路德維!し病へ惗喾业聡髑摇撉偌、指揮家。維也納古典樂派代表人物之一!敦惗喾(世界音樂史上的巨人)》由向平才編著,主要以其成長歷程和人生發(fā)展為線索,通過日常生活中富于啟發(fā)性的小故事來傳達他成功的道理,尤其著重表現(xiàn)他所處時代的生活特征,以便對讀者產(chǎn)生共鳴和啟迪。
《貝多芬(世界音樂史上的巨人)》適合傳記文學愛好者閱讀。
《貝多芬(世界音樂史上的巨人)》由向平才編著,主要以貝多芬的成長歷程和人生發(fā)展為線索,盡量避免冗長的說教性敘述,而采用日常生活中富于啟發(fā)性的小故事來傳達成功的道理,尤其著重表現(xiàn)其所處時代的生活特征和建功立業(yè)的艱難過程,以便使讀者產(chǎn)生思想共鳴和受到啟迪。 為了讓讀者很好地把握和學習名人,我們還增設了人物簡介、經(jīng)典故事、人物年譜和名人名言等相關內(nèi)容,使本書更具可讀性、指向性和知識性。 為了更加形象地表現(xiàn)名人的發(fā)展歷程,我們還根據(jù)人物的成長線索,適當配圖,使之圖文并茂,形式新穎,設計精美,非常適合讀者閱讀和收藏。
童年時代
出身音樂世家
短暫的幸福時光
殘酷的音樂教育
拜師學藝
教育遭受危機
找到合適的老師
師生情誼深厚
勇敢生活
當上了家庭教師
維也納拜見大師
挑起家庭重擔
戰(zhàn)勝生活苦痛
追求上進
結(jié)識音樂家海頓 童年時代
出身音樂世家
短暫的幸福時光
殘酷的音樂教育
拜師學藝
教育遭受危機
找到合適的老師
師生情誼深厚
勇敢生活
當上了家庭教師
維也納拜見大師
挑起家庭重擔
戰(zhàn)勝生活苦痛
追求上進
結(jié)識音樂家海頓
維也納拜師學藝
一次愛的經(jīng)歷
敢于創(chuàng)新
有獨創(chuàng)精神的反叛者
音樂家的超凡個性
即興的偉大創(chuàng)作
不斷追求創(chuàng)新
戰(zhàn)勝苦痛
勇敢面對疾病痛苦
扼住命運的咽喉
偉大的英雄交響曲
短暫的幸福生活
兄弟間的情誼
晚年生活
進行艱辛的創(chuàng)作
老朋友久別重逢
培養(yǎng)后輩新人
孤獨寂寞的晚年
附錄
經(jīng)典故事
年譜
名言
1770年12月,正是北半球的寒冬季節(jié),音樂史上有名的圣地、享有音樂家搖籃美譽的德國波恩也是冰天雪地,一派寒冬景象。
古城波恩,位于萊茵河中游兩岸,北距科隆市21 英里,扼萊茵河上游山地和下游平原的咽喉,地理位置重要,歷史上為戰(zhàn)略要地。
1世紀初,羅馬軍團曾在波恩設立兵營,把這里作為古羅馬要塞。因此,“波恩”意為“兵營”。13世紀至18世紀,這里作為科隆選帝侯國,即有權選舉帝王的侯國首府長達500年之久。
18世紀的波恩雖然是一個人口不多的小地方,但它卻是科隆大主教馬克西米利安·費里德里希的首府所在地。與其他的歐洲城市相比,波恩的建筑獨具特色,街道鱗次櫛比,別有一番風味。
黑夜悄悄地降臨這座小城,黑藍色的天空,明凈如洗,北風凜冽,皎潔的月光映照在川流不息的萊茵河里。星星眨著眼睛,俯視人間的悲歡離合。
午夜的鐘聲已經(jīng)敲響了,然而生活在萊茵街波恩巷的貝多芬家卻燈火通明。一位面色蒼白的少婦正躺在小閣樓里的一張床上精疲力竭地喘息著,淌滿汗水的面頰上浮現(xiàn)出極為痛苦的神情。
4個小時過去了,她孕育的那個小生命還是遲遲不肯來到人世,還是戀戀不舍地留在母親溫暖的腹中。
床前,一位白發(fā)蒼蒼的接生婆正急得不知所措,團團亂轉(zhuǎn),她不停地嘮叨著:“呀!瑪戈琳納,你的羊水已經(jīng)破了這么久了,你要加油!” “唉,我可憐的孩子,怎么屋里就你自己呀?你丈夫到哪里去了?怎么還不回來?” 瑪戈琳納使勁地搖著頭,一雙眼睛里噙滿了淚水,她咬著嘴唇,斷斷續(xù)續(xù)地回答說:“唉!他可能喝酒去了!” “什么?這個不負責任的家伙,自己的妻子在為他生孩子,他居然跑去喝酒,簡直太過分啦!”接生婆生氣地說。
“唔!他上班養(yǎng)家也很辛苦,他就這么一點愛好,我也不好管……”瑪戈琳納小聲地解釋著,此時的她非常虛弱。
“哼!我看你是對他太仁慈、太寬容了,換作是我,定要他好看。”接生婆和瑪戈琳納扯著閑話,等生產(chǎn)的陣痛再次來臨時,她又緊握著瑪戈琳納的手鼓勵著說:“用力,用力!” 瑪戈琳納的丈夫約翰·凡·貝多芬,是一位遠近馳名的高音歌手,后來當上了俸祿非常優(yōu)厚的宮廷樂師。與此同時,他還擔任家庭教師,為波恩城里的一些富家子弟教授唱歌和鋼琴。
后來,他和一位正在寡居的年輕婦女瑪戈琳納·瑪格達蕾娜·克維利希結(jié)了婚。
自從結(jié)婚以后,約翰經(jīng)常徹夜不歸,泡在酒館里酗酒。瑪戈琳納總是在自己盈盈淚水中,在寂寞的等待中熬過一個又一個漫漫長夜。
像許多婦女那樣,她信命,誰讓自己嫁給了這樣一個嗜酒如命的男人呢? 此時,在一家通宵營業(yè)的簡陋小酒館里,宮廷樂師約翰·凡·貝多芬雙眼迷離,舌頭打著結(jié),向老板伸出手,比畫著:“再……再來一瓶,先記在我的賬上! 約翰一邊說著,一邊搶過了老板拿過來的一瓶酒,咬開瓶塞,仰頭喝了一口后,就又跌跌撞撞地返回到自己的座位上。作為一個丈夫,作為就要當父親的人,約翰還喝得爛醉如泥,這實在是有些過分了。
經(jīng)過一陣又一陣的劇烈疼痛,瑪戈琳納又熬過了艱難的一個小時。最后也是最強的一次陣痛來了,不久,一個嬰兒強有力的哭聲劃破了寂靜的黑夜,一個新生命誕生了! 孩子很健壯,放開嗓門哭叫,似乎在向人間宣告他的到來。
“男孩,瑪戈琳納,你有兒子了!”老接生婆高興地說。
“兒子,我生了一個兒子!上帝保佑!”瑪戈琳納一邊呢喃著,一邊露出一絲微笑,然后轉(zhuǎn)過頭去對老接生婆說:“多謝您幫忙,威廉太太!” “別客氣,大家都是鄰居,我不幫你誰來幫你呢?是不是。”接生婆威廉太太一邊說著,一邊動作熟練地把新生嬰兒洗得干干凈凈,然后又用一塊潔白的大毛巾包裹好,抱到了瑪戈琳納的面前。
威廉太太高興地說:“你安心休息吧,孩子我來照顧! 瑪戈琳納疲倦地點了點頭,閉上了雙眼。
迎著初升的朝陽,教堂的鐘聲敲響了,新的一天來臨了。約翰· 凡·貝多芬昏沉沉、醉醺醺地推開沉重的木門,然后左搖右晃地登上了樓梯,走了幾步,幾乎要摔了下去,幸好及時扶住了墻壁,才勉強站穩(wěn)了身體。最后他幾乎是爬著進了閣樓。
光線昏暗的閣樓迫使約翰找來了油燈,他借著昏黃的燈光,準備到床上睡覺,卻突然發(fā)現(xiàn)一個酣睡的嬰兒正躺在搖籃里。
“天哪!瑪戈琳納你生啦!”也顧不上妻子正在睡覺,約翰禁不住歡暢地大喊了起來。
被丈夫驚醒了的妻子睜開了迷離的雙眼,望著約翰幸福的樣子,以前的怨憤一下子都跑到九霄云外了。她充滿柔情地說:“是的,親愛的,快看看你的兒子吧!” “哈!寶貝,你又給我生了個兒子!”約翰瘋狂地跳了起來,震得地板“咚咚”直響。
P2-4