這是一部關(guān)于詩(shī)人氣質(zhì)研究的學(xué)術(shù)專著。本書(shū)認(rèn)為詩(shī)人氣質(zhì)由詩(shī)性和詩(shī)意構(gòu)成,詩(shī)性養(yǎng)育了詩(shī)人童心-藝術(shù)、純真-唯美的審美趣味,詩(shī)意建構(gòu)了詩(shī)人原初-渾樸、神圣-超越的獨(dú)特生存。詩(shī)人氣質(zhì),既由其心理基礎(chǔ)和人格特質(zhì)所生成,又因藝術(shù)審美活動(dòng)而呈現(xiàn)為純、苦、醉、淡、遠(yuǎn)等五種精神質(zhì)素,分別指向詩(shī)人的人性基質(zhì)、生命體驗(yàn)、精神釋放、審美觀照和
《國(guó)家網(wǎng)絡(luò)文藝戰(zhàn)略研究:中國(guó)文化強(qiáng)國(guó)新時(shí)代/“互聯(lián)網(wǎng)+”新文藝》是一部系統(tǒng)分析、深入研究并全方位建言新時(shí)代中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文藝國(guó)家戰(zhàn)略的智庫(kù)專著。它摒棄了常見(jiàn)的從網(wǎng)絡(luò)文學(xué)、網(wǎng)絡(luò)劇集、網(wǎng)絡(luò)電影、網(wǎng)絡(luò)綜藝、網(wǎng)絡(luò)游戲、網(wǎng)絡(luò)動(dòng)漫、網(wǎng)絡(luò)音樂(lè)等新興文藝類型人手,進(jìn)行網(wǎng)絡(luò)文藝發(fā)展演變概覽,而是以重新定義、定性、定位中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文藝為切口,條分縷
《影視場(chǎng)景創(chuàng)作/21世紀(jì)高等院校影視藝術(shù)經(jīng)典教材》專業(yè)特色:已在部分高校試用四年,是一部深受戲文專業(yè)學(xué)生喜歡的編劇教材:作者觀影十年的心得結(jié)晶,首部從一場(chǎng)戲的角度全方位探究劇本創(chuàng)作方法的實(shí)用性、指導(dǎo)性教材;從經(jīng)驗(yàn)到理論,從理論到實(shí)踐,是一部破解劇本創(chuàng)作奧秘的指南書(shū)。
本書(shū)從電影、戲劇、文學(xué)、哲學(xué)等領(lǐng)域的名家名著中,選編了可以為劇本創(chuàng)作帶來(lái)啟發(fā)的重要言論,按照選材、情節(jié)、人物、對(duì)白等不同主題進(jìn)行分類,同時(shí)兼顧鏡頭語(yǔ)言、聲音、電影心理學(xué)、電影社會(huì)學(xué)等層面,讓創(chuàng)作者可以從不同維度思考劇作的核心理念。書(shū)中所收錄的言論來(lái)自古今中外八十余位理論家、思想家、文學(xué)家、藝術(shù)家,如李漁、亞里士多德、黑
不可靠敘述研究是當(dāng)前國(guó)內(nèi)外敘事理論研究中一個(gè)前沿學(xué)術(shù)命題。本書(shū)以不可靠敘述為研究對(duì)象,這一研究對(duì)象的確立主要基于20世紀(jì)文學(xué)實(shí)踐和敘事理論發(fā)展的整體現(xiàn)狀。本書(shū)將不可靠敘述置于整個(gè)敘事傳統(tǒng)的發(fā)展中,從考察可靠敘述向不可靠敘述轉(zhuǎn)化的原因入手,揭示不可靠敘述生成的原因,厘清不可靠敘述理論的發(fā)生發(fā)展脈絡(luò),明確不可靠敘述的內(nèi)涵。
《新世紀(jì)外國(guó)通俗文學(xué)漢譯研究》從翻譯選材、過(guò)程、接受、傳播、影響與互動(dòng)、批評(píng)等角度,對(duì)新世紀(jì)外國(guó)通俗文學(xué)漢譯情況進(jìn)行研究,既考察新世紀(jì)外國(guó)通俗文學(xué)漢譯概況,又探討新世紀(jì)我國(guó)社會(huì)文化語(yǔ)境和詩(shī)學(xué)語(yǔ)境與外國(guó)通俗文學(xué)漢譯之間的影響和互動(dòng)關(guān)系,從主題思想、情節(jié)結(jié)構(gòu)、敘事模式、寫(xiě)作技巧等方面詳述新世紀(jì)外國(guó)主要通俗文學(xué)類型的漢譯狀況
本書(shū)主要圍繞關(guān)于敘事與空間研究的這個(gè)核心問(wèn)題,針對(duì)浙江大學(xué)等高校創(chuàng)新團(tuán)隊(duì)“思筑”(俗稱“賣布丁”)發(fā)表了系列論文,多篇刊于《外國(guó)文學(xué)評(píng)論》《國(guó)外文學(xué)》等領(lǐng)域核心刊物。在前期研究基礎(chǔ)上,編選了《敘事與空間研究》論文集,旨在推動(dòng)敘事與空間研究進(jìn)程。本論文集適用于中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)、外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)、空間研究等領(lǐng)域師生,對(duì)于外國(guó)
中西方經(jīng)典文學(xué)翻譯的發(fā)展是人類文明發(fā)展史上一個(gè)具有共性的文化交際行為,一個(gè)與譯入語(yǔ)民族、國(guó)家的社會(huì)、政治、文學(xué)、意識(shí)形態(tài)、詩(shī)學(xué)觀念等都有著密切關(guān)系的文化交往行為整合在一起,以探索其共同的發(fā)展規(guī)律,同時(shí)又把它們作為兩個(gè)各具特色、各自獨(dú)立發(fā)展的操不同語(yǔ)言的民族間的文化文學(xué)交流活動(dòng),予以互相觀照,互證互識(shí)。
作家陶立夏傾情翻譯 美國(guó)國(guó)家圖書(shū)獎(jiǎng)得主《轉(zhuǎn)吧,這偉大的世界》作者 科倫·麥凱恩ColumMcCann 分享寫(xiě)作的孤獨(dú)、光榮、禁忌、偉大 對(duì)于既是火花四射的指引,更是沖鋒的號(hào)角 本書(shū)是美國(guó)國(guó)家圖書(shū)獎(jiǎng)得主科倫·麥凱恩探討寫(xiě)作和人生的散文集。在這本睿智、凝練、迷人、充滿幽默感的書(shū)信集中,麥凱恩
《文藝學(xué)與文化研究工作坊(2015)》是該系列中的第三本,是首都師范大學(xué)文藝中學(xué)科的2015年度優(yōu)秀碩士、博士學(xué)位論文節(jié)選集成!段乃噷W(xué)與文化研究工作坊(2015)》所遴選文章涉及電影文化、鄉(xiāng)村教師肜象、粉絲文化、碼克思主義傳播、唐詩(shī)和明詩(shī)、禮樂(lè)觀念等領(lǐng)域,并從各個(gè)不同的視角思考當(dāng)代中國(guó)文化問(wèn)題,點(diǎn)面結(jié)合,中外比較,從