本書從社會歷史學的角度,講述了美利堅文明的歷史起源、資本主義在這塊新大陸土地上發(fā)生、發(fā)展、逐步強大,以及伴隨資本主義政治經濟發(fā)展帶來的社會、文化以及科學技術的成長歷程。
幾十年來,人們對復合句的研究有了新的進展,在俄語世界中同樣如此。一方面,隨著語言的發(fā)展出現(xiàn)了一些新的句法結構,一些過去被語法學家所忽視的或當作不規(guī)范的句法結構,現(xiàn)已被人們廣泛應用,逐漸取得了標準語的地位。另一方面,語言理論的發(fā)展促使語法學家對一些結構原有的描寫做新的解釋,使之更加科學。
本次第二版修訂了首版至今遺留的問題,如“復合句的結構模式”“復合句的語義”等章節(jié);又添加了“現(xiàn)代俄語句法學概述”“復合句的實義切分”“詞組與復合句的同形現(xiàn)象”“定語句的翻譯”等新的內容。
北京大學俄羅斯語言文學系教授,博士生導師。曾任北京大學俄羅斯語言文學系主任,中國俄語教學研究會常務理事、副會長。國際俄羅斯語言文學教師協(xié)會普希金獎章獲得者,中俄建交60周年慶祝大會暨中國“俄語年”大會上獲得普京獎章。
第一章俄語句法學概述
第一節(jié)20世紀初至50年代俄語句法學的研究
第二節(jié)20世紀50年代以后蘇聯(lián)/俄羅斯對俄語句法學的研究
第三節(jié)蘇聯(lián)科學院1952-1954年
《俄語語法》和1980年《俄語語法》
第四節(jié)俄語句法學的研究對象
第五節(jié)俄語句法研究中某些重要傾向
第二章俄語復合句概述
第一節(jié)復合句的本質
第二節(jié)復合句的語法意義及其結構
第三節(jié)復合句中的并列關系和主從關系
第四節(jié)帶有同等謂語的句子問題
第五節(jié)述謂單位構成復合句分句的規(guī)律
第六節(jié)復合句的結構模式
第七節(jié)復合句的語義
第八節(jié)復合句的實義切分
一、主從復合句的實義切分
二、并列復合句的實義切分
三、復雜型復合句的實義切分
第九節(jié)復合句與詞組的同形現(xiàn)象
第三章并列復合句
第一節(jié)表示聯(lián)合關系的并列復合句
I.連接詞涄
II.連接詞浾浹
III.連接詞涗涏涁浿,涗浹涇涁浿
IV.連接詞涄...,涄;涍涄...,涍涄
第二節(jié)表示區(qū)分關系的并列復合句
I.連接詞涄涊涄,涊涄浺涏
II.連接詞涍浿涗涏...,涍浿涗涏;涗涏涊涄...,涗涏涊涄
III.連接詞涗涏...,涗涏
第三節(jié)表示對別關系的并列復合句
I.連接詞浹
II.連接詞涍o
III.連接詞涏浾涍浹涇涏,浾浹
IV.連接詞涗涏涊涱涇涏
V.連接詞涃浹涗涏
VI.連接詞涁浿
第四節(jié)表示遞進關系的并列復合句
I.連接詞涍浿涗涏涊涱涇涏...,涍涏涄
II.連接詞涍浿涗涏涢涗涏浺涰(涢涗涏)...,涍涏(浹)
第五節(jié)表示解釋關系的并列復合句
I.連接詞涗涏浿涖涗涱
II.連接詞浹涄涋浿涍涍涏
第六節(jié)表示對別關系的成語化并列復合句
I.N1 N5,浹...
II.N(Adj,Pr,...) (涗涏) N(Adj,Pr,...),浹...
III.N(Adj,Pr,...) 涍浿 N(Adj,Pr,...),浹...
桇.Inf (涗涏) 涍浿 Vf,浹...
第四章并列復合句的分類
第一節(jié)傳統(tǒng)語法的分類
第二節(jié)《1970年語法》的分類
第三節(jié)《1980年語法》的分類
I.帶有非區(qū)分性連接詞(即多義連接詞)的句子(涐涒浿浾涊涏涁浿涍涄涶涖
涖涏涴涃浹涋涄涍浿浾涄涙涙浿涒浿涍涜涄涒涏浻浹涍涍涏浽涏涃浻浹涢浿涍涄涶)
II.帶有區(qū)分性連接詞(即單義連接詞)的句子(涐涒浿浾涊涏涁浿涍涄涶
涖涖涏涴涃浹涋涄浾涍涙涙浿涒浿涍涜涄涒涏浻浹涍涍涰涚涃涍浹涢浿涍涄涆)
第五章主從復合句
第一節(jié)主從復合句概述
I.主從句之間的連接手段
II.主從復合句的結構一語義類型
第二節(jié)帶定語從句的主從復合句
I.純定語句
II.擴展句
III.定語句的翻譯
桇.純定語句與擴展句之間的過渡類型
V.現(xiàn)代俄語中帶涇涏涗涏涒涰涆定語句的使用規(guī)范
第三節(jié)帶說明從句的主從復合句
I.概述
II.連接詞連接的說明句
III.關眹詞連接的說明句
IV.表示評價意義的說明句
VI.說明句中指示詞涗涏的用法
VII.說明從句中謂語的時間形式
第四節(jié)帶處所從句的主從復合句
I.關聯(lián)詞浽浾浿
II.關聯(lián)詞涇涘浾浹
III.關聯(lián)詞涏涗涇涘浾浹
第五節(jié)帶行為方法、程度和度量從句的主從復合句
I.指示詞的意義和用法
II.連接詞連接的行為方法、程度和度量句
III.關聯(lián)詞連接的行為方法、程度和度量句
IV.表示程度和度量意義的成語化結構
第六節(jié)帶比較從句的主從復合句
I.連接詞連接的比較句
II.表示比較意義的固定結構和成語化結構
第七節(jié)帶時間從句的主從復合句
I.概述
II.連接詞連接的時間句
III.表示時間意義的成語化結構
第八節(jié)帶條件從句的主從復合句
I.概述
II.連接詞連接的條件句
III.表示條件意義的成語化結構
第九節(jié)帶讓步從句的主從復合句
I.概述
II.連接詞連接的讓步句
III.關聯(lián)詞連接的讓步句
第十節(jié)帶目的從句的主從復合句
I.概述
II.目的從句中謂語的表示
III.連接詞連接的目的從句
IV.表示目的意義的成語化結構
V.目的從句與用動詞不定形式表示的目的狀語的轉換
第十一節(jié)帶原因從句的主從復合句
I.概述
II.連接詞連接的原因句
III.表示因果意義的成語化結構
第十二節(jié)帶結果從句的主從復合句
第十三節(jié)帶接續(xù)從句的主從復合句
I.關聯(lián)詞涢涗涏
II.關聯(lián)詞涐涏涢浿涋涘,涏涗涢浿浽涏,涃浹涢浿涋
第十四節(jié)帶...浺浿涃涗涏浽涏,涢涗涏浺涰...的主從復合句
第十五節(jié)帶...涍涏涋涄涍浹涗涄浻,涢涗涏浺涰...的主從復合句
第六章主從復合句的分類
第一節(jié)邏輯學派和形式學派的分類
第二節(jié)結構-語義的分類原則
I.《1970年語法》的分類
II.巴爾胡達羅夫等的分類
III.《1980年語法》的分類
第三節(jié)拉斯波波夫二分法的分類
第四節(jié)佐洛托娃功能觀點的分類
第七章無連接詞復合句
第一節(jié)無連接詞復合句概述
I.結構-語義特征
II.連接手段
III.分類
第二節(jié)對稱句
I.前一分句結構和語義都不完整
II.前一分句語義不完整
III.后一分句結構和語義都不完整
IV.后一分句語義不完整
V.分句結構和語義都完整
第三節(jié)不對稱句
I.前一分句結構和語義都不完整
II.后一分句結構和語義都不完整
第八章無連接詞復合句的分類
第一節(jié)兩種分類法
第二節(jié)《1970年語法》的分類
第三節(jié)《1980年語法》對句子無連接詞組合的看法和分類
參考書目