《無(wú)損檢測(cè)專業(yè)英語(yǔ)》是全國(guó)高職高專無(wú)損檢測(cè)專業(yè)系列教材之一,全書共五部分十三個(gè)單元。第一部分介紹了無(wú)損檢測(cè)的定義、目的、方法和應(yīng)用;第二部分介紹了各種無(wú)損檢測(cè)方法的原理、檢測(cè)技術(shù)、檢測(cè)系統(tǒng)和應(yīng)用;第三部分介紹了金屬材料熱加工工藝、相關(guān)的不連續(xù)性、顯示的解釋和評(píng)定;第四部分介紹了無(wú)損檢測(cè)規(guī)范、標(biāo)準(zhǔn);第五部分介紹了無(wú)損檢測(cè)人員資格鑒定與認(rèn)證的規(guī)則。
序
叢書序言
前言
Part 1General Introduction1
Unit 1General Introduction to
Nondestructive Testing1
1.1Definition of Nondestructive
Testing1
1.2Methods of Nondestructive
Testing1
1.3Purposes of Nondestructive
Testing2
1.4Applications of Nondestructive
Testing4
Words & Expressions4
Translation of Key Sentences5
Grammatical Knowledge6
Part 2Nondestructive Testing
Methods8
Unit 2Ultrasonic Testing8
2.1Introduction8
2.2Theory and Principles9
2.3Testing System13
2.4Testing Techniques16
2.5Applications17
Words & Expressions18
Translation of Key Sentences19
Grammatical Knowledge20
Unit 3Radiographic Testing23
3.1Introduction23
3.2Theory and Principles24
3.3Testing System26
3.4Testing Techniques29
3.5Applications32
Words & Expressions32
Translation of Key Sentences33
Grammatical Knowledge34
Unit 4Magnetic Testing37
4.1Introduction37
4.2Theory and Principles37
4.3Testing System39
4.4Testing Techniques41
4.5Applications45
Words & Expressions45
Translation of Key Sentences46
Grammatical Knowledge47
Unit 5Liquid Penetrant Testing50
5.1Introduction50
5.2Theory and Principles50
5.3Testing System52
5.4Testing Techniques55
5.5Applications58
Words & Expressions60
Translation of Key Sentences61
Grammatical Knowledge61
Unit 6Eddy Current Testing63
6.1Introduction63
6.2Theory and Principles64
6.3Testing System65
6.4Testing Techniques66
6.5Applications68
Words & Expressions68
Translation of Key Sentences69
Grammatical Knowledge70
Unit 7Other NDT Methods72
7.1Visual Testing72
7.2Infrared and Thermal Testing73
7.3Leak Testing74
7.4Acoustic Emission Testing75
7.5Time of Flight Diffraction
(TOFD)77
7.6Industrial Computed Tomography
(ICT)78
7.7Computed Radiography80
7.8Magnetic Flux Leakage82
Words & Expressions83
Translation of Key Sentences83
Grammatical Knowledge84
Part 3Manufacturing Processes,
Discontinuities and the
Interpretation and Evoluation
of Indications86
Unit 8Manufacturing Processes and
Relevant Discontinuities86
8.1Casting and Relevant
Discontinuities86
8.2Forging and Relevant
Discontinuities89
8.3Welding and Relevant
Discontinuities91
Words & Expressions95
Translation of Key Sentences96
Grammatical Knowledge97
Unit 9Discontinuity Category and the
Interpretation and Evaluation
of Indications98
9.1Discontinuity Categories98
9.2Indications100
9.3Interpretation and Evaluation101
Words & Expressions101
Translation of Key Sentences102
Grammatical Knowledge103
Part 4Nondestructive Testing Codes
and Standards104
Unit 10Radiographic Testing104
10.1Scope104
10.2General Requirements104
10.3Equipment and Materials105
10.4Calibration106
10.5Examination107
10.6Evaluation110
10.7Documentation112
Words & Expressions113
Translation of Key Sentences114
Grammatical Knowledge114
Unit 11Ultrasonic Testing117
11.1Scope117
11.2Normative References117
11.3Definitions and Symbols118
11.4General118
11.5Information Required Prior to
Testing119
11.6Requirements for Personnel and
Equipment120
11.7Testing Volume121
11.8Preparation of Scanning
Surfaces122
11.9Parent Metal Testing122
11.10Range and Sensitivity
Setting122
11.11Testing Levels124
11.12Testing Technique124
11.13Test Report126
Words & Expressions127
Translation of Key Sentences127
Grammatical Knowledge128
Unit 12Magnetic Testing131
12.1Scope131
12.2Referenced Documents131
12.3Terminology131
12.4Significance and Use131
12.5General Practice132
12.6Specific Practice134
12.7Quality Control136
Words & Expressions138
Translation of Key Sentences139
Grammatical Knowledge139
Part 5Qualification and Certification
for NDT Personnel141
Unit 13Personnel Qualification and
Certification in Nondestructive
Testing141
13.1Scope141
13.2Definitions141
13.3Nondestructive Testing Methods142
13.4Levels of Qualification142
13.5Written Practice143
13.6Education,Training and Experience
Requirements for Initial
Qualification144
13.7Training Programs146
13.8Examinations146
13.9Certification151
13.10Technical Performance
Evaluation151
13.11Interrupted Service152
13.12Recertification152
13.13Termination152
13.14Reinstatement152
Words & Expressions152
Translation of Key Sentences153
Grammatical Knowledge154
References156