一、本書選收四書五經(jīng)名篇共172篇。二、本書正文包括原文、注釋、鑒賞三部分。原文一般采用通行本,同時也參照其他版本,擇善而從。三、本書使用簡體字,在可能產(chǎn)生歧義時,酌用繁體字或異體字。四、有的名篇篇幅過長,則節(jié)選其中最精彩的部分,有的則分為若干部分介紹,并酌標(biāo)副標(biāo)題或分篇標(biāo)題。五、本書附錄有:四書五經(jīng)分類名言、四書五經(jīng)
《四書五經(jīng)鑒賞辭典(增補本)》選收四書五經(jīng)名篇共172篇!端臅褰(jīng)鑒賞辭典(增補本)》正文包括原文、注釋、鑒賞三部分。原文一般采用通行本,同時也參照其他版本,擇善而從。《四書五經(jīng)鑒賞辭典(增補本)》使用簡體字,在可能產(chǎn)生歧義時,酌用繁體字或異體字。有的名篇篇幅過長,則節(jié)選其中最精彩的部分,有的則分為若干部分介紹,并酌
宋明理學(xué)是中國古代哲學(xué)發(fā)展的高峰,也是學(xué)術(shù)界研究的熱點領(lǐng)域;從經(jīng)學(xué)視域來探討宋明理學(xué),則是當(dāng)今學(xué)界研究宋明理學(xué)思潮的新拓展與深化,更是有待深入探討的重大課題!秶艺軐W(xué)社會科學(xué)成果文庫:中國經(jīng)學(xué)與宋明理學(xué)研究(套裝上下冊)》開創(chuàng)了系統(tǒng)研究經(jīng)學(xué)與理學(xué)的關(guān)系之先,以研究經(jīng)學(xué)和理學(xué)及其相互關(guān)系為基本內(nèi)容,把中國經(jīng)學(xué)與宋明理學(xué)
漢籍是中國精神文化的載體,漢籍之路是中外精神文化交流的道路。沿著漢籍傳播的軌跡,尋找中外精神文化交流的道路,應(yīng)該是當(dāng)代學(xué)者和出版人的責(zé)任。這些年,有志于此的學(xué)者,做了很多工作;有的學(xué)者就提出用書籍之路的概念,來研究中日文化交流。但是仔細(xì)想來,書籍之路的提法不如漢籍之路明確,探究的范圍也不應(yīng)該局限在兩國之間,應(yīng)該把漢籍之
一為正心。誦讀之前,整理好讀書的環(huán)境,端正身體,收心于斯,有益于培養(yǎng)兒童對待讀書的良好態(tài)度,所謂啟蒙教育,第一步是態(tài)度的啟蒙,而非知識的啟蒙。這一點尤其為現(xiàn)代家長和教育者忽視。所以朱子講“心到最急”。二為學(xué)語。語言能力是幼兒最先發(fā)展起來的能力,年齡越小,語言的啟蒙作用越大,三至六歲正是幼兒語言能
《一本書讀懂西學(xué)經(jīng)典》是關(guān)于西方文化的普及讀本,從哲學(xué)、宗教、文學(xué)、藝術(shù)、歷史、教育、心理、倫理、人類、社會、經(jīng)濟(jì)、政治、軍事、法律等方面,分別選取相應(yīng)領(lǐng)域有代表性的言論著述精心編輯而成,比較全面地反映了西方文化的主要特色和發(fā)展脈絡(luò)。