本書(shū)將語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)作為研究對(duì)象,考察其在交替?zhèn)髯g技能習(xí)得階段和夯實(shí)階段對(duì)于教學(xué)材料難度的影響。全書(shū)共分為六章。第1章是對(duì)本書(shū)研究的整體介紹,包括研究起源、研究問(wèn)題、研究目的、研究方法和研究意義。第2章回顧前人文獻(xiàn),闡明本書(shū)的研究問(wèn)題是如何在口譯難度影響因素研究交替?zhèn)髯g教學(xué)和口譯能力發(fā)展交替?zhèn)髯g過(guò)程和評(píng)估研究語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)研究四大
本書(shū)是“研究生學(xué)術(shù)英語(yǔ)實(shí)用教程”系列教材之一。本教材基于學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)術(shù)文獻(xiàn)閱讀的現(xiàn)實(shí)需求,全方位呈現(xiàn)學(xué)術(shù)英語(yǔ)文體尤其是理工類學(xué)術(shù)論文的篇章結(jié)構(gòu)特征和語(yǔ)言特點(diǎn),旨在培養(yǎng)學(xué)生的通用學(xué)術(shù)英語(yǔ)文本閱讀技能及寫(xiě)作技能。與同類教材相比,本教材更具系統(tǒng)性和可操作性,支持研究型學(xué)習(xí),可以滿足研究生以及高年級(jí)本科生快速、有效提升學(xué)術(shù)英語(yǔ)
本教材共分十二章,每章聚焦演講技巧或知識(shí)的一個(gè)方面。教材突出課程思政,在潛移默化中提升學(xué)生“講好中國(guó)故事、傳播中國(guó)文化”的能力;融通知識(shí)技能,既幫助學(xué)生建構(gòu)英文演講理論知識(shí),也注重發(fā)展其語(yǔ)言能力和技巧,并注重將演講理論與跨文化交際及邏輯思維等知識(shí)有機(jī)融合。本教材支持移動(dòng)學(xué)習(xí),同時(shí),在中國(guó)大學(xué)慕課網(wǎng)上還有配套的精品慕課。
本教材以課程思政為引領(lǐng),以主題話題為依托,介紹了與中國(guó)文化相關(guān)的漢英翻譯策略與技巧。本教材共八個(gè)單元,每單元由主題導(dǎo)語(yǔ)、真題精講、真題實(shí)訓(xùn)、翻譯技巧、語(yǔ)法概覽、單元小測(cè)和英語(yǔ)話中國(guó)七個(gè)版塊構(gòu)成,單元結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)合理、選篇內(nèi)容豐富全面。此外,所選語(yǔ)篇均來(lái)自大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試真題和相關(guān)高質(zhì)量模擬題,以考促學(xué)、講練結(jié)合,助力學(xué)
本書(shū)新增課程思政的內(nèi)容,從世界文學(xué)的視角來(lái)審視外國(guó)文學(xué),增加多篇華裔作家作品,并將中國(guó)文學(xué)同外國(guó)文學(xué)作品進(jìn)行對(duì)比,是一本選材精當(dāng)、編排新穎、時(shí)代性強(qiáng)的美國(guó)文學(xué)教材!哆x讀》在廣泛參考國(guó)內(nèi)外現(xiàn)有的同類讀本后精選出30位重要美國(guó)作家的作品篇章,選文具有經(jīng)典性,涵蓋范圍廣,涉及小說(shuō)、詩(shī)歌、戲劇、散文等各種文學(xué)樣式。第五版在原
本書(shū)新增課程思政的內(nèi)容,從世界文學(xué)的視角來(lái)審視外國(guó)文學(xué),增加多篇華裔作家作品,并將中國(guó)文學(xué)同外國(guó)文學(xué)作品進(jìn)行對(duì)比,是一本選材精當(dāng)、編排新穎、時(shí)代性強(qiáng)的英國(guó)文學(xué)教材!哆x讀》在廣泛參考國(guó)內(nèi)外現(xiàn)有的同類讀本后精選出30位重要英國(guó)作家的作品篇章,選文具有經(jīng)典性,涵蓋范圍廣,涉及小說(shuō)、詩(shī)歌、戲劇、散文等各種文學(xué)樣式。第五版在原
本書(shū)是以《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南(2020版)》和《高等學(xué)校課程思政建設(shè)指導(dǎo)綱要》為指導(dǎo),結(jié)合“全英文授課”的教學(xué)實(shí)際而編寫(xiě)的一套融合互通型英語(yǔ)教材。該教材以培養(yǎng)新時(shí)代下具有卓越英文溝通能力的社會(huì)主義人才為目標(biāo),以培養(yǎng)英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等核心能力為重點(diǎn),將社會(huì)主義核心價(jià)值觀與大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)有機(jī)融合起來(lái),以課程思政與語(yǔ)言育人
本書(shū)依托“以結(jié)果為導(dǎo)向”的學(xué)術(shù)英語(yǔ)教學(xué)理念編寫(xiě),旨在幫助提高人文社科類學(xué)生的語(yǔ)言技能、學(xué)術(shù)技能和學(xué)術(shù)素養(yǎng)。本書(shū)結(jié)構(gòu)清晰,內(nèi)容豐富,涵蓋從論文選題到宣讀交流的全過(guò)程;依托真實(shí)的學(xué)術(shù)刊物語(yǔ)篇、觀點(diǎn)各異的學(xué)術(shù)講座視頻,講解學(xué)術(shù)語(yǔ)篇特征,豐富信息與語(yǔ)言輸入;技能講解和練習(xí)活動(dòng)緊密結(jié)合,寓學(xué)于練;特設(shè)批判性思維訓(xùn)練板塊,注重培養(yǎng)
本書(shū)采用定量和定性相結(jié)合的研究方法,既開(kāi)展橫向研究又開(kāi)展縱向研究。通過(guò)借鑒國(guó)內(nèi)外相關(guān)研究成果,構(gòu)建并驗(yàn)證了外語(yǔ)課堂學(xué)習(xí)投入量表,并在此基礎(chǔ)上系統(tǒng)考察了中國(guó)非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)課堂學(xué)習(xí)投入的現(xiàn)狀,對(duì)英語(yǔ)課堂學(xué)習(xí)投入產(chǎn)生影響的重要內(nèi)在和外在因素,課堂學(xué)習(xí)投入對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)成績(jī)的作用,以及學(xué)習(xí)者英語(yǔ)課堂學(xué)習(xí)投入的動(dòng)態(tài)發(fā)展特征。為
大學(xué)英語(yǔ)課程是高校重要的公共基礎(chǔ)課,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)肩負(fù)著為國(guó)家和社會(huì)培養(yǎng)高素質(zhì)外向型人才的使命,對(duì)學(xué)生的個(gè)人發(fā)展亦起著重要作用。本書(shū)以《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南(2020版)》為指南,從外語(yǔ)教學(xué)理論出發(fā),結(jié)合北方工業(yè)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革實(shí)踐,從大學(xué)英語(yǔ)課程體系建設(shè)、教學(xué)模式構(gòu)建與優(yōu)化、第二課堂開(kāi)展、教師專業(yè)化發(fā)展能力提升和學(xué)習(xí)策略培