本書(shū)是村上春樹(shù)與夫人村上陽(yáng)子游覽蘇格蘭艾萊島、愛(ài)爾蘭的游記,配有陽(yáng)子拍攝的風(fēng)景照40幅。內(nèi)容除描繪風(fēng)光外,重點(diǎn)講述了當(dāng)?shù)靥禺a(chǎn)的純麥芽威士忌的原料、生產(chǎn)以及品嘗、飲酒風(fēng)習(xí)。
《如果我們的語(yǔ)言是威士忌》是村上春樹(shù)的游記,他的文字帶著我們走上他獨(dú)特視線的異國(guó)之旅。那異國(guó)的風(fēng)土人情,遠(yuǎn)方香醇的威士忌,在他的筆下緩緩流出,流入讀者心中,沁人心脾。書(shū)中還配有他夫人村上陽(yáng)子拍攝的彩色風(fēng)景照片40幅,因?yàn)橛斡浿兴浭龅牡胤蕉际莾扇斯餐螝v的。這些照片使村上春樹(shù)的文字更增添了一分生動(dòng)美妙的色彩。內(nèi)容除描繪風(fēng)光外,重點(diǎn)講述了當(dāng)?shù)靥禺a(chǎn)的純麥芽威士忌的原料、生產(chǎn)以及品嘗、飲酒風(fēng)習(xí)。
村上春樹(shù)(1949- ),日本當(dāng)代作家。京都府人。早稻田大學(xué)文學(xué)部畢業(yè)。主要著作有《挪威的森林》、《尋羊冒險(xiǎn)記》、《世界盡頭與冷酷仙境》、《舞!舞!舞!》、《奇鳥(niǎo)行狀錄》、《海邊的拉夫卡》、《天黑以后》等。作品真實(shí)反映當(dāng)代日本都市人群的生活、心理,風(fēng)格洗練,富于想象力,具有很高的藝術(shù)價(jià)值和深刻的社會(huì)批評(píng)精神,在世界各地影響廣泛,因其筆下人物與我國(guó)改革開(kāi)放后的都市青年群體有著共通之處,故尤其能夠得到青年閱讀層的喜愛(ài)和共鳴。
林少華,中國(guó)海洋大學(xué)教授,著名翻譯家。
前言
蘇格蘭
艾萊島。純麥芽威士忌圣地巡禮
愛(ài)爾蘭
特拉莫爾露是怎樣在羅斯克雷的酒館里被那位老人喝掉的?
代后記
打開(kāi)地圖,可以發(fā)現(xiàn)蘇格蘭西海岸和東海岸截然 不同,東 海岸的海岸線光禿禿了無(wú)情趣,而西海岸則點(diǎn)綴著各 式各樣形 狀迷人的島嶼,猶如天上有人興沖沖地?fù)]筆灑落墨滴 一般,艾 萊島即是其中一滴。
島不很大,或者不如說(shuō)相當(dāng)小,貼在愛(ài)爾蘭北側(cè) ,寫(xiě)為 ISLAY,讀作艾萊。島的西面什么也沒(méi)有,沖刷著海 岸的大西洋 無(wú)限鋪展開(kāi)去,大西洋對(duì)面就是美國(guó)了。當(dāng)?shù)厝四樕?一本正經(jīng) 地說(shuō)“晴天能從山頂望見(jiàn)紐約”,但那當(dāng)然是胡扯, 即使爬上全 島最高的山頂,目力所及也只能是茫茫的大海、水平 線、天空 和目不斜視地急匆匆飛往某處的冷漠的灰云。
特意來(lái)艾萊島的游客為數(shù)不多,一來(lái)這里沒(méi)有一 處堪稱“名 勝”的景點(diǎn),二來(lái)除掉幾個(gè)夏季的幸福月份(無(wú)論什 么都有幸 福的例外),氣候即使出于恭維也很難說(shuō)富有吸引力 。冬季總之 就是雨多,由于從墨西哥遠(yuǎn)路而來(lái)的海流的關(guān)系,雪 雖然不常下, 但風(fēng)相當(dāng)厲害,陰冷陰冷的,海發(fā)瘋似的狂躁不安, 從格拉斯 哥飛來(lái)的雙引擎螺旋槳飛機(jī)像麥克白悒郁的心一般搖 擺不定。
不過(guò),還真有不少人特意在此惡劣季節(jié)跑來(lái)這荒 僻的海島。
他們獨(dú)自趕來(lái),租一間別墅,不受任何人打擾地靜靜 看書(shū),把 氣味好聞的泥炭(peat)放進(jìn)火爐,用低音量聽(tīng)威瓦爾 第的磁帶, 在茶幾上放一瓶高檔威士忌和一個(gè)玻璃杯,拔掉電話 線。眼睛 追逐文字追得累了,便合起書(shū)放在膝頭,揚(yáng)起臉,側(cè) 耳傾聽(tīng)濤 聲雨聲風(fēng)聲。也就是說(shuō),他們是無(wú)條件地接受壞季節(jié) 并加以把玩。
這確乎像英國(guó)人的人生享受方式,或許。
在黃昏時(shí)分的餐館一角,我發(fā)現(xiàn)一個(gè)五十幾歲的 游客模樣 的男子獨(dú)自在桌旁看著海靜靜進(jìn)食。當(dāng)?shù)厝速N在我的 耳畔小聲 告訴我:“那人就是全國(guó)有名的電視評(píng)論員,他來(lái)這 里是為了一 個(gè)人怔怔地放松一下,所以我們決不打招呼! 順便說(shuō)一句,島上的飯菜相當(dāng)夠味道。餐館數(shù)量 固然不多,但無(wú)論哪家都能吃到島上新鮮美味的海產(chǎn) 品和新鮮美味的肉。
另外,觀鳥(niǎo)愛(ài)好者也從全國(guó)各地趕來(lái)這里。一到 冬天,成 群結(jié)隊(duì)的野鴨從加拿大飛到島上等待春天的到來(lái),其 他各種各 樣的鳥(niǎo)在小島豐饒的自然環(huán)境中悠然自得地壘窩筑巢 ,生兒育 女。真正的觀鳥(niǎo)者類似虔誠(chéng)的苦行宗教信徒,喜歡選 擇惡劣的 季節(jié)和嚴(yán)酷的氣候作為考驗(yàn)自己毅力的良機(jī)。所以, 島上的旅 館※即使淡季也能吸引數(shù)量上還過(guò)得去的客人。島上 不光有鳥(niǎo), 還有很多海豹以及長(zhǎng)著漂亮長(zhǎng)角的大鹿(antler),前 來(lái)觀看這些 動(dòng)物私生活的人也為數(shù)不少。
不過(guò)一般說(shuō)來(lái),艾萊島之所以聲名遠(yuǎn)播,原因并 不在于其 隱士遁世一般的風(fēng)土,也不在于飛禽走獸的數(shù)量和種 類之多, 而在于這里生產(chǎn)的威士忌的香醇,一如古巴以雪茄聞 名、底特 律以汽車(chē)聞名、阿納海姆以迪斯尼樂(lè)園聞名。
有本書(shū)上這樣寫(xiě)道:Islay and whisky com almost as smoothly of the tongue as scotch and water.翻譯過(guò)來(lái)就 是:“提起艾萊和威 士忌,就像說(shuō)蘇格蘭和水那樣容易一起脫口而出! 另一本書(shū)上 寫(xiě)道:“對(duì)于嗜好艾萊威士忌的狂熱酒迷來(lái)說(shuō),提起 艾萊的純麥 芽威士忌,就像遇上教祖難得的神諭一樣! 說(shuō)實(shí)話,我大老遠(yuǎn)跑到這位于蘇格蘭邊緣的海島 來(lái),也是 為了品嘗久負(fù)盛名的純麥芽威士忌。說(shuō)得夸張些,或 許該稱為 威士忌圣地巡禮。
至于何以在蘇格蘭許許多多的島中唯獨(dú)這座艾萊 小島成為 純麥芽威士忌“圣地”,何以其微不足道的人口占了 大英帝 國(guó)年收入的大百分比,還沒(méi)有一種定論能夠?qū)@種狀 況的形成 給予回答,但最主要的原因,大約在于這座島距愛(ài)爾 蘭最近。P13