★香港中華書局百年典藏,全套50冊;跨越經(jīng)典巔峰、引領(lǐng)國學(xué)變革★獨一無二的權(quán)威創(chuàng)作團隊,國學(xué)泰斗饒宗頤名譽主編,集結(jié)兩岸三地空前陣容,全球漢學(xué)界的頂尖學(xué)者傾力打造★深具國際視野,展現(xiàn)中西文明的碰撞與交融,以現(xiàn)代眼光、世界眼光、未來眼光來撫慰人心的摩登新國學(xué)★貼近當(dāng)代社會的解讀,挖掘古代國學(xué)經(jīng)典的當(dāng)代意義,浮躁社會的醒世箴言,迷茫心靈的治愈良藥★老少皆宜,修身必讀、學(xué)習(xí)必備,導(dǎo)讀、原典、注釋、譯文、賞析與點評、名句索引、插圖等一應(yīng)俱全,解讀全面專業(yè)權(quán)威。真正讀懂偉大思想、受益一生★ 詩書傳家久,國學(xué)繼世長,雙色印刷,裝幀典雅,用紙考究,附全彩閱讀指南,饋贈佳品、傳世國學(xué)典藏
《傳習(xí)錄》導(dǎo)讀
陽明學(xué)的傳世經(jīng)典
吳震
在中國傳統(tǒng)文化史上,有許多傳誦不絕的思想經(jīng)典,如《論語》、《孟子》都是大家耳熟能詳?shù),而《傳?xí)錄》也無疑是儒學(xué)史上的一部重要經(jīng)典,十六世紀(jì)王陽明(一四七二至一五二九)的心學(xué)思想(又稱陽明學(xué))便凝縮在這部經(jīng)典當(dāng)中。其中含有王陽明經(jīng)由整個生命體驗而創(chuàng)發(fā)的豐富且重要的哲學(xué)智慧,例如陽明學(xué)的標(biāo)志性口號——“致良知”便是王陽明“從百死千難中得來”的而不是從書齋的經(jīng)驗知識中歸納出來的,而“致良知”與“心即理”、“知行合一”、“萬物一體”等觀點不僅是陽明學(xué)的智慧結(jié)晶、重要理論,而且業(yè)已構(gòu)成儒學(xué)傳統(tǒng)中最富代表性的內(nèi)容之一。
也正由此,閱讀《傳習(xí)錄》既是了解王陽明心學(xué)理論,同時也是了解儒家思想文化傳統(tǒng)的一項重要途徑,當(dāng)然也是我們今天提倡重讀儒家經(jīng)典、重訪儒學(xué)傳統(tǒng)的一項重要議題。
一、陽明學(xué)乃是儒學(xué)史上的一大理論高峰
在宋代以來中國近世儒學(xué)史上,陽明學(xué)與十二世紀(jì)朱熹(一一三〇至一二〇〇)開創(chuàng)的朱子學(xué)并列,形成朱熹理學(xué)與陽明心學(xué)的兩大理論高峰,共同構(gòu)建了孔孟以來第二期儒學(xué)運動,史稱宋明道學(xué)或宋明“新儒學(xué)”(Neo-Confucianism)。如果說兩者同樣作為儒學(xué)理論,因而在儒家價值觀等根本問題上秉持著相同的信仰及其追求,那么在如何成就自己德性的具體問題上,心學(xué)與理學(xué)所設(shè)定的方法路徑卻顯出重大差異。
大致說來,朱熹理學(xué)設(shè)定世界是由理氣所構(gòu)成的,理既是物質(zhì)世界的所以然之故,同時又是人文世界的所當(dāng)然之則,它代表整個世界的價值、秩序及規(guī)范,而氣則是一切存在的物質(zhì)性基礎(chǔ),人生亦不免受理氣兩重性的影響。因此,一方面理在心中、心具眾理,心具有統(tǒng)合性情的能力,而這種能力之所以可能的依據(jù)則是心中之理;但是另一方面,人心乃至人性又是稟受陰陽兩氣而生,不僅構(gòu)成人性中的氣質(zhì)成分,而且也是人心之能知覺的基礎(chǔ),故人又非常容易受到氣質(zhì)蠢動的影響,例如人們往往容易被物質(zhì)利欲所牽引,從而導(dǎo)致人心或人性偏離正軌、迷失方向。
因此按朱熹理學(xué)的一套工夫論設(shè)想,我們唯有通過格物致知、居敬窮理——即通過學(xué)習(xí)而明白事理——等方法來不斷改變自己的氣質(zhì),克服人心中的私欲傾向,以打通由氣的介在而使心與理之間產(chǎn)生的隔閡,并最終實現(xiàn)心與理一的道德境界。這一為學(xué)路徑可簡化為:由“道問學(xué)”上達至“尊德性”的實現(xiàn)。無疑屬于儒學(xué)傳統(tǒng)固有的一種為學(xué)模式。
然而陽明心學(xué)的核心關(guān)懷不在理氣論而在心性論,其基本預(yù)設(shè)是“心即理”,可謂是心學(xué)“第一哲學(xué)命題”,其核心觀念則是“良知”。良知是人的基本德性,是人心之本體,同時也就是天理,故良知心體乃是一切存在的本源,人的良知賦予世界以意義,若沒有人的良知,則整個世界的存在就無法呈現(xiàn)其價值和意義。關(guān)于這一點,陽明用一連串的強言式命題——“心外無物”、“心外無理”、“心外無事”等來加以表述,而這些看似違背常識的說法,其實正是陽明學(xué)第一命題“心即理”的另一種表達方式,其意旨則是相同的,都旨在表明心與理不僅是一種相即不離的關(guān)系,更是直接同一的關(guān)系。
按陽明心學(xué)的理論預(yù)設(shè),心性理氣自然打通為一,心即理、心即性、性即氣三種說法可以同時成立。更重要的是,心與理并非是相悖之二元存在而是直接的自我同一,也就是說,作為理的價值秩序、道德規(guī)范不是外在性的而是直接源自道德主體。
那么,何謂道德主體呢?按陽明的設(shè)想,良知便是道德主體——用陽明的說法,又叫作“主人翁”或“頭腦”,即良知作為一種直接的道德意識,同時又是直接的道德判斷之主體,能“自作主宰”,故又是作為“軀殼的主宰”或“意之主”的“真己”——最為真實之存在的自己。而作為直接的道德判斷之主體的良知必具有自知自覺的根本能力,“如人飲水,冷暖自知”一般,更無須倚傍他人或憑借他力,只要一念萌發(fā),內(nèi)在良知即刻啟動,便自能知是知非,一切善惡更是瞞他不得。關(guān)于良知自知的這一特性,陽明又稱之為“獨知”,他有兩句著名的詩句生動地表達了這一觀念:“良知即是獨知時”、“自家痛癢自家知”。正是基于良知自知或獨知的理念,故道德行為的是非善惡最終唯有依賴于良知自知的判斷,而無須訴諸外在的種種人為設(shè)置的規(guī)范,換言之,外在的社會規(guī)范終須經(jīng)過一番心體良知的審視才能有助于道德行為,而道德行為得以施展的內(nèi)在動力卻在于心體良知而不是為了服從外在規(guī)范。
為什么這樣說呢?因為良知就是唯一的“自家準(zhǔn)則”。由此在德行的方法問題上,陽明學(xué)主張只要依此良知主體去做,并隨時隨地在事事物物上落實致吾心之良知的實踐工夫,最終便可實現(xiàn)成德之理想——用儒家的說法,就是成圣成賢的道德理想人格之實現(xiàn),用我們現(xiàn)在的說法,就是成為一個有道德的人,使自己過上一種好的道德生活。
二、陽明學(xué)是對儒學(xué)思想傳統(tǒng)的傳承與創(chuàng)新
無疑地,陽明學(xué)以良知為人的基本德性,自有深厚的儒學(xué)思想傳統(tǒng)之淵源可尋。早在先秦原始儒家,與德行問題并重的乃是德性問題,《尚書》中“明德”之概念便是德性之意,而儒學(xué)史上膾炙人口的《大學(xué)》“明明德”之說,亦顯是對德性而言。更重要的是,陽明心學(xué)乃是對儒學(xué)思想傳統(tǒng)的傳承與創(chuàng)新。
事實上,王陽明對于儒學(xué)傳統(tǒng)在于“心學(xué)”這一問題是有充分自覺意識的,他曾明確斷言“圣人之學(xué),心學(xué)也”,并指出宋代以來被道學(xué)家所抉發(fā)的堯、舜、禹授受的“十六字心訣”中的“人心”、“道心”說,乃是儒家的“心學(xué)之源”。落實在儒學(xué)歷史上,陽明認(rèn)為孟子之學(xué)便是心學(xué)之典范,而在宋代儒學(xué)史上第一次提出“心即理”之命題的陸九淵(一一三九至一一九三)之學(xué)堪稱“孟氏之學(xué)也”,陽明自己則表示他是陸學(xué)的接續(xù)者,在陸九淵與朱熹之間發(fā)生的朱陸之辯中,陽明也明顯袒護前者,甚至撰述《朱子晚年定論》一書(該書在多種《傳習(xí)錄》單刻本中被作為附錄所收),表示朱熹晚年自悔早年之說,其為學(xué)旨趣開始趨近于陸九淵,盡管這部書所收的文獻并不盡是朱熹晚年之作。故就思想史的史實看,所謂的“朱子晚年定論”是不無疑問的。
然而在心學(xué)意義上的道統(tǒng)歷史當(dāng)中,王陽明并不承認(rèn)朱熹有接續(xù)道統(tǒng)的資格,相反他認(rèn)為由陸九淵上溯至程明道(一〇三二至一〇八五)進而推至先秦孔孟的儒學(xué)傳統(tǒng),才是儒家心學(xué)的道統(tǒng)譜系。至于陽明自己在儒家道統(tǒng)上的地位,其弟子如薛侃(一四八六至一五四五)便已直言陽明之學(xué)乃“孟氏之學(xué)”,將陽明直接定位在孟子之后,凸顯出陽明心學(xué)的重要歷史意義。的確,在陽明看來,孟子之后,道統(tǒng)失傳,在此后的歷史發(fā)展中,究竟誰能上承儒學(xué)之道統(tǒng),其判準(zhǔn)惟在“心學(xué)”而不能是朱熹所謂的“理學(xué)”。
要之,陽明對朱熹理學(xué)抱持一種自覺的批判意識,以為朱熹所主張的窮盡“一草一木”之理,其結(jié)果必引發(fā)一個問題:“如何反來誠得自家意?”這構(gòu)成了陽明的重要問題意識。另一方面,陽明對于陸九淵的心學(xué)思想雖有基本肯定,但也有不滿,認(rèn)為陸學(xué)比起周程(周敦頤、程明道)仍有所“不逮”,在學(xué)問上不免“粗些”。因此我們說,陽明學(xué)并不是陸九淵心學(xué)思想的簡單重復(fù)。
的確,從歷史上看,王陽明與陸九淵、程明道、孟子之間固然存在重要的承續(xù)關(guān)系,然而在理論形態(tài)上,顯然陽明的心學(xué)理論更有超越陸九淵、程明道的一面,在上承孔孟尤其是孟子心學(xué)的同時,又有新的理論創(chuàng)發(fā),從而形成以心即理、致良知、知行合一等一套系統(tǒng)觀點為特色的儒家心學(xué)理論新高峰。
三、王陽明的身世及《傳習(xí)錄》的結(jié)構(gòu)
那么,《傳習(xí)錄》究竟是一部怎樣的經(jīng)典呢?我們先從人物介紹說起,進而對《傳習(xí)錄》的結(jié)構(gòu)略做解說。
王陽明名守仁,字伯安,別號陽明,浙江紹興府余姚縣(今浙江余姚市)人,世稱陽明先生。弘治十二年(一四九九)進士,歷刑部主事等職,官至南京兵部尚書、都察院左都御史。嘉靖六年(一五二七)九月,陽明起復(fù)出征廣西,次年十一月二十九日(一五二九年一月九日)卒于歸途中的江西南安(今大余縣),故《傳習(xí)錄》的記錄實止于嘉靖六年九月。嘉靖初,因平亂有功而被封為新建伯,隆慶元年(一五六七)追贈新建侯,謚文成,萬歷十二年(一五八四)從祀孔廟。
王陽明的著作有《王文成公全書》三十八卷,今存隆慶六年(一五七二)謝廷杰刻本,后被《四部叢刊》初編所收(見參考書目),現(xiàn)在通行的標(biāo)點本《(新編本)王陽明全集》六冊(見參考書目)即以此為底本!度珪烽_首三卷即《傳習(xí)錄》,分為上、中、下三卷。
從書名看,“傳習(xí)”兩字取自《論語》“傳不習(xí)乎”一語,按朱熹的解釋,“傳”謂“受之于師”,“習(xí)”謂“熟之于己”,大意是說,師生傳授學(xué)問。其實《傳習(xí)錄》乃是陽明與其弟子之間的對話記錄,是陽明與其弟子在長達十余年期間,就儒學(xué)等各種思想問題進行對話的“實錄”,大多出自其弟子之手,顯示出陽明與其弟子的思想互動。在文獻學(xué)上,這類文本又被稱為“語錄體”,乃是儒學(xué)史上常見的著述形式,例如《論語》及《朱子語類》便分別是孔子及朱熹與其弟子的對話錄。
《傳習(xí)錄》上、中、下三卷分別代表《傳習(xí)錄》成書的三個時期,上卷刊刻于正德十三年(一五一八)八月,中卷刊刻于嘉靖三年(一五二四)十月,下卷刊刻于嘉靖三十五年(一五五六)四月。按照陳榮捷《王陽明傳習(xí)錄詳注集評》(見參考書目,下稱《集評》)的條目統(tǒng)計,上卷共一百二十九條,其中徐愛錄十四條,陸澄錄八十條,薛侃錄三十五條。徐愛(一四八七至一五一七)為陽明弟子及其妹婿,正德七年(一五一二)底,陽明與徐愛由南京同舟歸越,途中論學(xué)不輟,上卷十四條之記當(dāng)始自是年,其中有關(guān)“心即理”、“知行合一”的問題探討是其重點。陸澄(生卒不詳)及薛侃的記錄則反映了正德九年(一五一四)至正德十三年(一五一八)之間的陽明思想。
《傳習(xí)錄》中卷是陽明弟子、紹興府知府南大吉(一四八七至一五四一)在上卷的基礎(chǔ)上,新增九篇(《全書》本稱八篇)陽明給門生或友人的書信,與上卷合并,于嘉靖三年刻行,又稱“續(xù)刻傳習(xí)錄”以別于正德十三年的“初刻傳習(xí)錄”,只是《全書》本的《傳習(xí)錄》中卷后經(jīng)陽明另一大弟子錢德洪(一四九六至一五七四)的增刪,已非南本舊貌,彼此間頗有出入,并新增《示弟立志說》、《訓(xùn)蒙大意》兩篇附于末。王陽明曾親見這部“續(xù)刻傳習(xí)錄”,并且表示該書的出版對于“共明此學(xué)于天下”將會起到一定之幫助,這表明陽明自己是很看重這部書的,盡管他未看到下卷的出版。
《傳習(xí)錄》下卷共收一百四十二條,記錄者有陳九川、黃直、黃修易、黃省曾、黃以方等陽明弟子,記錄的時間大致在正德十四年(一五一九)至嘉靖六年(一五二七)之間。該本內(nèi)容主要反映了陽明晚年的思想觀點,特別是“致良知”、“萬物一體”以及逝世前一年提出的“四句教”最為著名。
將上述三卷合并,收入《王文成公全書》之際,又將王陽明撰于正德年間的《朱子晚年定論》(刊刻于正德十三年)附于卷下之末,這是今天所能看到的《傳習(xí)錄》全本,至此《傳習(xí)錄》的結(jié)構(gòu)最終形成。
總之,《傳習(xí)錄》一書共由三百四十二條組成(取陳榮捷《集評》之說),大致反映了陽明三十七歲“龍場悟道”之后的思想成熟期——即四十一歲至五十六歲之間的思想觀點,其中四十九歲那年(一五二〇)陽明揭示的“致良知”說,則是陽明晚年思想的一個標(biāo)志。
四、關(guān)于選錄的底本及相關(guān)說明
本書是對《傳習(xí)錄》的選錄,以陳榮捷《集評》為底本,校本則是《王文成公全書》以及《(新編本)王陽明全集》。唯選錄時對某些文字過長的條目做適當(dāng)刪節(jié)以避繁冗,每條段首的左側(cè)數(shù)字為本書的條目數(shù),而右側(cè)數(shù)字則是陳本的條目數(shù),以便查核原本,名詞解釋主要參照《集評》本,現(xiàn)代語譯參考了《傳習(xí)錄全譯》本(見參考書目),并盡量做到精簡,“賞析與點評”部分主要參照《〈傳習(xí)錄〉精讀》(見參考書目),意在適當(dāng)點出陽明語的精髓所在,以為我們進一步領(lǐng)會陽明學(xué)奧義之一助。
但是,《傳習(xí)錄》作為陽明語錄的一部記錄,其實并不全,在此書之外,還存有大量陽明語錄,一般稱之為陽明佚文,而有關(guān)陽明佚文的輯佚工作,早在十九世紀(jì)日本陽明學(xué)者佐藤一齋(一七七二至一八五九)撰述《傳習(xí)錄欄外書》之際就已經(jīng)著手進行,陳榮捷(一九〇一至一九九四)又在此基礎(chǔ)上,經(jīng)過一番輯佚,集成《傳習(xí)錄拾遺》五十一條,附在《集評》之末,其中有不少重要的陽明佚文,此次選錄之際從中擇取若干條。
此外,陽明弟子曾才漢編校的《陽明先生遺言錄》上、下兩卷以及朱得之所輯的《稽山承語》一卷亦存有不少為《傳習(xí)錄》未見的陽明語錄,其中有一些頗為重要。此次選錄也從中選取若干條,以《(新編本)王陽明全集》卷四十“補錄二”所收底本為準(zhǔn)。
最后有關(guān)此次選錄工作有幾點說明:卷首及各篇導(dǎo)讀由吳震撰寫,譯注及賞析與點評由孫欽香撰寫,由吳震通讀全稿并修訂。中華書局(香港)有限公司總編輯李占領(lǐng)先生的熱情約稿,是促成本書的機緣,對于他的信賴,我要表示衷心的感謝!
最終我們所能期望的是,通過品讀王陽明語錄的思想精義,大家能從中獲取有益于自己安身立命的養(yǎng)分。