翻轉(zhuǎn)課堂作為一種創(chuàng)新的教學(xué)方法,在教育領(lǐng)域引起了廣泛關(guān)注。它通過顛覆傳統(tǒng)的教學(xué)模式,將課堂時(shí)間用于學(xué)生的互動和實(shí)踐,而將知識的傳授和學(xué)習(xí)的前置環(huán)節(jié)轉(zhuǎn)移到課前自主學(xué)習(xí)。在日語教學(xué)中,翻轉(zhuǎn)課堂模式為學(xué)生提供了更多的機(jī)會參與實(shí)際語言運(yùn)用和交流,促進(jìn)了學(xué)生的語言能力和自主學(xué)習(xí)能力的發(fā)展。本書在深入分析翻轉(zhuǎn)課堂相關(guān)理論的基礎(chǔ)上,
本書圍繞“日語翻譯及其教學(xué)”這一主題,由淺入深地闡述了詮釋了翻譯的定義、本質(zhì)、任務(wù)、方法、原則、過程,系統(tǒng)地論述了日語敬語翻譯、日語翻譯與文化形態(tài)、日語特殊句式與詞匯翻譯、日語翻譯的影響因素、日語翻譯中的加譯技巧,深入探究了日語翻譯教學(xué)理論、日語教學(xué)應(yīng)用、互聯(lián)網(wǎng)+背景下的日語翻譯教學(xué)創(chuàng)新模式,以期為讀者理解與踐行日語翻
本書共分為十章,從興起、任務(wù)、設(shè)計(jì)、教學(xué)、觀察、評價(jià)、深度學(xué)習(xí)專家、特征、實(shí)踐到具體步驟,對“深度學(xué)習(xí)”進(jìn)行了較為全面的闡述,并利用思維導(dǎo)圖對其關(guān)鍵點(diǎn)進(jìn)行了結(jié)構(gòu)化的表達(dá)。這是一次全新的嘗試,也是我們力圖化繁為簡的一種有益探索。當(dāng)然,這樣一次嘗試其實(shí)是喜憂參半:喜的是我們有著將研究成果轉(zhuǎn)化到實(shí)際課堂教學(xué)中去的勇氣和行動;
本書從共時(shí)和歷時(shí)兩個(gè)角度探討了英語小句的形式與功能是如何在英語發(fā)展的過程中演化的,為研究假設(shè)提供了數(shù)據(jù)分析;此外,書中以自適應(yīng)語法為研究的主要理論框架,闡釋了小句系統(tǒng)的發(fā)展與認(rèn)知的關(guān)系。
本教材以德語最常見的應(yīng)用文,例如:賀卡,新年賀信,邀請函,各類廣告,工作證明,感謝信以及最常用的外貿(mào)信函為突破口,向?qū)W生傳授德譯漢的策略;在傳授翻譯知識的同時(shí),注重從文本特征、題材多樣性、內(nèi)容的貼近實(shí)際與系統(tǒng)性出發(fā),配以必要的圖片增加趣味性;練習(xí)設(shè)計(jì)緊扣章節(jié)內(nèi)容,深入淺出,注重一定深度。內(nèi)容針對性強(qiáng)。它能夠滿足學(xué)生在未
本書共六章,內(nèi)容包括:英語翻譯教學(xué)、數(shù)字時(shí)代的英語翻譯教學(xué)、數(shù)字時(shí)代英語翻譯教學(xué)評價(jià)、數(shù)字時(shí)代英語翻譯教學(xué)模式創(chuàng)新、數(shù)字時(shí)代英語翻譯課堂評價(jià)模式創(chuàng)新、總結(jié)。
《星愿Wish》是迪士尼打造的全新動畫電影,本書為該電影同名英文小說。故事設(shè)定了一個(gè)充滿奇思妙想的心愿王國。在故事中,阿莎向星星許了一個(gè)特別的愿望并得到了回應(yīng),擁有無限能量的許愿星來到了她的身邊。
本書共十章,第一章至第三章主要通過介紹大數(shù)據(jù)時(shí)代大數(shù)據(jù)的基本特點(diǎn),闡述碎片化學(xué)習(xí)產(chǎn)生的必然性以及大學(xué)生碎片化學(xué)習(xí)的現(xiàn)象與影響。第四章和第五章研究英語詞匯學(xué)習(xí),分析目前詞匯教學(xué)的現(xiàn)狀和誤區(qū),探討認(rèn)知和記憶的理論基礎(chǔ),同時(shí)介紹了如何在智能手機(jī)App上開展作者提出的循環(huán)記憶英語單詞法。第六章介紹了四個(gè)移動輔助教學(xué)案例。第七章
本書為迪士尼百年經(jīng)典巨獻(xiàn)新作《星愿》電影同名雙語小說,故事發(fā)生在充滿奇思妙想的魔法王國羅薩斯,17歲的亞莎為了拯救族人的愿望,與許愿星齊心協(xié)力對抗邪惡的敵人,并證明了當(dāng)人類的勇氣與星宿的魔力相結(jié)合,奇妙的事情就會發(fā)生。
2024年學(xué)位英語教材配套真題模擬臨考預(yù)測試卷成考成人學(xué)士學(xué)位英語本科函授考試全國通用高等教育自考專升本2023