本書(shū)主要從以下幾個(gè)方面研究文明交流互鑒視域下的全球文明:一、導(dǎo)論;二、文明交流互鑒觀論析;三、全球文明倡議的多維透視;四、全球文明倡議的內(nèi)涵要義;五、全球文明倡議的邏輯必然;六、全球文明倡議的重要意義;七、落實(shí)全球文明倡議的實(shí)踐思考。在文明交流互鑒的基本框架內(nèi)多維度廣視角透視全球文明倡議,進(jìn)而深入理解其內(nèi)涵要義、梳理其
本書(shū)是河北民族師范學(xué)院在地方應(yīng)用型院校的教育背景下,教學(xué)與科研方面的成果展現(xiàn)。書(shū)中深入探討了文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計(jì)與地方品牌形象設(shè)計(jì)的理論與實(shí)踐。一是避暑山莊文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計(jì)研究與實(shí)踐,聚焦于如何將避暑山莊豐富的歷史文化資源與現(xiàn)代設(shè)計(jì)理念相結(jié)合,轉(zhuǎn)化為具有市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力的文創(chuàng)產(chǎn)品。二是地方品牌形象設(shè)計(jì)研究,探討如何將承德地區(qū)的文化特色融
全書(shū)共11章,分別為:文化資源概述,文化資源要素及價(jià)值,文化資源的形態(tài),文化資源調(diào)查,文化資源價(jià)值評(píng)估,文化資源開(kāi)發(fā)概述,歷史文化資源開(kāi)發(fā),智能文化資源開(kāi)發(fā),文化資源數(shù)字化,歷史文化資源保護(hù),文化資源管理與配置!段幕Y源學(xué)》(第二版)增加了每章小結(jié),更新了文化資源開(kāi)發(fā)相關(guān)數(shù)據(jù),豐富了文化資源學(xué)課程的相關(guān)資料,對(duì)章節(jié)目
本書(shū)內(nèi)容為文化創(chuàng)意產(chǎn)品設(shè)計(jì)研究,第一章為文化創(chuàng)意產(chǎn)品概述,從四個(gè)方面展開(kāi)敘述,分別是文化創(chuàng)意產(chǎn)品的內(nèi)涵與背景由來(lái)、文化創(chuàng)意產(chǎn)品的基本特征文化創(chuàng)意產(chǎn)品的核心、文化創(chuàng)意產(chǎn)品的分類;第二章為文化創(chuàng)意產(chǎn)品設(shè)計(jì)概述,從三個(gè)方面展開(kāi)敘述,分別是文化創(chuàng)意產(chǎn)品的設(shè)計(jì)原則、文化創(chuàng)意產(chǎn)品的設(shè)計(jì)方法,以及文化創(chuàng)意產(chǎn)品的設(shè)計(jì)流程;第三章為文化
本書(shū)共包含七章內(nèi)容。第一章從非物質(zhì)文化遺產(chǎn)旅游的基礎(chǔ)理論知識(shí)出發(fā),論述了國(guó)內(nèi)外非物質(zhì)文化遺產(chǎn)與旅游研究、非物質(zhì)文化遺產(chǎn)旅游的相關(guān)概念、非物質(zhì)文化遺產(chǎn)旅游的理論基礎(chǔ)。第二章主要對(duì)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)進(jìn)行闡述。第三章探討了非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)的相關(guān)問(wèn)題。第四章主要研究了非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)與旅游產(chǎn)業(yè)融合發(fā)展。第五章研究非物質(zhì)文化遺產(chǎn)
本書(shū)共分為七個(gè)單元,即商務(wù)接待、商務(wù)會(huì)議、商務(wù)談判、市場(chǎng)營(yíng)銷、求職面試、隨行翻譯和旅行交友。每個(gè)單元分為學(xué)習(xí)目標(biāo)、步驟或分類、學(xué)生自評(píng)、總結(jié)反思四大板塊!皩W(xué)習(xí)目標(biāo)”中加入德育目標(biāo),主要包括職業(yè)素養(yǎng)、工匠精神等課程思政元素,強(qiáng)化教材立德樹(shù)人的教育職能;“步驟或分類”依托多個(gè)項(xiàng)目進(jìn)行技能培養(yǎng),形成完整的崗位工作流程,以任
本教材以美國(guó)跨文化交際培訓(xùn)理論為依據(jù),按照跨文化意識(shí)的喚醒、跨文化知識(shí)的吸取,跨文化情感體驗(yàn)的增加以及跨文化交際技巧的提升四個(gè)步驟來(lái)安排教學(xué)內(nèi)容。通過(guò)前期教學(xué)實(shí)踐的摸索,根據(jù)中國(guó)高校學(xué)生的具體情況和中英文兩種語(yǔ)言文化的異同,對(duì)教材內(nèi)容選取進(jìn)行篩選,通過(guò)主題討論、場(chǎng)景模擬、社會(huì)實(shí)踐等方式實(shí)現(xiàn)跨文化交際教學(xué)的目的。教材共
本書(shū)為文學(xué)文化理論研究領(lǐng)域?qū)W術(shù)論文集,收錄文章20余篇,圍繞重寫(xiě)藝術(shù)史展開(kāi),站在中華文明的立場(chǎng),用“以我為主”的視角重新審視、梳理藝術(shù)史,探索從根本上打破西方中心主義論調(diào),發(fā)展中西方文明互鑒視角下的藝術(shù)史觀,建立中國(guó)藝術(shù)學(xué)理論體系,并重新勾勒美術(shù)史學(xué)科發(fā)展歷史及中國(guó)藝術(shù)精神流變歷程,細(xì)論中華文明視域下音樂(lè)、舞蹈、戲曲、
本書(shū)從計(jì)算機(jī)技術(shù)出發(fā),專注于全球范圍內(nèi)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)數(shù)字化傳播研究現(xiàn)狀,包括數(shù)字非遺的保護(hù)技術(shù)、傳承技術(shù)、交互技術(shù)以及非遺數(shù)字傳播的融合拓展等,并通過(guò)對(duì)五大洲非遺數(shù)字化現(xiàn)狀收集,詳細(xì)分析了目前各洲針對(duì)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)數(shù)字化保護(hù)、傳播、創(chuàng)新與應(yīng)用情況,以十五個(gè)國(guó)家代表案例展示非遺數(shù)字化的方法技術(shù),提供了全球范圍內(nèi)非遺數(shù)字化
本書(shū)圍繞“基本概念”“三大障礙”和“跨越障礙”的框架展開(kāi)討論。作者首先詳么介紹交際、文化和跨文化交際三個(gè)概念,然后深入剖析跨文化交際面臨的三大障礙語(yǔ)言與非語(yǔ)言障礙、社會(huì)文化障礙以及心理層面障礙。在此基礎(chǔ)上,作者系統(tǒng)探究足文化交際的幾個(gè)重要的研究和應(yīng)用領(lǐng)域,如跨文化接觸、跨文化適應(yīng)、跨文化關(guān)系和跨文化能力,以實(shí)現(xiàn)理論與實(shí)