此書從全球近百家博物館、收藏家及相關機構挖掘整理了達芬奇的全部代表作,包括畫作、手稿、草圖、素描及其他形式的藝術作品,所有圖片系原作原拍,高清印刷。畫冊還附由全球頂尖的文藝復興專家撰寫的關于達芬奇其人其作的藝術評論文章。
一套匯聚文藝復興三杰畢生精華的神作,重現(xiàn)五百年前藝術原貌。她讓您頃刻之間,擁有一座私人藝術博物館,賦予您藝術的享受、繪畫的技巧、創(chuàng)作的靈感。原作原拍、仿真印刷、手工裝幀。
亞歷山德羅 委佐齊(Alessandro Vezzosi):意大利著名畫家、藝術評論家,達芬奇博物館館長。
卡羅 佩德雷蒂(Carlo Pedretti):加州大學Armand Hammar達 芬奇研究中心主任。
潘源文:對外經(jīng)貿(mào)大學外語學院教師。
出版說明 / 7
原版序言 / 8
譯者序 / 10
1452—1469:在芬奇和佛羅倫薩,天才的出生與童年 / 14
達 芬奇的祖父母——安東尼奧和露琪亞 / 20
母親凱瑟琳身份之謎 / 22
凱瑟琳的丈夫、達 芬奇的繼父——“挑事者” / 26
叔叔弗朗切斯科 / 28
童年回憶 / 36
《美杜莎》和早期佚作 / 42
1469—1481:在維羅奇奧的畫室 / 46
維羅奇奧畫室時期的代表作 / 62
《三博士來朝》 / 110 出版說明 / 7
原版序言 / 8
譯者序 / 10
1452—1469:在芬奇和佛羅倫薩,天才的出生與童年 / 14
達 芬奇的祖父母——安東尼奧和露琪亞 / 20
母親凱瑟琳身份之謎 / 22
凱瑟琳的丈夫、達 芬奇的繼父——“挑事者” / 26
叔叔弗朗切斯科 / 28
童年回憶 / 36
《美杜莎》和早期佚作 / 42
1469—1481:在維羅奇奧的畫室 / 46
維羅奇奧畫室時期的代表作 / 62
《三博士來朝》 / 110
《曠野中的圣哲羅姆》 / 116
1482—1499:在斯福爾扎家族治下的米蘭 / 120
《抱銀貂的女子》 / 139
達 芬奇手稿中關于道德的隱喻 / 146
理想城 / 157
《維特魯威人》 / 172
達 芬奇筆記中的凱瑟琳之謎 / 180
《最后的晚餐》 / 200
天軸大廳與達 芬奇學院 / 206
1499—1506:旅途與創(chuàng)作 / 214
《安吉里之戰(zhàn)》 / 238
《麗達與天鵝》 / 258
1506—1513:在佛羅倫薩與倫巴第 / 264
1513—1516:在羅馬和佛羅倫薩 / 302
1516—1519:法蘭西歲月 / 332
附錄一 達 芬奇手稿存世簡介 / 364
附錄二 達 芬奇年表 / 380
附錄三 達 芬奇宇宙志(殘稿) / 383
原版序言
達 芬奇不僅僅是一個歷史人物,他更是一個歷史現(xiàn)象,不用說還是藝術史上取之不竭的課 題。打開這部畫冊,展現(xiàn)在我們面前的,是藝術家浩瀚的作品,通過作品背后若隱若現(xiàn)的生平以及眾多未解之謎,我們漸漸撥開迷霧,走近這位文藝復興的巨人。
走近巨人達 芬奇,是不容易的。他一生留下了眾多的繪畫作品與文字創(chuàng)作,這些不同形式的作品,在將我們帶回到古代的同時,也讓我們 斷發(fā)現(xiàn)他的現(xiàn)代性與超越性。
達 芬奇現(xiàn)象是一個迷宮一樣的領域,不可思議的奇跡與縝密而理性的思辨在達 芬奇身后交織。仰之彌高,鉆之彌深。面對達 芬奇這樣的歷史巨人,我們甚至會忘記驚嘆。這是一個沒有止境的藝術家。后人在史實之外,展開各種合理的推斷與聯(lián)想,力圖最大程度去掉達 芬奇身上過于神秘的面紗,還原天才“人”的一面。
但是天才身上的光圈或者誤讀是不容易褪去的。幾百年間 ,達 芬奇是無所不能的先知,或是神秘的巫師,甚至是刺探情報的間諜,種種天馬行空的說法不一而足,你我也一定不會感到陌生。而達 芬奇對于自己所處的時代對自己的誤讀也是極為敏感的。他感受到了來自時代的嫉妒與不好的“惡念”。他在說到自己的時候,曾經(jīng)自嘲地說自己是沒有文化的人。
在二十世紀,達 芬奇被譽為意大利天才,是人類第一個千年的標志。談論這樣一個千年一遇的天才,人們總是習慣性地蓋棺論定或者濃墨重彩地夸大自己無法理解的地方。而實際上,藝術家本人的一幅作品就已強過外人的千言萬語,藝術家本人,也許才是自身最有說服力的研究者。作為后人,撥開歷史的層層迷霧,通過達 芬奇本人留下的不乏懷疑、矛盾的眾多作品,努力還原天才的本來面目,無疑是困難的。
但是,在這本畫冊中,我們將要試圖通過一些特定的方面來進行努力。近幾年來,又有許多文獻資料被發(fā)掘,這些資訊提供了詳細的信息,在進一步深入的解讀之后,這些新的材料提出了一些新問題和角度。我們說達 芬奇是無止境的,也正因為如此,在研究達 芬奇時,一個問題的解答永遠
不是自身的終點,實際上它可能會引發(fā)一個多米諾骨牌的效應,引發(fā)更多新的、有待回答的問題。
通過這些解讀,讀者將會獲得一把認識達 芬奇的密鑰,從而解開達 芬奇現(xiàn)象的謎題?夏崴 克拉克(Kennth Clark)曾經(jīng)說過,“一千個人心中有一千個哈姆雷特。而達 芬奇是藝術史上的哈姆雷特”。而 達 芬奇談及圣 奧古斯丁時也說,“對一個事物如果不了解的話,那么喜愛和厭惡它都是徒勞的”。他更說道,“比起動物,人類的認識更為廣博,但卻也因此顯得更徒勞與虛假。對一件事情微小的把握,也比確認一個謊言要來得有力”。
藝術的魅力是難于歸納,甚至超越理性的。 藝術表達確定的概念,同時也留下未解之謎。對藝術本身慣常的、無知的夸大甚至神話色彩并不能使藝術本身庸俗化。藝術技巧是具體的,而藝術家個人的想象則擁有更大的空間。這種想象的空間如同一座聯(lián)接古代與現(xiàn)代的橋梁,詮釋了過去,啟示并通向未來。
作為一個百科全書式的天才,畫家是達 芬奇的第一個也是更適合的身份。與繪畫相比,寫作是具象的,而畫筆表達的則是無盡的想象。
吉羅拉莫 卡爾達諾(Girolamo Cardano)在十六世紀曾經(jīng)這么描述達 芬奇:“他不僅是醫(yī)生, 也不僅是哲學家,這些都只是他的一個側面,他 更是一個完全意義上的、徹底的畫家。”也許這句話,正是同時代人對他的最精確的定義。而弗洛伊德更是指出,達 芬奇“在眾人仍在沉睡的黑夜里,過早地醒來了”。尼采則在達 芬奇身 上讀出了“不受教條拘束的自由的觀念”,他更進一步認為,“也許達 芬奇是唯一一個有著超越基督教視野的人。他認識東方,有著對內(nèi)心與外部世界的把握,在這個文藝復興的偉人身上有一 些超越那個時代的歐洲的精神”。
近幾十年來 ,以達 芬奇理想博物館為代表,對于達 芬奇的研究正在朝著跨學科的領域不斷深入,一個更加立體而多面的文藝復興天才,正不斷走出歷史的卷帙,展現(xiàn)其卓越的現(xiàn)實意義。作為一個科學藝術家,達 芬奇對于二十世紀的現(xiàn)代藝術無疑產(chǎn)生了深遠的影響。無論如何,這是一個應運而生的巨人,他注定在文藝復興的意大利與時代相遇,并注定以其天才的創(chuàng)造,改變這個世界,發(fā)現(xiàn)自然與生命的秘密。
譯者序
文藝復興“是一次人類從未經(jīng)歷過的最偉大的、進步的變革,是一個需要巨人而且產(chǎn)生了巨人——在思維能力、熱情和性格方面,在多才多藝和學識淵博方面的巨人的時代”。(恩格斯)有時天才人物在歷史上的留影是如此偉岸,后人在仰望之余難免要問:是偉大的靈魂引領了不平凡的時代 ,還是偉大的時代造就了不平凡 的心靈?
瓦薩里在《名人傳》中如此描述達 芬奇的天才,“在人類歷史進程中,個別人會得到上天格外的垂青,這種偏愛有時候甚至以一種超自然的方式眷顧某個天才,使其成為美麗、優(yōu)雅與才干的化身。他所獲得的成就簡直不是凡人可以奢望的,而是來自神啟,因為他不管投身何種領域,都能達到超凡入圣的境界”。這是來自不同時代人的贊美,后人也贊同這樣的說法,并不以為是溢美之詞,況且無數(shù)后人前赴后繼,在達 芬奇的 作品中得到靈感,啟迪智慧,就是明證。
亞歷山德羅 委佐齊(Alessandro Vezzosi)、阿涅賽 薩巴多(Agnese Sabato)是最為著名的
達 芬奇研究專家,在本書中,二人通過對《三博士來朝》《巖間圣母》到《蒙娜麗莎》等奠定達 芬奇成為偉大畫家的名作以及達 芬奇畫室、畫派的作品的介紹,向讀者展示了一個畫家以其對自然美的敏銳和完美的展示技巧所能達到的藝術最高峰,將人文主義的自然觀與科學的形式主義美學在繪畫實踐中完美結合,引領歐洲的藝術走進現(xiàn)代;通過對達 芬奇手稿中機械、建筑設計、解剖、發(fā)明的介紹,揭示了藝術家縝密、超前的科學頭腦。此外,本書以達 芬奇的生平經(jīng)歷為主線,通過對畫家的作品與手稿的呈現(xiàn)與分析 ,揭示了一個私生子幼年經(jīng)歷對其藝術創(chuàng)作潛移默化的影響;在維羅奇奧畫室的學習時期,達 芬奇系統(tǒng)學習了繪畫、機械理論,汲取時代與前輩所能夠給予自己的最好的養(yǎng)分,以《三博士來朝》嶄露出天才藝術家不世出的才華;在斯福爾扎治下的米蘭時期,
達 芬奇還表現(xiàn)出音樂家的一面,他善于演奏里拉琴,還熱衷于發(fā)明各種新式、超越時代的機械裝置——飛翔——他一生發(fā)明的主題 。米蘭時期更是他創(chuàng)作的鼎盛時期,在此期間,他不僅創(chuàng)作了 《巖間圣母 》和 《最后的晚餐》等作品,在其他領域也都淋漓盡致地施展才華;他研究物理上數(shù)量與力量、運動與力量的關系;學習抽象的幾何學;掌握了人體解剖知識,研究了生理學和醫(yī)學。他甚至發(fā)明了降落傘,設計了各種起重設備。本書還展示了達 芬奇的日常生活:研制顏料,諷刺畫,合同的簽署,日常開支等等。
本書收錄了達 芬奇一生中所有重要的作品,插圖的精美與清晰程度前所未有。“表現(xiàn)無法表現(xiàn)的事物 ”是達 芬奇繪畫的理想,事實上,達 芬奇本人也已經(jīng)成為了藝術史上“無法表現(xiàn)”的一個現(xiàn)象,他的成功自然無法被復制,甚至,以本書的規(guī)模,也只能盡力地將其才華展示給后人。本書的翻譯過程 ,是作為譯者的幸運,但人若有自知之明,便當知道,在譯文中戴著鐐銬跳舞,所呈現(xiàn)給讀者的,恐怕只是達 芬奇所有才華的一鱗半爪——這也許是達 芬奇在藝術史上的另一個價值:讓所有后來人對藝術才華所能企及的高度保持一絲敬畏之心。