《托爾斯泰中短篇小說集》是俄國最偉大的批判 現(xiàn)實主義大師托爾斯泰晚年的深邃思考,體現(xiàn)了一個 富貴老爺被人懷疑的善意和決絕,收錄了:《暴風雪 》、《盧塞恩》、《霍爾斯托梅爾》、《伊萬·伊利 奇之死》、《克萊采奏鳴曲》、《謝爾蓋神父》、《 舞會之后》七篇中短篇小說。
托爾斯泰的作品被公認為世界現(xiàn)實主義文學的頂峰之一,他的文字深深地影響了一代又一代的人。他更是后輩文學家項禮膜拜的對象,高爾基、法朗士、羅曼·羅蘭、亨利!ぢ、托馬斯·曼、德萊塞、蕭伯納、高爾斯華綏以及其他歐美作家和亞洲作家都受到他的熏陶。翻開這本《托爾斯泰中短篇小說集》,讓我們欣賞一下這位世界文學泰斗的中短篇小說吧!
導(dǎo)讀
暴風雪
盧塞恩
霍爾斯托梅爾
伊萬·伊利奇之死
克萊采奏鳴曲
謝爾蓋神父
舞會之后
我踩著花園里剛割過的草地,頂著炎炎烈日,向一處走去。我還很年輕,總覺得還缺少什么,所以老想追求一點什么。我走到池塘邊,在薔薇花壇和樺樹林蔭道之間一處自己心愛的地方躺下睡覺。我躺著,透過薔薇多刺的紅枝條,望著干枯松散的黑土,望著清澈如鏡的池水,我記起那時所懷的情感。那是一種帶有某些天真自滿和憂傷的情感。周圍的一切是那樣的美,這種美又強烈地影響著我,使我覺得自己也融入其中了,惟一使我懊惱的是沒有一個人欣賞我。天氣很熱。我想睡上一覺,消消愁緒,可是蒼蠅——那些討厭至極的蒼蠅——就在這兒也不讓我安寧,它們把我圍了起來,跟我不依不饒,糾纏個沒完,像果核似的從我的前額蹦到手臂上。蜜蜂在我的不遠處,在太陽烤熱的地方嗡嗡地叫著:黃翅膀的蝴蝶蔫不嘰嘰地在小草上飛去飛來。我抬頭仰望,眼睛被刺疼了,在我頭頂上的高處,雖然繁茂的樺樹在輕輕地搖晃著它的樹枝,但陽光卻穿過它光亮的葉子火辣辣地照射下來,我更熱了。我用手絹遮住臉,真悶人呀,蒼蠅似乎被粘在了冒汗的手上。麻雀在薔薇叢里蹦來跳去,其中有一只跳到離我一俄尺遠的地上。它有兩次裝作使勁啄地的樣子,隨之又把枝子弄得沙沙地響,又快樂地啁啾了一聲,從花叢中飛了出去。另一只也跳到地上,翹了翹尾巴,瞧瞧周圍,嘰嘰喳喳地叫著,也跟著第一只箭似的飛走了。池塘上傳來陣陣的搗衣聲,這些聲響低低地貼著水面四下飄散開來。還聽得見洗澡人的歡聲笑語和在水中的撲騰聲。在遠處,一陣風吹得樹梢鬧騰起來:接著我聽到風吹草動的聲音,還有那薔薇葉子隨風搖擺的聲音。一陣清風徐徐而來,掀起我手絹的一角,呵癢我的汗滋滋的臉。一只蒼蠅從揚起的手絹的縫里鉆了進來,驚慌地在我濕潤的嘴旁亂碰亂撞。背脊下邊有一根枯枝硌著我。
……