公元前四百多年,雅典城中一位將軍得到了傳說中牧羊人的戒指。根據(jù)傳說,誰得到這個戒指,誰就擁有統(tǒng)治一切的能力。少年柏拉圖為此感到憤怒和焦急,擔心雅典會被將軍拖入戰(zhàn)爭和邪惡的深淵。蘇格拉底則告訴他只有建立一個美麗城邦,尋找到幸福的根源,才能攻破戒指的魔力。于是,柏拉圖和他的三個好伙伴在林中人、哲學(xué)家國王、武士的幫助下,同各種惡靈進行戰(zhàn)斗。然而,邪惡的勢力越來越強大,將軍、惡靈發(fā)起的戰(zhàn)爭一觸即發(fā),木偶師的魔法統(tǒng)治了所有人,神廟中的古阿斯也在“恭候”柏拉圖的到來……
希臘籍,生于英國,獲得牛津大學(xué)古典學(xué)學(xué)士學(xué)位。求學(xué)期間主修古希臘哲學(xué)和拉丁語。目前最大的愿望是向古希臘詩人荷馬致敬,巡游世界,給青少年寫故事、講故事,當孩子們的“說書人”。作者創(chuàng)作的“柏拉圖人文奇幻故事”系列,富于奇妙的想象力,將古代歷史、哲學(xué)和冒險故事融于一體,充滿地中海陽光的氣息和意味深長的人文關(guān)懷。
上部
第一章 教室里的小偷
第二章 牧羊人與戒指
第三章 可怕的木偶
第四章 怪異的木柜
第五章 掉進美麗城邦
第六章 哲學(xué)家國王與王后
第七章 蘇格拉底的疑問
第八章 誰都打不開的寶盒
第九章 林中人的咒語
第十章 神秘屋
第十一章 女神的花園
第十二章 保衛(wèi)美麗城邦
第十三章 真理之鏡
第十四章 令人興奮的一天
上部
第一章 教室里的小偷
第二章 牧羊人與戒指
第三章 可怕的木偶
第四章 怪異的木柜
第五章 掉進美麗城邦
第六章 哲學(xué)家國王與王后
第七章 蘇格拉底的疑問
第八章 誰都打不開的寶盒
第九章 林中人的咒語
第十章 神秘屋
第十一章 女神的花園
第十二章 保衛(wèi)美麗城邦
第十三章 真理之鏡
第十四章 令人興奮的一天
下部
第一章 雅典失竊
第二章 遲到的秘密
第三章 和蘇格拉底一起出發(fā)
第四章 賽姬
第五章 尼斯里亞的行星
第六章 假哲學(xué)家
第七章 失明的船長
第八章 最后一顆靈丹
第九章 轉(zhuǎn)臺上的戰(zhàn)斗
第十章 惡人的神廟
第十一章 太陽的秘密
第十二章 潘格羅斯郵局的來信
那邊蘇格拉底赤腳走上通向狹小臥室的樓梯,這邊木偶師正凝視著窗外濃重的夜色。這是個石頭作坊,遠離人群聚居的平原。窗外晃動著黑色的樹影,樹葉被精靈揉搓著,沙沙作響。真好呵,一天又結(jié)束了,又到了休息的時候。
他把木偶的繩索放在木桌上,長而靈活的手指有些疲勞,一整天他都在牽動木偶。白天總是在工作中過去,夜晚總是意外降臨。他站起身,感到有些冷!
天氣變涼了,爐中閃著一點藍色的火光。這間大屋很容易變冷,他把搭在椅背上的毛毯披在身上,舉起蠟燭,欣賞起他的木偶來。
呵,他有上萬只木偶,全是精致的木雕,一排一排待在那兒,等著他來牽動。這些可愛的、聰明的小東西都上了漆,做得十分精致。
他最愛看它們投在墻上的影子,沒有人說他的作品不夠好。沒有人!每個人都被他蒙騙了,他們總是盯著它們看,感到十分驚奇。
這些讓他心中喜悅,睡意襲來,他爬上石階,瘦小駝背的身子圍在毯子里。石壁潮濕得能滴水,聽得到屋子盡頭困在籠子里的精靈的尖叫,石級通向一個洞口,透出綠光,進去一個大廳,五個穿著黑衣的隨從舉著火把來迎接他!
“木偶師大人,這里很冷!”
“木偶師大人,這毯子不夠厚!”
當然他們這么想!這些笨蛋、傻瓜,居然看不住那件貴重的東西!一想到這兒,他就怒不可遏,那幫人正在把大門閂上,給它上鎖。他吩咐:“關(guān)緊點,小心,你們這群笨蛋,要是再失竊,我可就不客氣了。”
“是,大人!
“你們?nèi)フ疫^沒有?”
“都找遍了,抓住了竊賊我們決不輕饒!”
木偶師不禁露出一絲滿意的微笑!
一個仆人走過來殷勤地問道:“大人,晚餐在餐廳預(yù)備好了,我們陪您去吧?”
他厲聲說“我還不餓!”之后,四下里張望,想看看有什么地方不對勁。高高的房頂,掛著紅色窗簾的窗戶,儲存東西用的黑色柜子……“我明天再去吃。”
“是,木偶師大人!”
“您是否還要去宮殿?”
“是的,你這傻瓜,我巴不得現(xiàn)在就去睡覺,可是衛(wèi)兵不可靠,叫我又能怎樣?”
衛(wèi)兵一齊鞠躬,兩個人引著木偶師走下黑暗的走道,一個說:“我們會彌補自己的過失,我們已經(jīng)想出了一個計劃!
他尖聲說:“理當如此!”
這條通道的兩邊沒有燈,放出來的精靈在黑暗中吐著毒液,跳出來嚇唬經(jīng)過的人。木偶師卻嘖嘖稱贊道:“唉,我的美人兒,多可愛,多甜蜜!”
他來到一個黑色石砌的露臺,底下院子里的積雪有幾尺深。他巡視著藏寶庫,經(jīng)過一間間密室,一個一個站崗的衛(wèi)兵和幽靈。忽然,他大聲說:“好了!”他們走出來,外邊,呼嘯的北風淹沒了樹林的嘈雜!皫,返回。想一想這樣的地方還會失竊,真不知道你們有多笨?熳!我干了一天活,不想呆在冷風里!”
他用一頭燃著火苖的拐杖去捅邊上的仆人。
“哎喲!”
“什么?!”
“哎喲……我意思是說,對不起,主人……”
“那就好!睜C著了仆人讓木偶師心里舒服些,一行人悄無聲響地走了回去!
這間屋里掛著紅色帳幔,有更多的木偶,仆人們幫他寬衣解帶,之后離去。他爬上床,蓋好,吹熄蠟燭。事情還不算太壞,還沒人能對付他,不少人試過,但是沒有一個得逞。他也許可以忘掉那件討厭的事情,再也不去想。
是的,他咕噥著,他要好好睡一覺,他需要休息一下,他就這樣安然睡去,不帶一絲煩惱,直到早上的冷氣和令人愉快的光亮把他喚醒。
……