格林童話 中小學(xué)生必讀叢書 教育部新課標(biāo)推薦書目
定 價(jià):22 元
叢書名:中小學(xué)生必讀叢書
- 作者:(德) 格林兄弟 著 黃聲華 譯
- 出版時(shí)間:2014/9/1
- ISBN:9787550231870
- 出 版 社:北京聯(lián)合出版公司
- 中圖法分類:I516.88
- 頁碼:240
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
《格林童話》是世界兒童文學(xué)的寶貴財(cái)富,它與《安徒生童話》、《一千零一夜》被稱為“世界三大童話”!陡窳滞挕纷詥柺酪詠,已被翻譯成一百多種文字,是全世界銷售量最高的童話作品集!現(xiàn)在,《格林童話》已列入世界文化遺產(chǎn),被稱為“歐洲和東方童話傳統(tǒng)劃時(shí)代的匯編作品”。
本書精選了五十多則格林童話故事,既有《青蛙王子》《小紅帽》《睡美人》等膾炙人口、廣為傳誦的篇目,也有《農(nóng)夫與魔鬼》《魔王的三根金發(fā)》等令人感到相對(duì)陌生的篇目。它們語言優(yōu)美,情節(jié)生動(dòng)有趣,情感真摯美好,充滿啟迪性與教育意義。
此譯本在忠于原著,保留其精華與神韻的同時(shí),對(duì)不適合讀者閱讀的部分進(jìn)行了刪改,并且力求語言通俗化、故事生動(dòng)化,使之成為一本真正適合讀者閱讀的文學(xué)經(jīng)典。
有人說過,有孩子的地方,就有《格林童話》。這句話一點(diǎn)兒都不夸張。試問,度過童年的孩子,有誰不知道白雪公主、灰姑娘、睡美人這些經(jīng)典、浪漫而又神奇的故事呢? 《格林童話》自問世以來就贏得了無數(shù)人的追捧,它的故事情節(jié)曲折,但不離奇;敘述樸素,卻不單調(diào)。它給孩子們帶去歡樂,給他們帶去對(duì)知識(shí)的渴望,也帶給他們對(duì)正義與邪惡、善良與兇殘、誠(chéng)實(shí)與虛偽、勤勞與懶惰的認(rèn)識(shí)。
格林兄弟是聞名世界的童話大師。他們出身于德國(guó)官員家庭,經(jīng)歷類似,早年均在馬爾堡大學(xué)學(xué)習(xí)法律,又同在卡塞爾圖書館工作,并任哥廷根大學(xué)教授,后來同時(shí)成為柏林皇家科學(xué)院院士。格林兄弟是德國(guó)民間文學(xué)研究者、語言學(xué)家、歷史學(xué)家,但他們最偉大的成就卻是耗時(shí)幾十年收集、整理、加工完成了《格林童話》。它是世界童話的經(jīng)典之作,自問世以來,在世界各地影響十分廣泛。
目錄
白雪公主/001
灰姑娘/006
青蛙王子/013
小紅帽/016
狼和七只小羊/019
好買賣/022
目錄
白雪公主/001
灰姑娘/006
青蛙王子/013
小紅帽/016
狼和七只小羊/019
好買賣/022
漁夫和他的妻子/026
畫眉嘴國(guó)王/033
大拇指湯姆/037
窮人和富人/043
六個(gè)人走遍天下/047
勇敢的小裁縫/052
萵苣姑娘/059
貓和老鼠一起生活/062
狼和狐貍/065
森林中的三個(gè)小矮人/067
傻小子學(xué)害怕/071
六只天鵝/080
睡美人/085
三根羽毛/088
森林中的白鴿/091
金娃娃/094
魔王的三根金發(fā)/098
熊皮人/104
牧鵝姑娘/109
老鼠、小鳥和香腸/114
金鵝/116
七只烏鴉/120
石竹花/123
十二個(gè)跳舞的公主/128
金山王/132
不來梅的音樂家/138
桌子、金驢和棍子/140
水晶球/148
白蛇/151
白新娘和黑新娘/155
少女與獅子/159
玻璃瓶中的妖怪/164
農(nóng)夫與魔鬼/168
井邊的牧鵝女/169
三兄弟/177
糖果屋/179
三種語言/188
穿靴子的貓/190
生命之水/194
叢林中的守財(cái)奴/200
強(qiáng)盜新郎/203
弗雷德里克和凱瑟琳/206
年輕的巨人/211
少女瑪琳/216
怪鳥格萊弗/221
白雪與紅玫/227
紡錘、梭子和針/232
兔子和刺猬/234
灰姑娘
很久以前,有一個(gè)富人的妻子生了重病。臨終之時(shí),她把唯一的女兒叫到跟前說:“我親愛的女兒,你要做一個(gè)善良的人,因?yàn)楹萌擞泻脠?bào)。媽媽也會(huì)在天國(guó)守護(hù)你的!闭f完,她閉上了眼睛。
位母親去世后,被安葬在了花園里。小女孩兒是個(gè)善良又虔誠(chéng)的姑娘,每天都會(huì)到母親的墓前哭泣。過了幾年,她的爸爸又娶了一位新妻子,這個(gè)新媽媽還給她帶來兩個(gè)姐姐。女孩兒原本以為她會(huì)重新?lián)碛锌捎H可敬的家人,誰知道新媽媽和兩個(gè)姐姐根本不喜歡她。她們到來之日,就是這個(gè)小姑娘受難的開始。
新媽媽總讓女孩兒干活兒,卻讓自己的兩個(gè)女兒去玩耍。她們還不準(zhǔn)她再穿漂亮的衣服和鞋子,扔給她一身灰色的舊衣服和一雙又笨又重的用木頭做的鞋。后來,她們看她實(shí)在不順眼,就把她打發(fā)到了廚房。女孩兒每天天不亮就要起床干活兒,生火、做飯、擔(dān)水、洗衣,晚上只能睡在爐灶旁的灰燼里。這樣,她整天都灰頭土臉的。她們就叫她“灰姑娘”,還經(jīng)常拿這個(gè)嘲笑、捉弄她。
“快瞧,多臟的女孩兒。
“那個(gè)臟女孩兒就是灰姑娘!”
接著傳來大笑聲,灰姑娘只能暗自傷心。
一天,她的爸爸要去趕集,問女兒們都想要什么。
大女兒說:“我想要一件漂亮的衣裳!”
二女兒叫道:“我想要一副珍珠耳環(huán)!”
灰姑娘說:“親愛的爸爸,我想要在你回家路上刮到你帽子的第一根樹枝!
父親回來時(shí),給大女兒、二女兒帶回了漂亮的衣服和珍珠耳環(huán)。在路上,當(dāng)他經(jīng)過一片樹林時(shí),一根榛樹枝刮到了他的帽子,差點(diǎn)兒把他的帽子刮下來,所以他折斷了這根樹枝。
回到家后,父親把樹枝給了灰姑娘,她把樹枝栽種在了母親的墓前。她每天都到墓前傷心地哭泣,淚水不斷地滴在樹枝上,澆灌著它。沒多久,樹枝生根發(fā)芽,很快長(zhǎng)成了一棵大樹。一只小鳥飛到樹上筑了巢,她和小鳥交談起來,并且成了好朋友。小鳥經(jīng)常幫助灰姑娘,她吃不飽的時(shí)候會(huì)給她帶來面包,她傷心的時(shí)候會(huì)唱歌安慰她。
為了給王子挑選一位合適的未婚妻,國(guó)王準(zhǔn)備舉辦一場(chǎng)為期三天的盛大舞會(huì),邀請(qǐng)了很多年輕漂亮的姑娘來參加,灰姑娘的兩個(gè)姐姐也在被邀請(qǐng)之列。
到了舞會(huì)的那天,兩個(gè)姐姐興高采烈地討論著:
“去王宮一定要穿得漂亮些!”
“是啊,要穿一件可以引起王子注意的漂亮衣服!”
“我該穿什么衣服和鞋子呢?”
“要戴什么發(fā)卡才好看呢?”
而灰姑娘仍在打掃房間,大姐喊道:“灰姑娘,你還在干什么!還不快來給我們梳好頭發(fā)、擦亮鞋子、系好腰帶,我們要去參加王宮舉行的舞會(huì)了!”
灰姑娘給她們打扮完畢,不禁傷心地哭起來,因?yàn)樗蚕肴⒓游钑?huì)。她請(qǐng)求繼母也讓她去,可繼母說:“喲,灰姑娘,你也想去?你既沒有禮服也不會(huì)跳舞,有什么資格去參加國(guó)王舉辦的舞會(huì)。俊
灰姑娘一直苦苦哀求。為了讓她死心,繼母說:“我把這一盆豌豆都倒進(jìn)灰燼里去,假如你能在兩個(gè)小時(shí)內(nèi)把這些豌豆都從灰燼里撿出來,我就允許你去參加舞會(huì)!
繼母說完,把滿滿一盆豌豆都倒進(jìn)了灰中,然后離開了;夜媚餂]有辦法,只好跑到花園喊她的小鳥朋友:“小鳥,小鳥,請(qǐng)你幫幫我!快幫我撿出灰里的豌豆,讓我能去參加舞會(huì)!”
小鳥在空中飛了一圈,帶來了它的許多鳥類朋友,有鴿子、斑鳩……它們飛到了灰堆上,低著頭將豌豆一粒粒撿起來。不到一個(gè)小時(shí),它們就把灰堆里的豌豆都撿到了盆里;夜媚锔吲d極了,謝過了小鳥們,端著一盆子豌豆興奮地去找繼母。但繼母卻說:“不行!不行!你這個(gè)臟女孩兒,你沒禮服,也不會(huì)跳舞,不能去,就留在家里燒火做飯吧!”
灰姑娘又苦苦哀求,繼母見一盆豌豆難不倒她,說:“我把這兩盆豌豆倒進(jìn)灰燼里去,如果你能在一個(gè)小時(shí)之內(nèi)把它們都撿出來,我就讓你去。”
繼母以為這次一定能難住灰姑娘,就把兩盆豌豆都倒進(jìn)了灰里,還拿棍子攪和了一陣兒才離開;夜媚镉峙艿交▓@里,像上次一樣喊道:“小鳥,小鳥,請(qǐng)你幫幫我!快幫我撿出灰里的豌豆,讓我能去參加舞會(huì)!”
小鳥這次帶來了更多的鳥類朋友,不到半個(gè)小時(shí),就撿完了;夜媚锒酥鴥膳枳油愣谷フ依^母,繼母卻說:“你不用白費(fèi)力氣了,不管你做什么,我都不會(huì)讓你去的!你既沒有禮服也不會(huì)跳舞,去了只會(huì)給我們丟人!”
之后,父親和繼母帶著兩個(gè)女兒去參加宴會(huì)了;夜媚镆粋(gè)人孤零零地留在了家里,她坐在榛樹下悲傷地哭泣:“榛樹啊,請(qǐng)你幫幫我,我想要一套參加宮廷舞會(huì)的金銀禮服!”
聽到她的話,她的小鳥朋友從榛樹上飛了下來,給她帶來了一套金銀制成的禮服和一雙漂亮的絲制舞鞋。打扮一番后,灰姑娘去了王宮參加舞會(huì)。她是那么高雅、美麗,以至于她的姐姐和繼母都沒有認(rèn)出她來,還以為她是哪國(guó)的公主呢。
王子一眼看到了她,向她走來,邀她一起跳舞。整晚,王子都只和灰姑娘跳舞。當(dāng)有其他人來邀請(qǐng)她跳舞時(shí),王子總說:“這位女士在和我跳舞。”
一直到了很晚,灰姑娘才想起該回家了。王子很想知道她住在哪里,說:“讓我送你回家吧!”
灰姑娘雖然表面上同意了,卻在他不注意的時(shí)候,拔腿向家里跑去。王子緊緊跟在后面,灰姑娘情急之下鉆進(jìn)了家里的鴿子房并把門關(guān)上了。
王子一直在外面等著,直到她父親回來。王子告訴他,說自己在舞會(huì)上遇到的一位不知姓名的姑娘藏進(jìn)了他家的鴿子房里。但當(dāng)灰姑娘的父親打開鴿子房的門時(shí),里面卻沒有一個(gè)人,王子只好失望地回宮去了。
繼母走進(jìn)廚房時(shí),灰姑娘已經(jīng)穿上了灰衣服躺在了灰堆邊,讓繼母以為她從來沒有離開過。其實(shí),灰姑娘剛才很快穿過鴿子房來到榛樹前,將美麗的禮服脫下,讓小鳥帶走了,她又馬上回到了廚房里,穿上了自己的破舊衣服躺在了灰堆邊。
翌日,當(dāng)舞會(huì)又要開始時(shí),灰姑娘等她的爸爸、繼母還有兩個(gè)姐姐都離開后,又來到榛樹下說:“榛樹啊,請(qǐng)你幫幫我,我想要一套參加宮廷舞會(huì)的金銀禮服!”她的小鳥朋友再次出現(xiàn),為她帶來一套比昨天更漂亮的禮服。
當(dāng)灰姑娘來到大廳時(shí),所有人都為她的美麗驚訝不已。一直期盼她到來的王子馬上走過去,邀她跳舞。當(dāng)有其他人來邀請(qǐng)她跳舞的時(shí)候,王子總說:“這位女士在和我跳舞!
很快,灰姑娘要回家了。王子像昨夜一樣提出送她回家,以為這樣一定可以知道她住在哪里。結(jié)果,灰姑娘還是像昨晚一樣甩掉了他,隨即跳進(jìn)了她父親房子后面的花園里;▓@里長(zhǎng)著一棵粗壯的梨樹,樹上長(zhǎng)滿了金黃的梨子;夜媚镆粫r(shí)不知自己該躲哪兒好,便藏到了梨樹上。
王子沒有找到她,只好又等到她父親回來,告訴他:“今夜和我跳舞的無名女孩兒偷偷溜掉了,我想她一定藏在你家的梨樹上!
這時(shí)父親心中開始琢磨:“難道是灰姑娘?”于是,他找來一把斧子砍倒梨樹,王子一看梨樹上根本沒有人,又只得傷心地離開。
當(dāng)繼母來到廚房時(shí),灰姑娘仍像過去一樣躺在灰堆邊。原來,灰姑娘爬上梨樹后,順著樹的另一邊悄悄爬下來,將禮服交給小鳥后,又像昨天一樣迅速地穿上破舊衣服躺在了灰堆邊。
到了第三天舞會(huì)開始的時(shí)候,等繼母?jìng)円浑x開,她再次來到花園里說:“榛樹啊!請(qǐng)你幫幫我,我想要一套參加宮廷舞會(huì)的金銀禮服!”她的小鳥朋友這次給她帶來了一套比第二個(gè)晚上更漂亮的禮服,還有一雙純金打造的舞鞋。
當(dāng)灰姑娘穿著美麗的禮服和亮閃閃的金舞鞋來到舞會(huì)大廳時(shí),人們已經(jīng)找不到任何語言來形容她的美了。王子一晚上又都只和她跳舞,當(dāng)有其他人來邀請(qǐng)她時(shí),王子總說:“這位女士在和我跳舞。”
當(dāng)午夜來臨,灰姑娘又要離開了,王子再次提出送她回去,并下定決心:“這次無論如何,我都要弄清楚她到底住在哪里!钡夜媚镞是想辦法甩掉了他。但是因?yàn)樽叩锰,她竟然把左腳的金舞鞋丟在了樓梯上。
王子撿起了舞鞋,對(duì)國(guó)王說:“父王,哪位姑娘能穿上這只金舞鞋,我就娶她做我的妻子!
第二天,王子帶著人四處尋找能穿上金舞鞋的姑娘?梢粋(gè)一個(gè)姑娘都試穿過了,誰都穿不上。之后,王子來到了灰姑娘的家。灰姑娘的兩個(gè)姐姐高興壞了,因?yàn)樗齻兌加幸浑p很漂亮的腳,都認(rèn)為自己一定能穿上金舞鞋。大女兒由繼母陪著先去房子里試穿,可金舞鞋太小了,她的大腳趾怎么也穿不進(jìn)去。
她的媽媽給了她一把刀:“勇敢的女兒,把你的大腳趾切掉,你就能穿上這只鞋子了!如果你成為王后,你想到哪兒去根本就不需要腳了!”
大女兒覺得母親說得很有道理,她一狠心剁掉了自己的大腳趾,勉強(qiáng)將腳塞進(jìn)金舞鞋里來到了王子跟前。王子一看她能穿上金舞鞋,就將她當(dāng)成了新娘,與她并排騎在馬上,準(zhǔn)備回王宮。
但當(dāng)他們經(jīng)過后花園灰姑娘栽的那棵榛樹時(shí),住在榛樹上的小鳥唱道:
“王子,王子,你快低頭看!
鞋子太小,不是為她做的!
她的腳正在流血!
快回去找你真正的新娘!”
王子聽見后,立刻下馬去看新娘的腳,發(fā)現(xiàn)鮮血正從鞋子里滴出來。王子知道被騙了,帶著假新娘回去,說:“不是她,快讓你們另一個(gè)女兒來試穿金舞鞋!
于是,二女兒又來試穿金舞鞋,可是她的腳實(shí)在太大了,腳趾能伸進(jìn)去,腳后跟還留在外面。母親把刀給了她:“勇敢的女兒,切掉你的腳后跟,你就能穿上這只鞋了!等你成為王后,你去哪里都有人抬著,怎么還會(huì)用到腳呢?”
二女兒忍痛削了腳后跟,勉強(qiáng)穿進(jìn)去來到王子面前。王子見她穿上了金舞鞋,把她當(dāng)作新娘扶上馬,并肩坐在一起離開了。
但當(dāng)他們又經(jīng)過后花園的那棵榛樹時(shí),那只小鳥依舊停留在樹枝上,高聲唱道:
“王子,王子,你快低頭看
鞋子太小,不是為她做的!
她的腳正在流血!
回去找你真正的新娘!”
王子低頭一瞧,發(fā)現(xiàn)正有血從舞鞋里滴落下來,甚至把她的白襪子都染紅了。王子知道又受騙了,立刻把她也送了回去,對(duì)她的父親說:“也不是她,你還有別的女兒?jiǎn)??br />
父親回答:“沒有了。哦,還有我死去的妻子生的一個(gè)邋遢女兒,叫灰姑娘,但我保證,她不可能是您要找的新娘!
但是王子執(zhí)意要讓灰姑娘來試一試。父親只好去叫灰姑娘,她先洗干凈了臉和手,然后很有禮貌地走過來向王子行屈膝禮。王子將金舞鞋遞給了她,鞋子好像為她專門定做的一樣,她一穿就穿進(jìn)去了。王子走過去看了她的臉一會(huì)兒,認(rèn)出她正是那個(gè)與自己跳舞的姑娘,立刻興奮地說:“她才是我要找的新娘!”
繼母和兩個(gè)姐姐吃驚極了,當(dāng)看到王子將灰姑娘扶上馬時(shí),她們的臉都?xì)獍琢,但也只能無可奈何地眼巴巴地瞧著王子和灰姑娘離開。
王子和灰姑娘經(jīng)過榛樹的時(shí)候,小鳥在他們頭上盤旋,高唱道:
“找到了!找到了!
快看那只鞋兒!
不大不小,正是為你做的鞋!
王子!王子!你終于找到了真正的新娘!”
小鳥唱完后落在了灰姑娘的肩頭,跟著他們一起朝王宮而去。