài)與結構進行綜合研究,既有對客觀數(shù)據(jù)的描述,也有深入的理論分析。在研究內(nèi)容上,本書既有對系統(tǒng)結構的