《兒童文學(xué)導(dǎo)讀叢書:世界著名童話》編輯方針是力求選出該年度最有代表性的作品,力求選出精品和力作,力求能夠反映該年度某個(gè)文體領(lǐng)域最主要的創(chuàng)作流派、題材熱點(diǎn)、藝術(shù)形式上的微妙變化。同時(shí),我們堅(jiān)持風(fēng)格、手法、形式、語言的充分多樣化,注重作品的創(chuàng)新價(jià)值,注重滿足廣大讀者的閱讀期待,多選雅俗共賞的佳作。
怎樣進(jìn)入童話世界
一、認(rèn)識(shí)童話是一種特殊藝術(shù)形態(tài)的體裁
二、理解童話的核心是幻想
三、了解童話的表現(xiàn)手法
四、體會(huì)童話對(duì)于兒童健全成長的意義
白水紊女
葉限姑娘
老虎外婆
聰明的天鵝
阿里巴巴和四十大盜
小紅帽
勇敢的小裁縫
丑小鴨
列那狐偷魚
三只小豬
三只熊
兔子脫險(xiǎn)記
好講話的鱉
母親的眼淚
蜜蜂的故事
斑馬的條紋
人類保護(hù)協(xié)會(huì)
玫瑰花為什么帶剌
白鳥之國
稻草人
小溪流的歌
點(diǎn)金術(shù)
自私的巨人
樹林里的孩子
葉甫謝卡的奇遇
一塊燙石頭
夏至之夜的故事
古古采的魔帽
不動(dòng)腦筋的故事
神筆馬良
宇宙鯨魚
我也是胡子爺爺
熊和狐貍
尾巴
世界上只有小巴列一個(gè)人
洪賽克和他的好朋友
小狐貍買手套
小馬過河
小貓釣魚
小蝌蚪找媽媽
小豬當(dāng)保鏢
【法國】貝洛小紅帽
從前,在一個(gè)村莊里,住著一個(gè)小姑娘。小姑娘長得非常可愛,誰也沒有她那樣可愛。媽媽可疼她了,外婆對(duì)她更是寶貝得要命。好心的外婆給她做一頂小紅帽,這項(xiàng)帽子把小姑娘打扮得特別漂亮,所以大家都叫她“小紅帽”。
有一天,媽媽做了一個(gè)松糕,對(duì)女兒說:“聽說你的外婆病了,你去看看她好了沒有,順便把這塊松糕和一小罐奶油給她送去吧!
小紅帽馬上動(dòng)身去外婆家了。外婆住在另一個(gè)村子里。
小紅帽穿過一片樹林子的時(shí)候,遇見了一只陰險(xiǎn)的大灰狼。大灰狼真想把小紅帽吃掉,但是他不敢下手,因?yàn)橛袔讉(gè)砍柴人在樹林里。
大灰狼便問小姑娘上哪里去。
半路上停下腳步,去跟一只惡狼說話,這可是一件危險(xiǎn)的事情?蓱z的孩子不懂得這一點(diǎn)。她對(duì)狼說:
“我上外婆家去,媽媽叫我?guī)Ыo她一塊松糕和一小罐奶油。”
“你的外婆住得遠(yuǎn)嗎?”狼問。
“噢,挺遠(yuǎn)的。”小紅帽回答,“你看,那磨坊后面有一個(gè)村子,村邊第一座房子就是我的外婆家!
“好吧,”狼說,“我也想去看看她。我從這條路走,你打那條路走,看咱倆誰先到!
大灰狼馬上順著一條最近的道拼命地奔去了,而小紅帽卻繞著一條最遠(yuǎn)的路走。她邊走邊玩,一會(huì)兒采榛子,一會(huì)兒撲蝴蝶,還摘下路邊的野花兒做成一個(gè)個(gè)花束玩。
不一會(huì)兒,大灰狼跑到外婆家門口,敲起門來:咚!咚!
“誰呀?”
“是我,您的外孫女兒小紅帽!崩亲冎曊{(diào)說,“媽媽叫我給您送來一塊松糕和一小罐奶油。”
外婆身體不舒服,躺在床上。善良的老人對(duì)狼喊道:
“拉一下門閂上的小繩子,門閂就掉下來了!
狼拉了一下門閂的小繩子,門果然開了。惡狼立刻撲向好心
的老人,一口就把她吞了下去,因?yàn)樗呀?jīng)三天多沒吃東西了。
然后他關(guān)上門,躺在外婆的床上,等候小紅帽到來。
過了一會(huì)兒,小紅帽來到門口敲門:咚!咚!
“誰呀?”
小紅帽聽到狼的粗大聲音,起先感到有些害怕,可是又一想,
以為外婆感冒了,聲音變粗,就回答說:
“是我,您的外孫女兒小紅帽。媽媽叫我給您送來一塊松糕和一小罐奶油!
狼稍稍把嗓音變得柔和一點(diǎn),喊道:
“拉一下門閂上的小繩子,門閂就掉下來了!
小紅帽拉了一下門閂上的小繩子,門果然開了。
大灰狼一見小紅帽進(jìn)來,就藏到床上的被子底下,對(duì)她說:
“把松糕和奶油放在面包箱上,過來陪我躺一會(huì)兒吧!”
小姑娘脫掉衣服,上了床。當(dāng)她看到穿著家常衣服的外婆的樣子時(shí),她感到很驚訝,問道:
“外婆,您酌手臂怎么這樣長呀?”
“手臂長能更緊地?fù)肀惆。业男O女!
“外婆,您的腿怎么這樣長呀?”“腿長能跑得更快啊,我的孩子!薄巴馄,您的耳朵怎么這樣大呀?”“耳朵大能聽得更真啊,我的孩子!薄巴馄,您的眼睛怎么這樣大呀?”“眼睛大能看得清楚呀,我的孩子!薄巴馄牛难例X怎么這樣長呀?”“牙齒長就是為了吃掉你!”說到這里,這只惡狼撲向小紅帽,把她吃掉了。
(倪維中王曄譯)
【導(dǎo)讀】
沙爾·貝洛(1628-1703)是17世紀(jì)法國杰出的詩人和批評(píng)家。1697年,在他69歲時(shí),出版了一部童話集,名為《鵝媽媽故事集》。所謂“鵝媽媽”,是因?yàn)榉▏耖g有母鵝講故事給她的小鵝聽的說法。在這本書的初版插圖上畫著一個(gè)在紡紗的老婦人,身旁有3個(gè)孩子,插圖下方寫著“我的鵝媽媽的故事”。貝洛把古代故事中的母鵝擬人化,定下了這個(gè)書名!儿Z媽媽故事集》-問世,就受到法國乃至全世界孩子們的喜愛,一直暢銷不衰,貝洛也因此被譽(yù)為世界文學(xué)童話的奠基人。
《鵝媽媽故事集》收入8篇散文童話,3篇童話詩,共11篇!缎〖t帽》是其中最短小的一篇,被認(rèn)為是狼外婆型童話的歐洲代表作。其故事情節(jié)與同時(shí)期中國的《老虎外婆》十分相似,也是通過故事告誡人們要警惕種種以害人為目的的偽裝。不同的是,《老虎外婆》是以小孩的機(jī)警與智慧戰(zhàn)勝了老麂,是善最終戰(zhàn)勝惡;而《小紅帽》則以小紅帽上當(dāng)受騙被狼吃掉的悲劇而告終。也許這個(gè)結(jié)尾太讓人傷感,所以在一百多年后的格林童話中出現(xiàn)同名童話《小紅帽》時(shí),在狼把女孩子吞吃之后,故事還向前發(fā)展。
……